• 英闻天天译: 偷渡也打广告

    私人的,可以用“人蛇”称呼他们 asylum 庇护 Algeria  阿尔及利亚 Viber or WhatsApp 两个通信应用 Zuwara  利比亚西北部港市祖瓦拉   REFERENCE:   【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦! 轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→ 本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论) 参考译文1: 在地中海,人蛇集团在Facebook上打英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译起了广告,对一心移民欧洲的人们承诺他们的渠道绝对安全。由这些蛇头的广告,我们可窥见一个横跨三大洲的偷渡网络,汲取资金高达上亿美元;事实上,就欧盟来说,这已经成为另一种庇护服务。 “又一旺季到来,我们现有一系列旅行路线供您选择。土耳其-利比亚-意大利,3800美元;阿尔及利亚-利比亚-意大利,2500美元;苏丹-利比亚-意大利,2500美元……木制渡船……有什么问题请通过Viber或WhatsApp与我联系。” 这可不是旅行指南上的广告,而是一个蛇头4月21日在Facebook上更新的一个帖子。蛇头名叫阿卜杜勒·阿兹齐,来自利比亚祖瓦拉港口。 使用社交媒体推广服务的蛇头有上千人, 阿卜杜勒·阿兹齐不过是其中一人,他们服务对象主要是想要移民欧洲的人群以及避难的难民。 想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>

  • 英闻天天译: 将拉票进行到底

    《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于将拉票进行到底的一则英文报道,让我们一起在翻译中关注。 The three main party leaders will appeal to undecided voters and for their own supporters to turn out   CONTENT: Party leaders and candidates are making a last-ditch [w]grab[/w] for votes on the final day of campaigning before the [w]general election[/w] polls open. Prime Minister David Cameron will promise to keep Britain "on the road to a brighter future", while Labour's Ed Miliband will [w]pledge[/w] "a government that will put working people first". Lib Dem leader Nick Clegg will offer "stability and decency". Polls suggest no party will win enough seats for an [w]outright[/w] majority. BBC deputy political editor James Landale said politicians, pollsters and the media were struggling to read the election, leading many to focus on what might happen if there is an uncertain result. "As such, Thursday might not be the end of the process," he said. "It might just be the calling of the half-time [w]whistle[/w]."   KEY POINTS: last-ditch 坚持到最后的 David Cameron 戴维·卡梅伦 (戴维·卡梅伦是英国保守党的政治明星,2001年成为英国下议院议员,2005年在年仅39岁时成为英国保守党领袖,2010年5月11日起成为英国第53任首相,是英国自1812年以来最年轻的首相。) Ed Miliband  爱德华·米利班德(1969.12.24— ),现任英国工党党魁,曾就读于牛津大学(主修政治学、哲学与经济学)和伦敦政治经济学院(经济学硕士)。戴维·米利班德的胞弟。曾起草工党2010年的竞选宣言。他与布朗关系密切,曾是布朗智囊团的资深顾问,被许多人视为布朗的公共发言人。 Lib Dem=Liberal Democrat  英国自由民主党 Nick Clegg 尼克·克莱格,出生于英国英格兰南部的白金汉郡,英国政治家,英国自由民主党领袖。 outright majority 绝对多数 James Landale 詹姆斯·兰杜 pollster 民意调查(分析)者; 整理民意测验结果的人; the half-time whistle 中场哨              REFERENCE:   【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦! 轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→ 本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论) 参考译文1: 竞选活动最后一天选票还未公布之际,各党派领袖和候选人都为拉票做着最后一搏。 现任首相卡梅伦将承诺使英国“走上康庄大道”;而工党领袖爱德华·米利班德则保证“建立一个将劳动人民放在首位的政府。” 自由民主党领袖尼克·克莱格承诺将给英国带来“稳定和体面的形象”。 民意调查显示,没有哪个党派会赢得绝对多数的席位。 BBC副政治编辑詹姆斯·兰杜说无论是政客们还是民调分析者们或是媒体都努力解读着此次大选,以致许多人都在关注如果大选没有确定的结果,将发生什么。 “照当前的情况,星期四或许不会是竞选的终点,”他说,“倒可能是要求吹中场哨的时间。” 想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>

  • 英闻天天译: 专注于你所喜欢的事情

    快乐的事情,” 霍洛维茨说,“无论这个让你高兴的事情是什么,我都会专注去做,你肯定会得到一些自信和自在的感觉。” 参考译文3: 在最近一期的"Ask a Grwon Man“系列中,Rookie mag请英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译来了Adam Horovitz在爱情和生活方面给青少年一些建议,他被大家熟知的是作为野兽男孩团体的Ad-rock。 尽管他在一开始回答具体问题时就一直表现的不耐烦,但是最终他给到的建议确实是有益的和聪明的。 Horovitz说,"回想一下让你最开心的事情然后去实现, 不管是什么让你开心,我会聚焦在那个上面,而且你绝对会获得一些信心,感到一丝安慰。" 想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>

  • 英闻天天译: 哥伦布日

    到你出现并毁了它们,你才发现它们多少年来一直陪伴着你,一部大成本电影中的年老女士这样说道。 参考译文2: 国会正在扮演一个不折不扣的哥伦布形象,拖着我们很自信地由付出了巨大的代价前往与我们真正想要的背道而驰的方向,所以我们的目的地没有黄金。 但是我们大多数人没有这些。我们不得不接受这样一种姿态,比如当错误的方向引领我们进入一个错误的领地时我们可以举行一个哥伦布日聚会,而且不小心带给居住者一种无可救药的消耗病,还有西红柿! 或者,你可以声称发现一些事已经存在多年,而且一直不错的,直英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译到你出现而毁了,如一个老妇人在一部大制作的电影中所说。 参考译文3: 国会如同哥伦布发现美洲大陆般,信心十足且不顾一切地拉着我们,与自己真正想要走的方向背道而驰。这样,我们就会到达一个没有黄金的终点。 但是,我们中的大多数人没有那些资源。我们只能勉强做一些表示,如搞砸哥伦布发现美洲纪念日的派对:错误的方向让我们走进错误的房子,并无意间给主人带来了无可治愈的消耗病。还有番茄! 或者,你可以声称发现了数年之久且保存完好的东西,直到你出现然后毁坏它,主演一部高投资大片的老太太如是说。 想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>

  • 英闻天天译: 海洋更加温暖

    中间深度在过去60年间升温的速度比过去10000年间的其他任何时候快了约15倍。就好像海洋是一个蓄电池,吸收温室效应产生的多余电荷,减少地球表面的升温。我们关注到的是地球表面的升温。 参考译文3: 关注海洋,这是在今天的《科学》上发表的一篇新的小论文。许多研究都表明深海地区似乎吸收了温室效应所带来的过度热能。而这篇论文也正持这种观点。来自罗格斯大学,由Yair Rosenthal带领的研究者们重英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译建了太平洋中某个部分的温度,并且发现中间深度地区的升温速度在过去六十年中提升了15倍,这比过去一万年中的任何时期都快。就好像海洋扮演了电池的角色,吸收着温室效应所产生的过度热能,这使得地球表面的温度反而没那么高。而我们也注意到了这一点。 想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>

  • 英闻天天译: 英国就业形势好

    《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译

  • 英闻天天译: 当科幻不在关乎未来

    《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于当科幻不在关乎未来的一则英文报道,让我们一起在翻译中关注。 SUMMARY: 一提到科幻,大家都会想到,在N年之后的未来,在银河系中,会有各种外星人。地球也变得异常先进。。。似乎科幻已经被贴上了未来生活的标签,但是现在,科幻似乎有掉头的趋势,他们感兴趣的领域更多的是在过去而非未来,即将上映的星球大战7就是如此。   CONTENT: And then science-fiction fans turn to the new Star

  • 英闻天天译: 整理你的网络事务

    能把悲伤降到最低。 有哪些是必须注意的? 要平衡自己的与你在意的那些人的愿望,充分考虑社会现实。尤其是那些你在意的想法要放英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译在哪——比如你朋友不想知道的事情等等。 我们可以采取哪些步骤? 要考虑你想让你信任的人知道哪些信息,比如你的密码或者一些材料,以及他们需通过什么途径获得,比如云存储密码保险箱。同时你需要一个提醒机制,例如定时发送的电子邮件,一旦你离开人世这份邮件就被激活。然后你就可以开始线上程序“毁灭钻”,这名字听着怪吓人的,但是改程序能确保别人知道你的电子数据遗产。 想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>