• 权力的游戏入榜2014美剧收视前5强

    [en]"Game of Thrones" is doing pretty well for itself in Season 4. Not only is the 2014 season bringing in record night-of ratings for the series, but it's also performing incredibly well in the week after the episode airs.[/en][cn]《权力的游戏》第四季表现非常不错。该剧2014年的这一季不仅创造了该剧的收视新记录,而且单集的平均收视人数成绩也非常不错。[/cn

  • 权力的游戏精读:从语言点看中西文化差

    句话我们可以把它拆分成两句。A fire is the last thing.  We want the thing. 合并两个句子,并把相同的部分放在一起。A fire is the last thing ( the thing) we want. 再用关系代词that/ which 替代the thing形成定语从句:A fire is the last thing which we want. 其中thing 是被修饰目标,又叫先行词。 that/ which和前面的thing形成了关系,是关系代词,又叫引导词。它在从句中作宾语,所以还可以省略,就变成了:A fire is the last thing we want. last thing 最后的东西。这里有中西方文化的差异,不是压箱底的,而是表示最不想要的,所以排到名单的最后。如果有人对你说,You are the last man I want to see. 不是代表你对他重要,而是他最恨你,永远不想见到你了。 [en]“There’s some enemies a fire will keep away,” Gared said. “Bears and direwolves and and other things.”[/en][cn]“有些东西就只怕火,”盖瑞道,“比如熊、冰原狼、还有……还有好些东西。”[/cn] [en]Ser Waymar’s mouth became a hard line. “No fire.”[/en][cn]威玛爵士紧抿嘴唇。“我说不准就是不准。”[/cn] hard line,指强硬的手段和态度。The school should adopt a hard line on puppy love. 声明:本文系阿天授权沪江英语独家发布,严禁转载。中文翻译选自重庆出版社屈畅的版本,讲解为阿天原创作品。

  • 《权力的游戏》第4季结局破下载记录

    到了150万。按照这个水平预计,在结局集开播的一周内下载量将权力的游戏》绝对是个记录打破者。看来《权力的游戏有望达到750万次,这个数字比该剧710万的收视人数还要多。[/cn] [en]HBO isn't likely to get upset about this. Time Warner's Jeff Bewkes has been quoted as saying that the piracy numbers for "Game of Thrones" are "better than an Emmy" when it comes to gauging the show's popularity.[/en][cn]作为播出电视台,HBO电视台似乎并不为如此高的非法下载量而懊恼。时代华纳公司的Jeff Bewkes曾经说过,《权力的游戏》比艾美奖还要受欢迎,这也是从另一个方面说明这部剧是有多受欢迎。[/cn] [en]Based on this newest data, "Game of Thrones" is really, really popular. [/en][cn]现在根据这个数据来看,《权力的游戏》是真的真的很受欢迎。[/cn]

  • 权力的游戏精读:修身裙英文怎么说

    就是指这个人完全卷入了,表示彻底完全。当你的朋友遇到挫折的时候,表示你的支持,I’m backing to the hilt on you. castle-forged,forge ,锻造。这个复合词也就很好理解了,由城堡里锻造的。 from the look of it, 从它的外观上。 it had ever been swung, swung是swing(挥舞)的过去分词。这里it(剑)是动作的承受者,使用被动语态,结构是相应的be 的形式+过去分词。这里表达的是Will那个时候(过去的一个时间)之前的事情,所以符合了过去的过去,使用过去完成时,had been done。 声明:本文系阿天授权沪江英语独家发布,严禁转载。中文翻译选自重庆出版社屈畅的版本,讲解为阿天原创作品。

  • 《权力的游戏》第四季首映礼

    York on Tuesday.[/en][cn]但是《权力的游戏》两位女王艾米利亚·克拉克和琳娜·海蒂周二出现在纽约举行的第四季首映礼上都选择了黑色礼服出席,打了个平手。[/cn] [en]The sexbombs, who are blonde in the show, also showed off their naturally brunette barnets as they lit up the red carpet.[/en][cn]这两个性感尤物,在剧中都都染了金发,在红毯上都展现了自然黑发,靓丽造型点燃了红毯。[/cn] [en]Emilia, who plays

  • 五一福利!4门人气口语课,现在0元领取!

    重要的是:全部免费学! 沪江口语美式音标 5课时,0元领 适合对象: 1.英语零基础学习者; 2.语音有硬伤,听力及口语交流困难重重,需要系统性学习美音音标的学员; 3.希望学习美音的学习者。 学习目标: 1.掌握美音音标的书写及发音; 2.自然拼读法,掌握字母及字母组合一般发音规则; 3.通过美音音标学习,认识350个左右的单词,为后续英语学习打好基础。 免费领取 ↓ 扫描二维码 ↓ 5步玩转纯正口语 5课时,0元领 适合对象: 1.想掌握正确的口语学习方法,快速提升口语水平的初级或中级学习者, 2.想学习纯正语音、地道表达,提升交际 技巧的学习者, 3.所有对口语学习感兴趣的学习者。 学习目标: 1.掌握口语发音技巧,快速甩掉中式口音; 2.灵活运用小词,提升口语流利度: 3.掌握口语交际策略,提升会话能力; 4.了解语言背后的文化知识: 5.学会高效口语训练方法。 免费领取 ↓ 扫描二维码 ↓ 10天秀出地道口语 10课时,0元领 如果你是…口语渣,要快速开口; 务实党,要学了就能用;  潮人族,要原汁原味;  乐天派,要开心快乐学...   如果你爱美食,爱购物,爱电影,爱旅游…   那就加入我们,一起爱生活,秀口语! 免费领取 ↓ 扫描二维码 ↓ 10课时

    2025-05-02

    零基础口语

  • 2025年6月英语四级听力蒙题方法

    有的同义替换,整理到本子上,反复看,反复读。同样的同义替换,会反复考察。 PART.05 选项中有“数字/比较” 下面这些之间的转换一定要牢记! 🧭解题思路 1.数字是否正确 2.记笔记:人物,时间,地点 ⚠️注意: 六级所有的题目,只要选项里没有数字,你就不用听数字; 四级除了新闻题以外的题目,只要选项里没有数字,你就不用听数字; 四级新闻题,不管选项有没有数字,都要听数字。 PART.06 杜绝联想 当你听到任何一个选项的跟原文一致的时候,不要去选择过度联想的那一个。 🚩举个例子 题干信息:每天下班都和朋友去打牌。 A)每天打牌;B)喜欢赌博。 这里要选A而不选B,B看似很有道理,却属于过度联想。 听力和阅读同样适用,阅读可以适当推理,听力不要去推理。 今天的干货就到这里了 祝各位考生认真复习,顺利通过!

  • 权力的游戏精讲:非限定性定语从句专场

    落在空地上,映照出营火余烬,白雪覆盖的岩石,半结冰的小溪,全都和数小时前所见一模一样。[/cn] For a moment he dared not breathe. 这句话, for a moment 是时间状语,he 主语,谓语部分是由情态动词的否定形式dare not 加上实意动词breathe 构成的。dare 和need 用法类似,既可以作实义动词又可作情态助动词。情态动词是有含义的,表明行为人的态度的。当作为情态动词的时候,所有表示时态、语气、三单、否定等的表达标志都会落在情态动词上(由于情态动词是表示人的主观情感的,故没有被动语态)。 I daren’t go home. 这时dare 是助动词,实意动词是go. 而当dare 作为实意动词时,这句就要改写成I don’t dare to go home. 这时to go home 则作为dare 的宾语了,而对句子的否定也需要借助助动词来完成。 另外经常使用的关于dare 的句子。How dare you! 是对对方的诘责,表示愤怒和震惊。另外Don’t you dare! 则表达你敢,用于警告对方不要做出某种激怒你的事情。 lean-to,搭靠在其他建筑的那种简易斜屋面房。在野外通常就由柱子支持起一个斜坡的临时庇护所。   [en]They were gone. All the bodies were gone.[/en][cn]惟一的差别是,所有的人都不见了。[/cn] 声明:本文系阿天授权沪江英语独家发布,严禁转载。中文翻译选自重庆出版社屈畅的版本,讲解为阿天原创作品。

  • 权力的游戏精读:信念破灭英文怎么说?

    国是一个可以持有枪支的国家,所以那里的人们也有可能遇到这样的状况:The sound of gunfire made the crowd scatter in all directions.听到枪声,人群四散奔逃。 文中的scattering用分词形式,是独立主格的用法。 went to his knees,go/ sink/ fall/ drop to sb’s knees,都是跪下的意思。 shrieking,原形shriek,是惊声尖叫的意思,和scream的含义相同。原文中shrieking是动词的现在分词,表动作伴随状态。 还记得一个绿色怪物的动画系列电影么?那个和这个单词正好差了一个字母,,要注意两者的发音——元音完全不同。shriek 的ie发长音[i]{标注, 美式KK音标},而Shrek的e发的是[ɛ]。 声明:本文系阿天授权沪江英语独家发布,严禁转载。中文翻译选自重庆出版社屈畅的版本,讲解为阿天原创作品。 相关推荐: 《权力的游戏》精读专题戳这里! 和阿天互动 来美语咖啡馆社团