-
今年第一本奇书出现了,承包了我一个月的笑点
本书的描述,特朗普身边其实有三股势力在明争暗斗,第一个就是军事 史蒂夫·班农(Steve Bannon),他代表着新民粹主义。 第二个呢,是白宫的幕僚长 雷恩斯·普利巴斯(Reince Priebus),他代表着传统保守势力。 第三股就是大公主 伊万卡(Ivanka Trump)和驸马爷 库什那(Jared Kushner),他们代表着亲民主党的势力,可以说是特朗普势力里的自由派吧。 这三股势力每天在皇上面前各种进谗言,尔虞我诈,明争暗斗,简直就是一出宫斗大戏,是《步步惊心之川普惊心》。按照书里的描述,特朗普就和新闻里说的一样,不喜欢看书,也不喜欢看文字;所以三股势力总是想方设法制作各种极具视觉冲击力的PPT来打动他。不过这一招不一定管用,因为特朗普非常的情绪化(emotional),常常听完一派的说法就当即拍板做决定了,其他两派还没弄明白发生了什么就结束了。此外,书中还绘声绘色地描写了特朗普的一系列怪癖,比如,他在白宫的卧室里装了两台电视,每天晚上六点多就窝进去,一边吃芝士汉堡一边看;而且,他放着身边那么多专业人士不用,经常打电话给朋友商量国家大事,结果第二天身边这些专业人士的主要工作就变成劝他不要听朋友们的谗言。总之,这本书里的特朗普是不知道想干什么,也不知道自己在干什么。 这也就是为什么这本书现在的争议很大,在豆瓣的评分也只有6.2,而至于它是不是真的好,就得靠大家自己来评判了。反正英语君我已经被娱乐透了,心满意足。 OK,来讲讲今天的词 retrospect 它的意思是“回顾”,一般和 in 连用,组成 in retrospect 放在句首做状语,表示“回头看”。 那么,我们来造个句子吧~ [en]In retrospect, I don't regret anything that I've done.[/en][cn]回顾过去,我对我所做的一切都不后悔。[/cn]
-
猫到底应该怎么摸?我一张图给你讲清楚
到你身上,然后翻来覆去示意你去摸她,那说明她已经对你产一
-
这是我20年里看过最奇特的电影,没有之一
今天英大要来科普一部神奇的电影,这部电影是1996年的,换句话说已经21年了,当年的今天正是它首映的日子。当年小李子 Leonardo DiCaprio 还嫩得很: 而这部电影也是他主演的,它就是: 《罗密欧与茱莉亚后现代激情篇》Romeo + Juliet 听名字就很神经质对不对?事实上它确实非常神经质。明明是一个设定在现代的故事,但男主角不知道为什么经常穿盔甲: 时而他又能变成典型的海滩装扮: 女主角的小翅膀也让人摸不着头脑: 而且片子的风格还在不断切换,这里是古典风格的情意绵绵,那里就枪战了: 这是因为,整个故事都是在一个虚拟的现代时一部神奇的电影,这部电影是1996年的,换句话说已经21年了,当年的今天正是它首映的日空中展开:一个近乎神经质的维罗纳滩市,残阳斜照的凡尼隆海滩,华丽怪诞、浓妆艳抹的金色豪门,以及在此种世界中最不可能出现的罗密欧与朱丽叶,以他们单纯而忧伤的爱情带给世人一个遥远而纯净的梦想。这种混乱,源自这部电影的类型:后现代主义(postmodernism)。这种主义的特点就是各种支离破碎,它是一种对既有体系的颠覆和反叛,希望用这种混乱来对人类文明中的各种框架进行批判(criticize)。 不过,由于这部电影很乱,所以它在豆瓣的评分相当不高,只有7.2。但是英大真的觉得它怪出了不少意思,推荐大家去看一下。 完 OK,来讲一讲今天的词 criticize。它既可以表示贬义的“批评”,也可以表示中性的“评论”,媒体上常说的“评论家”用的就是它的派生词 critic 那么,我们来造个句子吧~ [en]Some people do nothing but criticize and [w]complain[/w] all the time.[/en][cn]有些人什么都不干,只知道批评和抱怨。[/cn]
-
英语当中多了个新词,因为大家都越来越焦虑
快了,每天都有很多事情在发生,社交媒体也让人们接触信息的速度和便捷度大大提升,结果我们反而越来越容易错过东西了,变得越来越焦虑(anxious),因为根本就没有时间看。 (来,送你一屏幕的红点点) 选择太多了,反而更词是什么呢?这个词就是 fomo,你可以把它翻译成“错失恐惧症”。 其实它是一个缩写,FOMO 是4个单词不好选择。你有这样的焦虑吗? 完 OK,来讲讲今天的词 anxious。它的意思是“焦虑的”,与 about 连用: [en]I'm really anxious about this.[/en][cn]我对此感到非常焦虑。[/cn] 名词形式是 anxiety 那么,我们来造个句子吧~ [en]She is smiling [w]cheerfully[/w] . But her eyes let you know that she is anxious.[/en][cn]她开怀地笑着,但她的眼睛会让你知道她很焦虑。[/cn]
-
咖啡一天喝几杯才算不健康?
的咖啡因含量表吧: OK,来讲讲今天的词 side effect 它写成 side effect 和 side-effect 都可以,表示副作用,它并不一定是个贬义词,而是个中性词。 那么,我们来造个句子吧~ [en]Most side effects are bad. But there're good ones, too.[/en][cn]大部分副作用都是坏的,但也有好的。[/cn]
-
单词记不住,是因为运动少了?
成了8次测试,而每次测试,单车组同学的成绩都比板凳组的好,他们对单词的记忆更持久,理解也更深。所以,没错,运动能够强化(enhance)你的学习能力,所以如果你死活背不了单词,那词困难吗?是不是连着啃书2个小时,却一个也没记下来?如果你也碰上了这种背不进去单词就去跑步机上背吧。 完 OK,来讲一讲今天的词 enhance。它是个动词,对应的形容词是 enhancive,比如“用于增强的手段”就是 enhancive method。而“增强”这个动作的发出者叫做 enhancer,比如,正如正文中所说的:运动是背单词的 enhancer 那么,我们来造个句子吧~ [en]Any piece of new knowledge enhances your brain, one way or another.[/en][cn]任何知识碎片都能以某种方式让你的大脑更强大。[/cn]
-
买书又不看的人,和朋友圈炫富的是同一类人
不过是炫耀的方式不同。 完 OK,来讲讲今天的词 vanity。它的形容词形式是 vain,也一就是 in vain(徒劳)的 vain。vanity 既可以表示“虚无”、“无意义”、“浮华”,也可以表示人的“虚荣心”。 那么,我们来造个句子吧~ [en]If your [w]confidence[/w] can be wounded, then it's just vanity.[/en][cn]如果你的信心能被击垮,那说明它不过是虚荣心。[/cn]
-
豆瓣8.5,这本小说像时间一样
一晚要举办的餐会做准备的。故事从人物自身内心的视角出发,在时间上来回跳跃,并游走于人物自身思维的内外,从而描绘出了克拉瑞莎的一生以及两次世界大战之间的社会结构。[/cn] 伍尔夫在这本书里展示出了“一天写尽一个女人的一生”的艺术功力,淋漓尽致地展现了这部作品的独特性。 同时,她还用这一直以来都是名著类里很畅销的一本书告诉了人们,意识流小说并非仅仅是艺术技巧的创新,它们也可以具有深刻的思想性和社会意义。 如果你对意识流这种写作形式感兴趣,这本书会是一个不错的开始。 当然,你也可以尝试从那部电影入手,它不光更亲民,而且也更现代。 OK,来讲讲今天的词 conscious 它的意思是“有意识的”,上面出现的 consciousness 是它的名词形式。 它也能表示“意识到……”,这是要用 be conscious of sth. 那么,我们来造个句子吧~ [en]There is a lot to your life that you aren't even conscious of.[/en][cn]你的生活有很多侧面是你自己都没有意识到的。[/cn]
-
一个喝星巴克的人,在咖啡师眼里有多低端?
才是正常的味道。而大众普遍不知道咖啡酸,是因为现在的主流咖啡市场已经被两种低端咖啡(low-end coffee)给占领了。一种是以星巴克为代表的重度烘焙(dark roast)另一种是以雀巢咖啡为代表的糖水——速溶咖啡(instant coffee) 如今在大众的眼里,星巴克营造的那种气味带着一种高级感,喝起来也觉得很小资。但是在咖啡师和资深咖啡发烧友眼里,这种不酸的、口感单薄的咖啡都是低分烂咖啡,正规的评分标准可是相当细致的: 其中风味(flavor)和酸质(acidity)这两个评分项都和酸度有关,很多专业咖啡人都在花很大力气从化学层面去研究咖啡的各种酸味。不过,话说回来,从生理层面上讲,咖啡的这种酸味是亚洲人普遍不太喜欢的,连日本的资深咖啡人们也更倾向于去烘托咖啡里的苦,而不是酸。所以,其实我真的觉得星巴克还挺好喝的。 完 OK,来讲讲今天的词 low-end。这是个组合词,从字面上看就不难理解,意思是“低端的”;与它相对的是 high-end,也一个公认的“没文化的问题”。这个问题就是:“这咖啡怎么这么酸?”Why? So? Sour? 一就是“高端的”。 那么,我们来造个句子吧~ [en]People will pay a lot for you low-end [w]products[/w] if you tell them the right story.[/en][cn]只要你故事讲得好,人们是会愿意花高价买你的低端产品的。[/cn]
-
权利的游戏开播!有一集只能在中国看到!
一直高得不像话,豆瓣评分也一就是最后一季了。 虽然网上一直也有传言,说要拍第八季,不过那个消息一直还在风中摇摆。 对于这部剧的死忠粉来说,到这个展览来亲身体验一次,也不失为一次完满的完结(closure)。 完~ OK,来讲讲今天的词 closure 可以看出,它和 close 有一些关系。 这个词的意思是“了结”、“了断”、“完结”,有时候你也能把它理解为“解脱”, 总之,它指的是“一件事的正式结束”,而且是那种让人心悦诚服、了无遗憾的结束。 英语当中有个说法,叫:searching for closure 字面翻译是“寻找了结”,这从中文的角度来讲肯定是不通顺的,所以,我们倾向于把它意译为“追求圆满”。 如果你刚刚经历了一段破裂的感情,想和对方把问题说清楚,那么你
