-
奥巴马复活节演讲
2009年4月13日奥巴马主持白宫复活节滚彩蛋仪式
-
奥巴马在哈佛的青葱岁月 (有声) 《今日听力精华》
奥巴马在哈佛(点击查看完整文本) 从现在开始直到11月,奥巴马将和奥姆尼角逐2012总统宝位。尽管竞选活动会围绕两个人的区别展开,不能否认的却是两个人的经历在很多方面非常的相似。比如两个人都曾就读于哈佛。 威尔史密斯遭男记者强吻(点击查看完整文本) 据英国《太阳报》5月20日消息 好莱坞影星威尔・史密斯(Will Smith)日前在莫斯科出席《黑衣人3》(The Men In Black III) 首映礼时遭一名乌克兰男记者强吻。 别开生面的水下婚礼, 海豚亲吻献礼(点击查看完整文本) 山东蓬莱泉城海洋极地世界19日举办首届海洋婚礼。在水下剧场,两对新人穿上礼服,佩戴潜水设备,举行水下婚礼仪式,水下拜天地、水下带花环、水下月老祝贺,美人鱼献上精美礼品,为他们送奥巴马在哈佛(点击查看完整文本) 从现在开始直到11月,奥巴马将和奥上了最浪漫的海洋祝福。 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
口译实践:奥巴马感恩节火鸡赦免仪式讲话(视频)
奥巴马感恩节火鸡赦免仪式讲
-
2016: 奥巴马的美国 (有声)
'2016: Obama's America' Shows Up Strong When Most Box Office Is Weak A promotional poster is seen at the Rave Fairfax Corner movie theater in Fairfax, Virginia, announcing the new movie "2016: Obama's America" that opened in theaters across the US, August 24, 2012. (文本为音频大致内容,可能与音频并非完全一致,欢迎大家贡献听写稿^^) AUDIE CORNISH, HOST: A small, independent movie [w]critical[/w] of President Obama scored big at the box office success this weekend. It's called "2016: Obama's America." And NPR's Neda Ulaby reports that the movie's been building [w]momentum[/w] steadily since its release last month. NEDA ULABY, BYLINE: "2016" tells a conservative alternative story about President Obama. (SOUNDBITE OF MOVIE, "2016: OBAMA'S AMERICA") UNIDENTIFIED MAN: Obama has a dream. A dream from his father. That the sins of colonialism be set right, and America be downsized. ULABY: The movie was the brainchild of writer Dinsesh D'Souza. He interviewed Mr. Obama's half brother in Kenya and probes into his father's leftist [w=ideology]ideologies[/w]. At the end, the film imagines an America devastated by four more years of an Obama presidency. (SOUNDBITE OF MOVIE, "2016: OBAMA'S AMERICA") UNIDENTIFIED MAN: Which dream will we carry into 2016? (SOUNDBITE OF BROADCAST, "THE RUSH LIMBAUGH SHOW") RUSH LIMBAUGH TALK SHOW HOST: This movie is going [w=gangbuster]gangbusters[/w]. ULABY: Rush Limbaugh boosted it last week on his radio show. (SOUNDBITE OF BROADCAST, "THE RUSH LIMBAUGH SHOW") HOST: I wouldn't be surprised if Dinesh's movie is the third or maybe the second highest grossing box office movie of the weekend. ULABY: It was actually number seven. Still, the documentary pulled in a very respectable six and a half million dollars. When Pamela Gilcrist went to see it in Cincinnati, Ohio, this weekend, she says the matinee was about half full. PAMELA GILCRIST: And everybody was pretty quiet throughout the movie, and at the end there was applause. Everybody stood up and applauded at the end of the movie. ULABY: That's especially gratifying, given the film's first, super small release, says producer Gerry Molen. GERRY MOLEN: You can't get any smaller. We started out with one theater in Houston, Texas. ULABY: "2016" has expanded over the past six weeks to over 1,100 screens. Molen and D'Souza wanted to tap into a tradition of rabble rousing political films. MOLEN: Michael Moore did very well with his documentaries. ULABY: And "2016" is closing in on Moore's success, says box office analyst Jeff Bock. He works for Exhibitor Relations. He says "2016" is already the sixth highest grossing political documentary of all time. JEFF BOCK: End of the summer's always the weakest time at the box office. So it was a great move by Rocky Mountain Pictures to drop their political documentary in this spot. ULABY: Bock says he only expects audiences to get bigger during a slow movie season, and that's exactly what producer Gerry Molen wants. MOLEN: Well, the ultimate goal would be for everyone in America to see the film. I realize that's outrageous. But, sure, if there was a goal that's what I would seek. ULABY: Molen hopes people who disagree with his politics will seek out "2016: Obama's America." He thinks the movie will change their minds. Neda Ulaby, NPR News. 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
视频:奥巴马每周之声演讲02·21 (含文本)
沪江口语资料“绝密版” 免费赠送活动进行中 >>点击下载【奥巴马每周电台演讲】2009-02-21音频版 THE PRESIDENT: Earlier this week, I signed into law the American Recovery and Reinvestment Act -- the most sweeping economic recovery plan in history. Because of this plan, 3.5 million Americans will now go to work doing the work that America
-
湖人造访白宫 奥巴马盛赞队员(完整视频+文本)
that the Lakers would defeat the Orlando Magic in six games in last season's best-of-seven NBA finals, one more game than they actually needed. 相关中文报道: 《美联社》消息,美国总统奥巴马于今天在白宫接见湖人,并且表彰了他们在篮球场上所取得的成就,以及为社会做出的贡献。 事实上奥巴马自己就是一名相当狂热的篮球迷,在真正看到这支篮球场上的卫冕冠军时,奥巴马相当兴奋。上赛季的湖人在联盟当中所向披靡,他们在总决赛里击败魔术夺冠,这也是他们队史上第15次夺冠经历
-
视频:奥巴马获得诺贝尔和平奖
诺贝尔奖评审委员会9日宣布,美国总统奥巴马获得2009年度诺贝尔和平奖。 挪威诺贝尔奖评审会主席托尔比约恩·亚格兰(Thorbjoern Jagland)表示,将诺贝尔和平奖颁发给奥巴马,是表彰他"在加强国际外交及各国人民之间合作上,做出了非凡的努力。" 相关报道: The Norwegian Nobel Committee said it honored Obama for his "extraordinary efforts to strengthen international diplomacy and cooperation between peoples.
