• 重口味恐怖美剧《铁杉树丛》被续订 《行尸走肉》制作人加盟

    [en]Netflix has renewed its original series, "Hemlock Grove" for Season 2. The mystery thriller will return with 10 new episodes in 2014.[/en][cn]Netflix电视台宣布续订其原创剧集《铁杉树丛》第二季。这部惊悚类美剧将会在2014年回归,第二季一共有10集。[/cn] [en]For Season 2, the series will add a new showrunner, Charles Eglee ("The Walking Dead," "Dexter," "The Shield"). He will join executive producers Eli Roth ("Hostel"), Brian McGreevy, Lee Shipman, Eric Newman and Michael Connolly.[/en][cn]《行尸走肉》《嗜血法医》《The Shield》制片人Charles Eglee将会加入《铁杉树丛》第二季制作团队,担任该剧制作人。另外Eli Roth、Brian Mcgreevy、Lee Shipman、Eric Newman以及Michael Connolly都会成为该剧第二季的执行制片人。[/cn] [en]"The worldwide fan response to 'Hemlock Grove' was [w]phenomenal[/w]," said Roth. "Netflix members loved the potent combination of sexy monsters, mystery, and the dark family soap opera that ended with a huge twist, leaving audiences worldwide totally shocked. Season 1 was just a warm up for what we have in store for Season 2. Get ready to be scared in ways you never expected."[/en][cn]“全球观众对《铁杉树丛》的反响好得惊人,”Roth说。“Netflix的注册会员都很喜欢这部结合了性感怪兽、神秘元素以及黑暗家庭泡沫剧元素的剧集,第一季最后一集大反转让观众们大吃一惊。《铁杉树丛》第一季仅仅只是第二季的热身。准备迎接你无法想象的恐怖故事吧。”[/cn]

  • 《行尸之惧》第四季被续订

    [en]Fear the Walking Dead will live on: AMC has renewed the Walking Dead spinoff for a fourth season.[/en][cn]《行尸之惧》将会继续:AMC电视台宣布续订《行尸走肉》衍生剧《行尸之惧》。[/cn] [en]Along with the renewal, the show has announced a pair of new co-showrunners, who will replace the departing Dave Erickson after Season 3. Andrew Chambliss (Once Upon a Time) and Ian Goldberg (Dead of Summer) will take the reins in Season 4, and TWD showrunner Scott M. Gimple will also come on board as an executive producer on Fear.[/en][cn]和续订消息一同发布的,还有一则新制作人代替将行尸之惧》将会继续:AMC电视台宣布续订《行尸走肉》衍生剧《行尸会在第三季后离开本剧的Dave Erickson。Andrew Chambiliss和Ian Goldberg将会和《行尸走肉》制作人Scott M. Gimple共同担任第四季执行制作人。[/cn] [en]Fear — starring Kim Dickens, Cliff Curtis and Frank Dillane as a band of survivors at the start of a global zombie outbreak — has seen significant audience erosion since debuting to more than 10 million viewers in August 2015. (The Season 2 finale only pulled in around 3 million viewers last October.) But AMC is still touting the spinoff as “one of the top shows on cable.” Season 3 debuts Sunday, June 4 at 9/8c.[/en][cn]《行尸之惧》由Kim Dickens、Cliff Curtis和Frank Dillane主演,讲述的是在一场全球性的丧尸爆发末日中的故事。本剧近两季收视大跌,2015年8月开播时的收视人数超过1000万。不过到目前为止这部衍生剧仍然是有线台收视成绩很好的一部剧。第三季将会在6月4日回归。[/cn]

  • 澳大利亚短片电影节佳作《Cargo》丧尸末日的动容父爱(视频)

    行尸走肉》等丧尸何在自己变成丧尸前保护还在襁褓之中的孩子。整个影片没有一句对白,画面也稍显血腥,但却非常温馨催人泪下。 [en]Stranded in the midst of a zombie [w]apocalypse[/w], a man sets in motion an unlikely plan to protect the precious cargo he carries: his infant daughter.[/en][cn]丧尸入侵的绝望困境,影片中这个男人尽一切努力保护他背上最珍贵的负担:他还在襁褓中的女儿。[/cn] [en]Directed by Ben Howling and Yolanda Ramke, Cargo was a [w]finalist[/w] in Tropfest Australia 2013. [/en][cn]短片《负重前行》由Ben Howling和Ben Howling执导,是2013年澳大利亚Tropfest 短片电影节的入围影片之一。[/cn]

  • 《行尸走肉》第六季发布最新硬照

    Andrew Lincoln, Melissa McBride和Norman Reedus三人为《娱乐周刊》拍摄了最新封面照,再次之前我们已经从Alexandria那里获得了很多关于第六季的剧透和整季剧情发展方向。[

  • Syfy电视台新剧《Z Nation》预告片

    送到加利福尼亚去。[/cn] [en]Syfy released the first trailer for the new series, and it looks just as creepy and exciting as it sounds like it'll be -- like "The Walking Dead" in the early seasons when they all just wanted to be safe in a CDC lab away from the walkers. [/en][cn]目前,Syfy电视台发布了该剧的首支预告片,预告片的恐怖程度和精彩程度都让人颇为期待——故事和现在大热的《行尸走肉》前面的故事剧情,大家为了躲避丧尸而努力想去疾病控制中心类似。[/cn] [en]The president is dead, there's no cure, and there are terrifying baby zombies. The new show is set to premiere on Syfy in September. [/en][cn]总统死掉了,病毒没有治愈方式,而且还有一个恐怖的丧尸宝宝。这部新剧将会在今年9月在Syfy电视台开播。[/cn]

  • 尸兄用英语怎么说

    尸兄的英文: Zombie brotherzombie是什么意思: n. 行尸走肉;麻木迟钝的人;僵尸 Gargantuar is a gigantic zombie. 巨型僵尸体型巨大。 Chicken Wrangler Zombie will release a flock of Zombie Chickens when damaged. 养鸡僵尸一旦被攻击就会放出一群僵尸鸡。 Zombie Bull launches Zombie Bull Rider deep into your defenses. 僵尸牛会将牛仔僵尸甩进你的植物防线中。 Jalapenos destroy

  • 《星际迷航:发现》找到女主啦!

    [en]Star Trek: Discovery finally has its star.[/en][cn]《星际迷航:发现》找到主演了。[/cn] [en]The Walking Dead's Sonequa Martin-Green will headline the first Star Trek series in over a decade for CBS All Access, has learned. Martin-Green will play a lieutenant commander in the new series hitting CBS' streaming network in May 2017. This is the first time that a Star Trek series won't be anchored by a character playing a captain, but according to Entertainment Weekly, who first reported the news, Martin-Green's character's position as lieutenant will have "caveats."[/en][cn]《行尸走肉》的Sonequa Martin-Green将会主演这部CBS的新作《星际迷航:发现》。Martin-Green将会扮演一位中尉,预计本剧将会在2016年5月在CBS开播。这是《星际迷航》系列历史上首次主角不是舰长的故事,据《娱乐周刊》报道,Martin-Green的角色是个被停职的中尉。[/cn]

  • 万圣节前必看的恐怖美剧!!!

    [en]Halloween is still a few days away, but don't fret, there is plenty of frighteningly good TV on this week to bide the time. Here are this week's five must-see shows.[/en][cn]万圣节将至,但是不要怕怕哦,我们有很多非常不错的恐怖题材美剧来度过。这是近期必看的美剧哦![/cn] [en]'The Walking Dead,' Sunday Oct. 23, 9 p.m., AMC[/en][cn]《行尸走肉》,10月23日,周日晚9点,AMC电视台[/cn] [en]It's Glenn, right? Wait, Maggie? Eugene? Can't be Daryl. Can it be Daryl?! It can't be Daryl. We will soon find out who Negan's victim was from the gruesome Season 6 finale.[/en][cn]上季结尾究竟尼根杀了谁?是Glenn吗?是吗?还是Maggie呢?难道是Eugene?拜托不

  • 看了这么多美剧,你知道美剧里大牌明星的片酬吗?

    [en]The question of who is being paid what has become a matter of great interest. More and more, headlining stars are securing deals for incredible sums of money, and award-winning actors with resumes filled with feature films are being courted to TV with lucrative deals. But just how much money is being thrown around for these stars?[/en][cn]对于演员的片酬这问题很自然地是我们吃瓜群众十分感兴趣的大事!渐渐地,那些大牌明星毫无疑问会获得难以置信的片酬哦,而且获奖的电影演员们来拍电视剧更加赚钱呐。那么,话说回来,他们的片酬究竟有多高呢?[/cn] [en]The two biggest name actors on The Walking Dead, Norman Reedus and Andrew Lincoln, recently received a raise to $550,000 and $650,000 for the show’s seventh and eighth seasons. On Game of Thrones, the five core actors — Peter Dinklage, Kit Harington, Emilia Clarke, Lena Headey, and Nikolaj Coster-Waldau — all agreed to receive $1.1 million per episode for the final two seasons of that show, in new deals announced in June, although those figures were reported as $500,000 per episode at the time. [/en][cn]《行尸走肉》里面最大牌的演员,Norman Reedus和Andrew Lincoln的第七、八季的片酬涨到每集55万和65万美元。而《权利的游戏》的五位核心主演——Peter Dinklage、Kit Harington、Emilia Clarke、Lena Headey和Nikolaj Coster-Waldau——最后两季的片酬涨到了每集1百余万美元,尽管在六月份公布的是他们的片酬是50万美元。[/cn] [en]The Walking Deadis currently airing its seventh season on AMC. Game of Thrones returns for its seventh season next year on HBO.[/en][cn] 《行尸走肉》第七季目前正在AMC播出。《权利的游戏》第七季将于明年在HBO回归。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 《权力的游戏》蝉联盗版下载最多的美剧

    of Thrones" easily beat out competition that included "Breaking Bad" (4.2 million) and "The Walking Dead" (3.6 million).[/en][cn] 第三季590万的BT下载量让《权力的游戏》轻松击败竞争者《绝命毒师》(420万)和《行尸走肉》(360万)。[/cn] [en]Unlike "The Walking Dead" or "Breaking Bad" however, "Game Of Thrones," "Homeland" and "Dexter" -- all