-
《邪恶力量》S01E03插曲Too Daze Gone:在1号公插曲路上奔驰下去吧
想要我玩的那个游戏[/cn] [en]Gone past the rules that you put in my way[/en][cn]破了你给我设下的规则[/cn] [en]Racin' past your limit, ain't no right and wrong[/en][cn]破了你的记录 不管对或是错[/cn] [en]Past the point of carin', too daze gone,uh, yeah, yeah[/en][cn]不再关心其他事情 一直在迷乱[/cn] [en]Couldn't raise my head just to save the day[/en][cn]不能只
-
《疑犯追踪》S01E15插曲:If I Had A Heart
《疑犯追踪第一季》是詹姆斯•卡维泽、迈克尔•爱默生等主演的犯罪电视系列剧。在S01E15中,为了接近机器挑选的下一位「可疑之人」,Reese决定潜入一个走私集团,但他很快发现整起事件背后另有玄机,之前机器已经挑选了其他人,但幕后嫌疑人是谁还是未知。《If I Had A Heart》作为本集的结尾曲为后面的剧情增添了神秘。 这首歌出自热射线"卡琳•德雷耶•安德森,同名专辑《热射线》是安德森不停创作音乐的需要与新生宝宝带来的疲惫相结合的产物。 【歌词】 [en]this will never end cause i want more[/en][cn]此将永不停息因欲望无边[/cn] [en
-
《神盾局特工》S01E012插曲:Sail
怪我那该死的的注意力,亲爱的[/cn] [en]SAIL! SAIL! SAIL! SAIL! SAIL![/en][cn]启航![/cn] [en]Maybe I should cry for help[/en][cn]或许我需要大声求救[/cn] [en]Maybe I should kill myself[/en][cn]或许我需要自我了断[/cn] [en]Blame it on my ADD baby[/en][cn]都美剧介绍: 《神盾局特工》 剧怪我那该死的的注意力,亲爱的[/cn] [en]Maybe I`m a different breed[/en][cn]或许我是个怪胎[/cn] [en]Maybe I`m not listening[/en][cn]或许我没有认真倾听[/cn] [en]Blame it on my ADD baby[/en][cn]都怪我那该死的的注意力,亲爱的[/cn] [en]SAIL! SAIL! SAIL! SAIL! SAIL![/en][cn]启航![/cn] [en]Lalalalala Lalalalala Lalalalala Lalalalala[/en] [en]SAIL! SAIL! SAIL! SAIL! SAIL! SAIL! SAIL! SAIL! SAIL![/en][cn]启航[/cn]
-
《邪恶力量》S01E16插曲:You Got Your Hooks in Me 你勾住了我的心
伤了[/cn] [en]'cause I believe I'm hooked[/en][cn]你勾住了我的心[/cn] [en]for good this time[/en][cn]这次我却欲罢不能[/cn] [en]You got your hooks in me[/en][cn]你勾住了我的心[/cn] [en]I try to fight but I can't win[/en][cn]我屡战屡败[/cn] [en]You got your hooks in me[/en][cn]你勾住了我的心[/cn] [en]I try to fight but I can't win[/en][cn]我屡战屡败[/cn]
-
《初代吸血鬼》S01E22插曲《Shallows》:Klaus交付爱女时刻
有的雨都落下来吧[/cn] [en]From the blood-stained clouds[/en][cn]从那些染血的云中[/cn] [en]Oh come out,come out,[/en][cn]噢出来吧,出来吧[/cn] [en]To the sea,my love and just...[/en][cn]来到这片大海,我亲爱的...[/cn] [en]Drown with me[/en][cn]与我一起下沉[/cn] [en]Drown with me[/en][cn]与我一起沉溺[/cn] [en]If you leave[/en][cn]若你离去[/cn] [en]When I go[/en][cn]当我启程[/cn] [en]Find me[/en][cn]请去那片浅滩[/cn] [en]In the shallows[/en][cn]寻找我[/cn] [en]If you leave[/en][cn]若你离去[/cn] [en]When I go[/en][cn]当我启程[/cn] [en]Find me[/en][cn]请去那片浅滩[/cn] [en]In the shallows[/en][cn]找到我[/cn] [en
-
《疑犯追踪》S01E02插曲The Truth: 真相只有一个
烧着的臂弯[/cn] [en]Baby I won’t die just take a look inside[/en][cn]宝贝我不会死的,只是望一眼[/cn] [en]Into these eyes that burn, come to these arms that yearn[/en][cn]回到这对燃
-
《神盾特工局》S01E01插曲:Fais comme si
的背景音乐是这首
。 这首歌出自伊迪丝·琵雅芙,她是法国最著名也是最受爱戴的女歌手之一。她的作品多是其悲剧一生的写照,最著名的歌曲包括《玫瑰人生》,《爱的礼赞》。 歌词欣赏 [en]Fais comme si, mon amour,[/en] [en]Fais comme si on s'aimait,[/en] [en]Rien qu'un jour, rien qu'un jour,[/en] [en]L'amour c'?tait vrai...[/en] [en]Fais comme si, mon amour,[/en] [en]Fais comme si -
《绝望的主妇》S07E05插曲《Start All Over Again》:重新开始的时刻
要你的心跳依在(你就能重新开始)[/cn] [en]Umm, Goodbye Sorrow (you can start all over again)[/en][cn]永别了殇痛(你能重新开始的)[/cn] [en]Hello Tomorrow (you can start all over)[/en][cn]你插曲。在剧好呀明天(你能重新开始的)[/cn] [en]Ohhhh...[/en][cn]哦呜呜...[/cn] [en]oh,oh,oh..Ohhhh..[/en][cn]哦,哦,哦,哦呜呜...[/cn] [en]As long as you are breathing[/en][cn]只要你还呼吸着这世间的空气[/cn] [en]You can start all over
-
《犯罪心理》S01E04插曲:Doctor My Eyes
到我发觉[/cn] [en]That it's later than it seems[/en][cn]也许他们的旅程远长于我们所见[/cn] [en]Doctor, my eyes, tell me what you see[/en][cn]医生啊,你从我的眼睛里看到了什么?[/cn] [en]I hear their cries, just say if it's too late for me[/en][cn]我听见他们在哭喊。告诉我,这一切是不是都太晚了?[/cn] [en]Doctor, my eyes, cannot see the sky[/en][cn]医生啊,我的眼睛再也望不见天空[/cn] [en]Is this the price for having learned how not to cry[/en][cn]这就是我学会不再哭泣的代价吗?[/cn]
-
《真爱如血》S01E06插曲Lullaby
《真爱如血》第一季打开了有一部吸血鬼巨作的篇章。而本季中苏琪与账单叔的爱情也震撼人心。在第六集中,账单叔对苏琪的默默守护也让肉粉感动,这首插曲让你重新回味那时的感动。
