-
《生活大爆炸》迎来现实生活中的科技天才本色助阵
会在4月7号(北京时间4月8号)播出的那一集中本色出演。[/cn] [en]Executive producer Bill Prady said:"When Chuck Lorre and I first started working on The Big Bang Theory, we had to figure out how to quickly become physicists and one of the books we picked up was The Elegant Universe by Brian Greene." [/en][cn]《生活大爆炸》的执行制片人Bill Prady说:“当我和Chuck Lorre最开始创作《生活大爆炸》的时候,我们就在想怎样才能迅速成为一位物理学家呢,而我们的物理学家速成之路上看的所有书的其中一本就是Brian Greene写的那本《优雅的宇宙》。”[/cn] [en]"Sheldon and Amy [Mayim Bialik] attend a reading at a bookstore where Brian is reading from his new book and Sheldon thinks the [wv]notion[/wv] of trying to teach science to the general population is nonsense." Naturally, fireworks [wv]erupt[/wv]. [/en][cn]“Sheldon和Amy在一家书店里正好碰上Brian正在读自己新书的内容,Sheldon认为又要科学又要优雅的想法是在坑爹。”Brian自然也不是省油的灯,这样一来二去二人之间的战火必然爆发。[/cn]
-
生活大爆炸第三季第20集剧情预告 红娘难做
生活大爆炸(又译天才也疯狂)第三季第20集:红娘难做 播出时间:美国时间2010年5月3日 剧情简介:Leonard和Penny开始冷战,再也忍受不下去僵局的Sheldon终于爆发(请各位自行脑补生活大爆炸(又译天才也疯狂)第三季过程~),试图把那两人重新撮合到一起,想也知道他的努力会有多诡异.... The Big Bang Theory Season 3 Episode 20 The Spaghetti Catalyst Airs: May 3, 2010 Leonard and Penny aren't speaking, but Sheldon has had enough and is trying to get them back together.
2010-04-18 -
生活大爆炸第三季第23集剧情预告 人不如旧
生活大爆炸(又译天才也疯狂)第三季第23集:人不如旧 播出时间:美国时间2010年5月24日 剧情简介:Penny杯具的发现自己除了Leonard已经不能和正常普通人约会了...Wolowitz和Koothrappali这对活宝准备在网上碰碰运气给Sheldon找到另一半。 The Big Bang Theory Season 3 Episode 23 The Lunar Excitation Airs: May 24, 2010 While Penny worries that dating Leonard has ruined her for normal guys, Wolowitz and Koothrappali search for Sheldon's perfect match online.
2010-05-24 -
《生活大爆炸》S05E03口语精华:总算让老娘松了一口气!
生活大爆炸学英语第五季过夜多次以后,你也终于带来个姑娘,总算让老娘松了一口气![/cn] [en]7. You're not exactly winning any trophies as a conversationalist, either.[/en][cn]你应该也得不了健谈奖(讽刺他话不多,是个闷葫芦)。[/cn] [en]8. Leonard, you may not have noticed, but I am being a delight here. And you're not holding up your end of the evening.[/en][cn]你可能没注意到我可是在扮演开心果,而你却没有演好你今晚的角色。[/cn] hold up your end of the deal. 遵守诺言。
-
《生活大爆炸》S05E04口语精华: Raj你丫竟是个超级富二代
看生活大爆炸学英语第五季
-
《生活大爆炸》Sheldon经典语录:这叫恐鸟症
追溯到一万七千年前,拉斯科洞穴壁画时代,其次,你还玩竖琴呢,你以为那很酷吗?[/cn] [en]8.Am I okay? Leonard, I’m on a lifelong [w]trajectory[/w] that includes a Nobel prize and cities named after me. All four wisdom teeth fit comfortably in my mouth without need of [w]extraction[/w], and my bowel movements run like a German train schedule.[/en][cn]我还好吧?莱纳德,我这辈子迟早会拿诺贝尔奖,有座城市还要以我的名字命名。我的四颗智齿在我嘴里安稳得长着,完全不用拔掉,我的肠道活动就像德国火车一样规律。[/cn
-
看生活大爆炸学英语第二季第八集(1) 石头-剪刀-布-蜥蜴-史波克
看生活大爆炸学英语第二季第八集 【剧情介绍】 Sheldon把石头剪刀布升级为石头-剪刀-布-蜥蜴-史波克, 并教Raj玩,汗颜的是Raj听了一遍就懂了,不愧是博士--b. Howard带上眼罩跟独眼龙似的,打算以这样的装备去泡妞,God bless him! SHELDON: Oh,look,[w]Saturn[/w] 3is on. RAJ: I don't want to watch Saturn 3. Deep Space Nine is better. SHELDON: How is Deep Space Nine better than Saturn 3? RAJ: Simple subtraction will tell you it's six better. LEONARD: Compromise. Watch Babylon 5. SHELDON: In what sense is that a compromise? LEONARD: Well,five is partway between three. Never mind. RAJ: I'll tell you what. How about we go rock-paper-scissors? SHELDON: Ooh,I don't think so. Anecdotal evidence suggests that in the game of rock-paper-scissors, players familiar with each other will [w]tie[/w] 75 to 80% of the time due to the limited number of outcomes. I suggest rock-paper-scissors- lizard-Spock. RAJ: What? SHELDON: It's very simple. Scissors cuts paper. Paper covers rock. Rock crushes [w]lizard[/w].Lizard poisons Spock. Spock smashes scissors. Scissors [w=decapitate]decapitates[/w] lizard. Lizard eats paper. Paper disproves Spock. Spock [w=vaporize]vaporizes[/w] rock. And as it always has,rock crushes scissors. RAJ: Okay,I think I got it. RAJ: SHELDON: Rock-paper-scissors- lizard-Spock! HOWARD: Hello,boys. LEONARD: [w]Ahoy[/w],[w]matey[/w]. HOWARD: Noticed the eye [w]patch[/w],did you? It's all part of a technique I've been studying for picking up women. You employ a visual display designed to make yourself distinctive and memorable. SHELDON: Oh,yes,like the male peacock with brilliant [w]plumage[/w] or the [w]rutting[/w] [w]baboon[/w] with [w]engorged[/w] [w]hindquarter[/w]s. LEONARD:Or in this case,the [w]bar mitzvah[/w] boy with pinkeye. HOWARD: Mock me if you will,but it works. You show up at a club in something distinctive,scope out your target and toss out some negs. RAJ: What are negs? HOWARD: A neg is a negative compliment that throws a pretty woman off her game, like "Normally,I'm not turned on by big teeth,but on you,they work." I got a whole list of 'em. Who wants to be my wingman? LEONARD:You're not gonna need a wingman. You're gonna need a paramedic. 【口语讲解】 1. In what sense从哪种意义,在何种意义上说 In what sense is that a compromise?这是哪门子的折中啊? 2. go rock-paper-scissors用石头剪刀布来决定吧 3. Anecdotal evidence轶事证据 Anecdotal evidence also suggests that a parent's physical or intellectual traits may have some influence on children.轶事证据也显示父母的身体和智力特点会对孩子有某种影响。 4. of the time当代的,当今的;当时的 He is one of the most outstanding writers of the time.他是当代最杰出的作家之一。 5. scope out打量,琢磨,迁入并占据;开拓 I should scope out his real goal before I give him a definite reply.我得先琢磨一下他的真正意图,才能给他一个明确的答复 6. toss out丢弃,扔掉;处理掉:驳回;拒绝接受 You should toss out all those old magazines.你应该把那些旧杂志都处理掉。 Parliament tossed the new law out.国会否决了新法令。
-
看生活大爆炸学英语第二季第七集(2):Sheldon吃饭啦!
看生活大爆炸学英语第二季第七集 【剧情介绍】 Leonard替大家出去买吃的,Sheldon要求真多,要汉堡七成熟,要独立的调味包,要加洋葱圈,要多加一块面包,最后还嫌Leonard速度慢, Leonard无奈地说吃你的啦! LEONARD: Sheldon,the food's here. HOWARD: Ooh,there's the house. Freeze frame,freeze frame. LEONARD: What are you doing? HOWARD: Marking the star positions and physical landmarks so we
-
生活大爆炸第三季第14集剧情预告 近似脑残
生活大爆炸(又译天才也疯狂)第三季第生活大爆炸(又译天才也疯狂)第三季14集:近似脑残 播出时间:美国时间2010年2月1日 剧情简介:虾米?谢耳朵童鞋竟然因为某个物理问题而跑去"奶酪工厂"和Penny一起打工?这还是那个无比挑剔的Sheldon么?大脑短路还是搭错线了囧....fingers crossed...... Big Bang Theory Season 3 Episode 14 The Einstein Approximation Airs: February 1, 2010 Sheldon's search for the answer to a physics problem leads him to work at the Cheesecake Factory with Penny.
2010-01-24 -
看生活大爆炸学英语第二季第七集(5) 潘小花,算你恨
生活大爆炸学英语第二季
