-
别对我撒谎:S02E05-part2 侮辱视频谁做的
行时)他在撒谎,不是他做的。 Jared,为什么撒谎说是你做的录像? deserve: 应得,值得因为他们都该死, at least: 至少 worry about: 担心 起码担心一下。 谁? 他们自己知道。 sure: 的确,当然 wish: 希望如果不是他做的,他肯定也希望是, body language: 肢体语言他的面部表情、肢体语言, homicidal intent: 谋杀倾向 homicidal: 杀人的 intent: 意图,倾向这是谋杀倾向,对吧? “你叫什么? Stacey。 footage: 影片的镜头Stacey,那是新闻片段吗? 我不知道,可能吧。 录像是我做的。 Jared? 我叫Jared Rollins。” 他说自己做录像时 , deliberately: 故意地 interrupt: 打断故意打断了Stacey。 relieve: 放松,缓解然后她松了一口气。 cover for: 代替 protect: 保护他在掩护她,保护她。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【别对我撒谎】S02E05-part2 侮辱视频谁做的
行时)他在撒谎,不是他做的。 Jared,为什么撒谎说是你做的录像? deserve: 应得,值得因为他们都该死, at least: 至少 worry about: 担心 起码担心一下。 谁? 他们自己知道。 sure: 的确,当然 wish: 希望如果不是他做的,他肯定也希望是, body language: 肢体语言他的面部表情、肢体语言, homicidal intent: 谋杀倾向 homicidal: 杀人的 intent: 意图,倾向这是谋杀倾向,对吧? “你叫什么? Stacey。 footage: 影片的镜头Stacey,那是新闻片段吗? 我不知道,可能吧。 录像是我做的。 Jared? 我叫Jared Rollins。” 他说自己做录像时 , deliberately: 故意地 interrupt: 打断故意打断了Stacey。 relieve: 放松,缓解然后她松了一口气。 cover for: 代替 protect: 保护他在掩护她,保护她。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
别对我撒谎:S01E06-part 3 小女孩的踪迹
害了她。 连你也这么想。 不,不是这样的 。 我不认为你伤害了她,我不这么想。 现在,你在流汗, 你很虚弱, 极力控制你自己, 你在服用什么? 黄体酮 用于化学阉割的,对吧? 你自己对自己这样? 我不想再伤害小孩子了。 做得好,不错。 那么,你在哪见到她的? 在诊所,她重度烧伤。 每隔一个星期三来让我治疗。 继续服药,Kevin。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【别对我撒谎】S02E07-part1 Max不是亲生儿子
fear: 恐惧害怕两个人都有明显的恐惧what the hell: (表示不在乎无可奈何气恼不耐烦等)究竟到底Max 究竟怎么了怎么回事Roland先生太太我是 Gillian Fosterpsychologist: 心理学家心理学者我是Lightman团队的心理学家这是什么地方Max找到我们他需要我们帮他Max 我们走Lightman博士他们在撒谎对么 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
别对我撒谎:S02E05-part3 Lightman深入虎穴
上了。 play games: 敷衍塞责 professor: 教授别跟我玩花样,教授。 你一会再谢我吧。 指
-
【别对我撒谎】S02E05-part3 Lightman深入虎穴
上了。 play games: 敷衍塞责 professor: 教授别跟我玩花样,教授。 你一会再谢我吧。 指
-
别对我撒谎:S02E05-part1 Lightman做卧底
找我, need: 需要说明他有用我的地方。 quick: 快的,迅速的 不管是什么,他肯定急用。 suggest: 建议,暗示 如果咱俩想的一样的话, forget: 忘记,忽略 尽早别指望了, trained: 受过训练的,专业的 undercover: 做密探的,从事秘密工作的 agent: 探员你不是专业卧底探员。 knock it off: 停止 别
-
【别对我撒谎】S02E02-part4 谁才是受害者?
本期导读: Jay决定对之前未成年女生“被强奸”一案撤诉,但是女孩的父亲觉得不服,明明是自己女儿受到伤害,那个男孩为什么没有受到处罚?女孩父亲又会做出什么事呢? -Jay: I've taken all the facts of this case into 1_________. And I've decided to 2_________________ against Cabe McNeil. -Mr. Reed: What? -Jay: I'm sorry, but the extenuating circumstances of this case are such... -Mr. Reed: He 3_______ my daughter. I mean, she's a kid. He's a 22-year-old man. -Jay: He had a reasonable belief that she was of age. -Mr. Reed: It was filmed! It's out in the world forever! The only one who gets 4__________ is my daughter? Come on! -Cal: Mr. Reed. -Jay: It was a 5___________. -Mr. Reed: Oh, this is the way the system always works. You're the 6_________. Do your job! The 7________ has to make someone pay. -Jay: My job gives me prosecutorial discretion, and I am using it here. Your daughter went to the party with intent of having sex. She lied about her age. She filmed it. -Mr. Reed: She's the victim! -Jay: In this case, Cabe McNeil is a victim, too. -Mr. Reed: Come on, Susan. Excuse me. -Zoe: Jay, I don't know what to say. -Jay: How about "I'm sorry"? -Mr. Reed: Could you please get my daughter's jacket now? Now? -Jay: I'm not a bigot, Zoe. I filed the charges because I follow the law. And the only reason I had a problem with you in school was you made 8_____________, and I didn't. -Zoe: Hey, Jay, I am sorry. -Jay: Good job on the case. Next time, I'm knocking you in the dirt. -Cal: Mr. Reed. Hold on a minute. Hold on. Hold on a sec. I think I know what you're going to do. -Mr. Reed: I'm fine now. -Cal: Yeah, well, your hand says otherwise. Look, don't go off to Cabe, all right? It will just make matters worse for yourself. Think about your daughter. -Mr. Reed: She's all I'm thinking about. 句子开头首字母大写,不用加序号~~ 喜欢美剧听写的猛戳这里哦~~节目可以订阅了呢! consideration drop all charges violated punished tough decision prosecutor system law review 我仔细考虑了本案的事实情况,我决定放弃指控Cabe McNeil。 什么? 很抱歉,但本案减罪可能性很大… 他侵犯了我女儿,她只是个孩子,他却是个22岁的成年人。 他有充足理由认为她已成年。 她被录像了! 传的到处都是,凭什么只有我女儿吃到苦果? 算了吧! Reed先生。 我知道这个决定很难接受。 司法系统就这么运作啊,你是公诉人,做好你的工作! 司法必须让谁付出代价! 我的工作需要具备司法谨慎,我这正是做好工作。你女儿去派对就是为了做爱,她虚报年龄,拍摄录像。 她才是受害者! 本案中,Cabe McNeil也是受害者。 我们走吧,Susan,借过! Jay,我不知道该说什么。 那说"对不起"吧。 请把我女儿的外套拿来,现在。 Zoe,我不是个执拗的人,我提起诉讼是因为我遵守法律。我看你不顺眼是因为,你发表了法学期刊,而我没有。 Jay,我很抱歉。 本案表现不错,下次就没这么容易了。 Reed先生,请等等,等等,我知道你接下来会干什么。 我现在很好。 是的,但你的手不是这么说的,千万别去找Cabe 好吗? 只会给你带来更多麻烦,为你女儿着想。 她是我的唯一。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
别对我撒谎:S01E13-part3 爆炸的伪装
人在清真寺录私人谈话? 完全正确。那么你不否认那是你的声音?我想你是默认了。 嘿,Loker,你拿到 FBI的弹片标定图了吗? 嗯。来
-
别对我撒谎:S01E07-part 6 没有什么事情是绝对的
到我和实验室做 9000 病例研究的人谈话。 他有说谎的迹象吗? 对,他话说得很愤慨。所以,我找
