-
2016年奥斯卡获奖金言:感动励志正能量!
[en]From Chris Rock's opening [w]monologu[/w]e to Leonardo DiCaprio's [w]passionate[/w] speech, a roundup of the best quotes of the night.[/en][cn]从克里斯·洛克开场独白到莱昂纳多·迪卡
-
【完整】第81届奥斯卡颁奖未剪辑版BT下载在线看
奥斯卡单点此查看>> 沪江口语资料“绝密版” 免费赠送活动进行中 本届奥斯卡在颁奖和表演形式上有了很大的创新,增强了的观赏性,还是非常值得大家一看的。 还没来得及看的同学们可以 (1)参考颁奖礼视频直播一览表观看央视中文字幕的转播。 (2)在线收看第81届奥斯卡颁奖典礼完整版 (3)点此BT下载第81届奥斯卡颁奖典礼高清视频>> 第八十一届奥斯卡特别影视专题,点此进入>> 【一】你最喜欢哪位女星的礼服? 点此浏览众星云集红毯秀>> (咳,当然男星也可以啦,虽然看起来,男星都是燕尾服西装没啥差别……) 【二】你最最喜欢哪段表演? (点击下列链接能在线看表演哦) [1]休·杰克曼开场歌舞(&安妮·海瑟薇) [2]休·杰克曼碧昂斯音乐剧串烧(&《歌舞青春》《妈妈咪呀》两对小朋友) [3]三首被提名电影歌曲的串烧 《贫民富翁》Jai Ho 《贫民富翁》O Saya 《机器人瓦力》Back to Earth 去看贫民富翁Jai Ho的中英印三语对照歌词>> [4] Queen Latifah怀念已故影人的歌曲 【三】你觉得哪位演员获奖最实至名归? [1] 《午夜巴塞罗那》佩内洛普·克鲁兹 [2] 《黑暗骑士》希斯·莱杰 [3] 《生死朗读》凯特·温丝莱特 [4] 《米尔克》肖恩·潘 【四】觉不觉得《贫民富翁》拿奖太多? 【图文读解】从贫民到百万富翁的9道试题 【五】对本届奥斯卡的评价是……?
-
【视频】奥斯卡颁奖礼华丽歌舞,音乐剧大串烧
Oscar host Hugh Jackman and singer Beyonce [w]jazz up[/w] the 2009 Oscars with a Busby Berkeley [w]inspired[/w] stage performance on Sunday evening (February 22). 奥斯卡主持休·杰克曼和歌手碧昂斯在周日晚的奥斯卡颁奖礼中,一场巴斯比·伯克利式的舞台表演引爆全场。 Together with real-life couples Zac Efron and Vanessa Hudgens (High School Musical
-
【跟奥斯卡学口语】《疯狂的麦克斯4》:在一个混沌的世界里
[en]Once, I was a cop, a road warrior searching for a righteous cause... to the terminal freak-out point. Mankind has gone rogue, terrorizing itself. Thermonuclear skirmish. The earth is sour. Our bones are poisoned. We have become half-life. [/en][cn]我曾经是个警察,是追寻正义的公路骑士······直到后来彻底崩溃。人类失去了控制,用恐怖统治同胞。核武器冲突。地球已经变了味。我们都毒入膏肓。变得半死不活。[/cn] 【背景解读】 前公路巡警麦克斯在阴差阳错之下成为了指挥官费莎罗的司机,一起去营救独裁者不死老乔的五个妻子。在不死老乔的军队“战争男孩”的步步紧逼之下,麦克斯和费莎罗决定联手,把五个女人带往绿色之地。逃亡路上危险重重,除了“战争男孩”,还有凶猛的荒漠野兽也对他们虎视眈眈。但是在与敌人的殊死抗争中,麦克斯一行人也变得更加团结紧密。 台词节选自电影开头,在麦克斯的独白中,穿插了他人对混乱世界的描述,使得整部影片从一开始,就充满了紧张气氛。 【语言点讲解】 cause 含义:原因;事业;目标 近义词:determinant 不为人知的用法:lost cause为美式英语中特有的表达,意为“注定失败的事业”,或是“无望成功的人”。 例句:They do not want to expend energy in what, to them, is a lost cause. thermonuclear 含义:热核的;高热原子核反应的 英文释义:A thermonuclear weapon or device uses the high temperatures from a nuclear reaction in order to cause a very powerful explosion.(在超高温的条件下产生核反应,并释放出巨大能量。) 热核反应即是核聚变,thermonuclear skirmish指的就是核武器战争,在影片中是引发末日的原因之一。 声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
-
2012奥斯卡最佳导演:《艺术家》Michel Hazanavicius获奖感言(视频)
2012奥斯卡最佳导演:《艺术家》Michel Hazanavicius 迈克尔·哈扎纳维希乌斯,法国电影导演、制片人和编剧。迈克尔于1988年开始从事电影导演,曾执导冒险喜剧《法国特工117》,在欧洲影坛获得关注。2011年,在新作《艺术家》中完全转变了以往的风格,一部黑白默片《艺术家》将观众带回1927年的好莱坞,并凭借此片在颁奖季中横扫众多奖项。本片女主角贝热尼丝·贝乔(Bérénice Bejo)是她的妻子。 >>>>>>点击进入奥斯卡金像奖专题<<<<<< 2012年第84届奥斯卡颁奖典礼专题地址:奥斯卡金像奖专题
-
奥斯卡乌龙:《Let It Go》歌手名字被读错
去吧!让它过去吧!’”[/cn] [en]'Idina is incredibly talented and I am so happy Frozen took home two Oscars Sunday night!'[/en][cn]“伊迪娜是一个很有天赋的歌手,我为《冰雪奇缘》能获得奥斯卡的两个奖项而高兴。”[/cn] [en]And it seems that despite his embarrassing mistake in front of 43 million people, there are no hard feelings.[/en][cn]虽然约翰在4300万人面前犯了一个如此尴尬的错误,但这似乎没造成什么很严重的后果。[/cn] [en]A source told People that far from being annoyed by the error, the 42-year-old Broadway star 'thought it was funny.'[/en][cn]有消息称伊迪娜并没有对此觉得恼怒,还觉得这很有趣。[/cn] [en]Social media went into [w]overdrive[/w] on Sunday after John said: 'The Oscar-nominated gorgeously empowering song Let It Go from the Oscar-winning animated movie Frozen, please welcome the wickedly talented one and only Adele Dazeem.'[/en][cn]社交媒体也忙着点评约翰的错误,他的原话是:“《冰雪奇缘》的插曲《Let It Go》获得了本届奥斯卡的最佳原创歌曲提名,现在让我们热烈欢迎独一无二、超具天赋阿黛尔·戴齐姆为我们演唱!”[/cn] [en]Despite the mispronunciation, it didn't seem to affect the 42-year-old star, who put in a [w]scintillating[/w] performance of the song.[/en][cn]尽管名字被读奥斯卡错了,但是这并没有影响到伊迪娜的发挥,她在现场完美地完成了演唱。[/cn]
-
第83届奥斯卡提名揭晓 “国王”12项提名领跑
奥斯卡
-
奥斯卡传奇女星西莱斯特•霍姆去世 享年95岁
was 41. He survives her, as do two sons and three grandchildren. 沪江娱乐快讯:表演生涯横跨逾半个世纪的好莱坞殿堂级女演员西莱斯特·霍姆日前在纽约家中去世,享年95岁。 据悉,西莱斯特·霍姆曾于1947年凭借在经典影片《君子协定》(Gentleman's Agreement)中的精彩表现而获颁奥斯卡最佳女配角,随后又分别在1949年和1950年因出演《圣女歌声》和《彗星美人》而获奥斯卡提名。
-
奥斯卡历届尴尬瞬间:今年的乌龙都不是事儿
奥斯卡又来了!小成本电影占据了各大提名,今年可以说是奥斯卡
-
票房大片成今年奥斯卡热门 旨在吸引观众
片在北美地区共15亿美元的总票房,是去年总票房3.53亿美元的四倍多。 最大的意外要属《弱点》的提名。这是一部适合全家观看的橄榄球题材影片,桑德拉•布洛克(Sandra Bullock)主演,在得克萨斯普莱诺这样的美国内陆城市的票房表现比在纽约或洛杉矶好很多。 影片的幕后团队没有抱持任何幻想。《弱点》的制作与营销机构艾肯娱乐公司(Alcon Entertainment)联席首席执行长约翰逊(Broderick Johnson)说,我们不相信自己有任何获胜的机会,所以我们可以安安心心地享受这次提名。 好莱坞的经理人们表示,约6,000评委选
