-
林书豪神奇表现感动奥巴马 总统称这是伟大的故事
[en]President Obama, a noted [w]passionate[/w] hoops fan, has been swept up in the Knicks rookie Jeremy Lin’s remarkable run, his Press Secretary Jay Carney said.[/en][cn]白宫的新闻秘书Jay Carney透露,著名的激情篮球迷——奥巴马总统也未能逃过纽约尼克斯队新秀后卫林书豪(Jeremy Lin)掀起的“林氏旋风”。[/cn] [en]"The President is an [w]avid[/w] sports fan and particularly avid basketball fan and we were speaking about Jeremy Lin on Marine One as we flew here to Andrews Air Force Base this morning,” Carney told reporters en route to a campaign event in Milwaukee.[/en][cn]“总统先生是一个狂热的体育粉丝,尤其是狂热的篮球运动粉丝。今天早上我们乘坐海军一号飞往安德鲁斯空军基地的时候,我们一直在讨论了林书豪的事情。”Carney在前往密尔沃基出席一次竞选活动时告诉记者。[/cn] [en]“It's just a great story and the President was saying as much this morning,” Carney said. “Obviously terrific for the New York Knicks but it's the kind of sports story that [w=transcend]transcends[/w] the sport itself."[/en][cn]“这是个伟大的故事,总统先生早上不厌其烦的讨论这件事情,”Carney说道:“这对纽约尼克斯来说固然是个天大的喜讯,但是这个故事已经超越了体育本身。”[/cn] [en]Though Obama is a Chicago Bulls booster, the First Fan made certain to catch the highlights of Lin’s [w]buzzer[/w]-beating three-pointer to best the Toronto Raptors Tuesday night, Carney said.[/en][cn]虽然奥巴马是芝加哥公牛队的拥趸,但是这个头号粉丝执意观
-
奥巴马每周都给你出阅读听力素材哎
件事。[/cn] [en]So this Mother’s Day, say thank you. Say, “I love you.”[/en][cn]所以这个母亲节,说声谢谢,说句“我爱你”。[/cn] [en]And let’s make sure we show that gratitude and appreciation through acts of respect throughout the year.[/en][cn]让我们保证,这一整年我们都奥巴马每周末都有一个固定节目,Weekly Address,也叫作Weekly Radio Address或Your Weekly Address,每周电台讲能用行动表明我们的感谢和感激。[/cn] [en]No one deserves that more than our moms.[/en][cn]没有人比我们的母亲更值得这样的对待。[/cn] [en]Happy Mother’s Day, and have a great weekend.[/en][cn]母亲节快乐,周末愉快。[/cn] 实际上,Weekly Address是美国总统的一个传统节目,历史悠久。 这还得追溯到1929年
-
奥巴马每周之声演讲(2009-10-03)
编辑点评:每周六, 美国总统都要做一个电台演讲, 这已成为传统。 短小的演讲, 却能拉近一个国家最有权利的人和平民百姓间的距离。
-
听力素材:卡扎菲致信奥巴马呼吁停火(视频)
中有许多错误 3月19日,美国、英国和法国等以保护平民为由,对利比亚当局目标实施军事打击。同月31日,北约全面接管对利比亚的军事行动,美军战机随后退出空袭。 卡扎菲认为,构建民主社会无法“借助于导弹和战机实现”。信中提及,美国前总统罗纳德·里根时期,利比亚已遭受美国“直接军事武装攻击”。“你(奥巴马)自己在许多场合也说过,其中一次是联合国大会,我亲自见证。你说,美国并不负责其他国家民众的安全,美国只是提供帮助。这才是正确的逻辑。” 美联社报道,这封漫谈式的信用正式英语书写,但其中有许多拼写和语法错误。信件落款时间为4月5日,署名为“穆阿迈尔·卡扎菲,革命领导人”。 在信中,卡扎菲提及奥巴马全名“贝拉克·侯赛因·阿布·奥巴马”,且用“我们的孩子、阁下”称呼奥巴马。 卡扎菲说,自己对奥巴马并无“恶意”,“我们依然祝愿你继续担任美国总统……希望你在(明年)新选举中赢得胜利”。 (新华社供本报特稿)
-
奥巴马每周之声演讲(2009-11-07)
每周六美国总统都要做一个电台演讲, 这已成为传统。短小的演讲,却能拉近一个国家最有权利的人和平民百姓间的距离。
-
奥巴马信守承诺从伊撤军(视频)
加过阿富汗、伊拉克战争的老兵们说:“所有参过军的美国人都应了解这点——你们回家后,国家会照顾你们。” 伊拉克战争和阿富汗战争正在为整个美国社会带来政治伤痕,同时官兵则正在遭受同时打两场战争的巨大压力,国内反战情绪渐浓。相对于伊拉克,已经用兵9年的阿富汗战争已成为美国历史上最长的战争,而且至今仍然焦头烂额。有美国媒体认为,奥巴马终结伊战,意在冲淡对阿富汗战情的焦虑感,转移民众不满情绪。 快来小组查看更多精彩内容>>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
奥巴马每周之声演讲(2009-10-24)
编辑点评:每周六, 美国总统都要做一个电台演讲, 这已成为传统。 短小的演讲, 却能拉近一个国家最有权利的人和平民百姓间的距离。
-
奥巴马的第二职业——英语教师
>>沪江口语资料“绝密版” 免费赠送活动进行中 在日本东京的一所高中里,学生们有了一位特殊的外教。这就是美国新任总统奥巴马。奥巴马做英语老师?这也太奥巴马不可思议了吧? 原来,是这所学校的老师把奥巴马在芝加哥发表的精彩演讲作为学习英语的材料。不仅让学生们模仿,还把演讲词也利用起来变成考试题。一起来看个究竟吧! In this high school English class at suburban [w]Toyko[/w], the teacher is relying on an outside voice. "The world is watching what we do here.
-
奥巴马上脱口秀 总统撑场创收视新高!
[en]President Barack Obama's appearance on "The Late Show with David Letterman" boosted the CBS talk show to its highest overnight ratings since February 2010.[/en][cn]奥巴马总统上了大卫·莱特曼主持的《深夜秀》,总统的出现也让这部深夜脱口秀节目创了2010年2月以来的收视新高。[/cn] [en]The Obama ratings are up 60% from Letterman's Tuesday average
