• 【读书笔记】《沉思录》卷四:任何行为都不要无目的的做出04

    尝试自己翻译一下吧,参考译文见下: 中文翻译: 4.7 这些坏事应当由这样一些人做是自然的,这是一种必然的事情,如果一个人不允许这样,就等于不允许无花果树有汁液。但无论如何要把这牢记在心:你和他都要在一个很短的时间里死去,不久甚至连你的名字都要被人忘却。 4.8 丢开你的意见,那么你就丢开了这种抱怨:"我受到了伤害。"而丢开"我受到了伤害"的抱怨,这伤害也就消失了。 4.9 那并不会使一个人变坏的东西,也不会使他的生活变坏,不会从外部或内部损伤他。 4.10 那普遍有用的东西的本性不得不如此行。 回顾:《沉思录》读书笔记系列>>

  • 【读书笔记】《沉思录》卷三:享受那你认为是最好的东西的快乐04

    许是西方历史上唯一的一位哲学家皇帝。他是一个比他的帝国更加完美的人,他的勤奋工作最终并没有能够挽救古罗马,但是他的《沉思录》却成为西方历史上的伟大名著。 卷三:享受那你认为是最好的东西的快乐04  小编语:到第三卷啦!个人倒是更喜欢这一卷,你呢? 3.7 In the mind of one who is [w=chasten]chastened[/w] and purified thou wilt find no corrupt matter, nor [w]impurity[/w], nor any sore skinned over. Nor is his life incomplete when fate overtakes him, as one may say of an actor who leaves the stage before ending and finishing the play. Besides, there is in him nothing [w]servile[/w], nor affected, nor too closely bound to other things, nor yet detached from other things, nothing worthy of blame, nothing which seeks a hiding-place.  Notes: chasten [v] ~ sb: to make somebody feel sorry for something they have done. 3.8 [w]Reverence[/w] the faculty which produces opinion. On this faculty it entirely depends whether there shall exist in thy ruling part any opinion inconsistent with nature and the constitution of the rational animal. And this faculty promises freedom from hasty judgement, and friendship towards men, and [w]obedience[/w] to the gods.  Notes: reverence [n] ~ (for sb/sth) (formal): a feeling of great respect or admiration for somebody/something  看了笔记注释之后,先尝试自己翻译一下吧,参考译文见下: 中文翻译: 3.7 在进行磨炼和净化的一个人的心灵中,你不会发现任何腐朽,任何不法和任何愈合的伤口,当命运就像人们所说的使演员在剧终前离开舞台一样夺走他时,他的生命并非就因此是不完全的。此外,在他心中没有任何奴性,没有任何矫饰,他不是太紧地束缚于其他事物,同时又不是同它们分离,他无所指责,亦无所逃避。 3.8 要尊重产生意见的那种能力。在你的支配部分里是否存在着与理性动物的本性和气质不相容的意见,完全依赖于这种能力。这种能力将使你不致草率判断,使你对人友善,对神服从。 回顾:《沉思录》读书笔记系列>>

  • 【读书笔记】《沉思录》卷四:任何行为都不要无目的的做出08

    受到赞扬就会使它们变坏吗? 4.19 如果灵魂继续存在,大气怎么无穷地容纳它们呢?-然而大地又怎样容纳那些古往今来被埋葬的人的尸体呢?在此正像这些尸体在保持一段时间之后变化一样,不论它们变成什么样子,它们的分解都为别的尸体腾出了空间,那移入空气中的灵魂也是如此,在继续生存一段时间之后变被改变和分解了,通过融入宇宙的一种再生的智慧而获得一种如火焰一样的性质,以这种方式为到达那里的具肉的灵魂腾出地方。这就是一个人对灵魂继续存在的这种假设可能给出的回答。但是我们不仅必须考虑如此被埋葬的尸体的数目,而且要考虑每天被我们吃掉的动物以及别的肉食动物的数目。因为,被消费的是多大一个数目啊,这样,它们就以某种方式被埋葬在那些以它们为食的人的身体中!不过大地依然通过把身体化为血,化为如空气或火焰一般的元素而接受它们。在这件事上怎样探究才能接触到真理呢?通过划分质料和形式因。 回顾:《沉思录》读书笔记系列>>

  • 【读书笔记】《沉思录》卷四:任何行为都不要无目的的做出10

    不要无目的的做出10 4.20 Do not be [w=whirl]whirled[/w] about, but in every movement have respect to justice, and on the occasion of every impression maintain the faculty of comprehension or understanding.  Notes: whirl [v]         move, or make somebody/something move, around quickly in a circle or in a particular direction         your mind, thoughts, etc. whirl, you feel confused and excited and cannot think clearly 4.21 Everything is only for a day, both that which remembers and that which is remembered. 4.22 Observe constantly that all things take place by change, and accustom thyself to consider that the nature of the Universe loves nothing so much as to change the things which are and to make new things like them. For everything that exists is in a manner the seed of that which will be. But thou art thinking only of seeds which are cast into the earth or into a [w]womb[/w]: but this is a very [w]vulgar[/w] notion.  看了笔记注释之后,先尝试自己翻译一下吧,参考译文见下: 中文翻译: 4.20 不要思绪纷乱,而是在每个行动中都尊重正义,对每一印象都坚持运用领悟或理解的能力。 4.21 一切都只是持续一天,那记忆者和那被记忆的东西。 4.22 不断地观察所有在变化中被取代的事物,使你习惯于考虑到,宇宙的本性喜欢改变那存在的事物并创造新的类似事物。因为一切现存的东西在某种意义都是那将要存在的东西的种子。但你要仅仅考虑那撒在大地里或子宫里的种子:但这是一个很模糊的概念。 回顾:《沉思录》读书笔记系列>>

  • 【读书笔记】《沉思录》卷四:任何行为都不要无目的的做出07

    正和纯洁的事情的人,或者像厄加刺翁所说,那不环顾别人的道德堕落,而只是沿着正直的道路前进的人,为自己免去了多少烦恼啊! 4.17 那对身后的名声有一强烈欲望的人没有想到那些回忆他的人自己很快也都要死去,然后他们的子孙也要死去,直到全部的记忆都通过那些愚蠢地崇拜和死去的人们而终归湮灭无闻。但假设那些将记住他的人甚至是永生不死的,因而这记忆将是记恒的,那么这对你又意味着什么呢?我不说这对死者意味着什么,而是说这对生者意味着什么。赞扬,除非它的确有某种用途,此外还是什么呢?由于你现在不合宜地拒绝了自然的这一礼物,而依附于别的一些事物…… 回顾:《沉思录》读书笔记系列>>

  • 【读书笔记】《沉思录》卷四:任何行为都不要无目的的做出06

    支配的和立法的理性能力所建议的有关对待人们利益的事情;另一是如果身边有什么人使你正确和使你摆脱意见,那就改变你的意见。但这种意见的改变必须仅仅来自某种说服,就像对于何为公正或何为合乎共同利益之类问题的说服一样,而不是由于它看来仅人愉快或带来名声。 4.14 你有理性吗?我有。那为什么你不运用它呢?是因为当它要走这条路,你却希望别的东西吗? 4.15 不要像仿佛你将活一千年那样行动。死亡窥伺着你。当你活着,当善是在你力量范围之内,你行善吧。 回顾:《沉思录》读书笔记系列>>

  • 【读书笔记】《沉思录》卷三:享受那你认为是最好的东西的快乐07

    不受眼睛而是受另一种观照力的影响。 3.14 身体、灵魂、理智;感觉属于身体;爱好属于灵魂;原则属于理智。通过现象而得到形式的印象-这种能力甚至也为动物所拥有;被一连串的欲望所推动-这既属于野兽也属于把自己变成女人的男人,等于是一个法勒里斯和一个尼禄 ;拥有指导那看来合适的事物的理智-这也属于那些不信神的人,那些背叛祖国、关起门来做坏事的人。那么,如果所有别的一工于我刚提到的这些人都是共同的,还留下什么为善良的人们所独有呢?那就是对所有发生的事情,对为他而纺的命运之线感到满意和愉悦;就是玷污和不以一堆形象搅乱植入他心中的神性,而是使它保持宁静,把它作为一个神而忠顺地服从它,决不说任何违背真理的话,不做违背正义的事。即使所有别人都不相信他是过着一种简朴、谦虚和满足的生活,他也决不对他们中的任何一个人感到愤怒,也不偏离那引到生命的终结的这条道路,循此一个人应当达到纯粹,宁静,乐意离去,没有任何强迫地完全安心于他的命运。 回顾:《沉思录》读书笔记系列>>

  • 【读书笔记】《沉思录》卷三:享受那你认为是最好的东西的快乐06

    同时参照神的事物,就不会把有关人的所有事情做好,反之亦然。 3.12 不要再随便地游荡,因为你将面临自己记忆力的衰退,不再能追忆古代罗马和希腊人的行为,也读不成你为自己晚年保存的书籍。那么抓紧你前面的最后一些日子,丢开无用的希望,来自己援助自己,如果你完全关心自己的话,而这是在你的力量范围之内的。 回顾:《沉思录》读书笔记系列>>

  • 【读书笔记】《沉思录》卷三:享受那你认为是最好的东西的快乐01

    是以某种引起快乐的方式安排的。所以,他在观察真正的野兽的张开的下颚时,并不比看画家和雕刻家所模仿的少一些快乐,他能在一个老年人那里看到某种成熟和合宜,能以纯净的眼光打量年青人的魅力和可爱。很多这样的事情都要出现,它们并不使每个人愉悦,而是使真正熟稔自然及其作品的人愉悦。 回顾:《沉思录》读书笔记系列>>

  • 【读书笔记】《沉思录》卷四:任何行为都不要无目的的做出02

    想要末是神存在,要末是原子,即事物的偶然配合存在;或者想想这些论据,它们证明了这个世界是一个政治社会,那最终会使你安静。 4.4 但也许有形的事物还是要抓住你-那么进一步考虑一下:当心灵一旦使自己与身体分开,发现了它自己的力量,它就不论是在平缓还是激烈地活动中,都不会使自己与呼吸相混;也再想想你在痛苦和快乐方面所有你听到的和同意的;你将最终使你安静。-但也许对于所谓名声的愿望将要折磨你-那么看一看一切事物是多么快地被忘却,看一看过去和未来的无限时间的混沌;看一看赞美的空洞,看一看那些装作给出赞扬的人们判断的多变和贫乏,以及赞扬所被限定的范围的狭隘,那么最终使你自己安静吧。因为整个地球是一个点,你居住的地方又是地球上一个多么小的角落啊,在它上面存在的东西是多么的少啊,而要赞扬你的人又是什么样的人呢? 回顾:《沉思录》读书笔记系列>>