• 2017年5月CATTI三级笔译实务英译汉真题解析

    译汉译

  • CATTI考试英语二级笔译考试大纲

    掌握本大纲要求的英语词汇。   2.掌握并能够正确运用双语语法。   3.具备对各种文体英语文章的阅读理解能力。   三、笔译实务   (一)考试目的   检验应试者双语互译的技巧和能力。     (二)考试基本要求   1.能够正确运用翻译策略和技巧,熟练进行双语互译。   2.译文忠实原文,无错译、漏译。   3.译文流畅,用词恰当。   4.译文无语法错误。   5.英译汉速度每小时 500—600 个单词;汉译英速度每小时300—400 个汉字。   英语笔译二级考试模块设置一览表   《笔译综合能力》   《笔译实务》

  • 2022年6月CATTI二级笔译实务真题

    CATTI考试终于结束啦!你考得怎么样呢?我们一起来看看2022年6月CATTI二级笔译

  • 公共英语三级证书用途介绍

    英语三级是公共英语中间级,相当于基本达到高等教育自学考试非英语专业本科毕业或普通高校非英语专业本科毕业的要求。那么这项考试难度大吗?下面,我们一起来详细了解。 公共英语三级难吗 公共英语三级是有一定难度的,但好好学习达到一定水平也是能通过的。 其难度略低于四级难度,公共英语三级考生应能在生活和工作的多数情景中进行对话,不仅能够询问事实,还能询问抽象的信息,应能提供或是要求得到更清楚的阐述,同时口才也能表达简单的观点和态度,能适当运用基本的语法知识,掌握4000左右的词汇以及相关词组。 公共英语三级考试报考条件 英语等级考试各级别的考试除常规性的笔试外,还有听力和口语的测试,考试对考生没有学历限制,报名时考生需带身份证、近期免冠同一底版1寸照片3张及考试费,笔试和口试都合格的考生在领取合格证书时需交纳证书费5元,注:《身份证》丢失者,必三级是公共英语中间级须持公安部门开具的"身份证号码"证明报名;无《身份证》的未成年人凭户口本报名;军人(武警人员)凭军人身份证件报名。 公共英语三级证书用途 (1)自学考试:凡PETS3考试笔试合格者,可免考自学考试“英语(二)”课程;(也可免考自考英语一) (2)网络教育:凡PETS3考试获得证书者,可免考远程教育“大学英语”课程; (3)网络教育:三级笔试合格者可免考网络远程教育专升本的英语全国统考; (4)职称考试:可用于职称、公务员英语及专升本英语考试考试; (5)学位申请:可参与评定学位,可申请学士学位。(某些学校网络教育学员可凭此证申请学位) 以上就是关于公共英语三级考试难度介绍,希望可以给大家备考带来帮助。 如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫领200畅学卡

  • CATTI 英语笔译综合词汇学习

    最近很多小伙伴私信小编,询问CATTI考试有经验贴吗?需要购买什么书籍,备考多长时间,有无英语基础要求,以及考试难度如何等等。别着急,今天小编为大家整理了CATTI笔译考试的综合词汇,希望大家能认真学习哦 为方便大家备考笔译综合科目,不定期整理考试出现过的或者专八、GRE词汇。仅供参考。词汇解释摘自柯林斯词典。 deluge /ˈdɛljuːdʒ/  TEM8  A deluge of things is a large number of them which arrive or happen at the same time. 泛滥 例:There was a deluge

  • 2017年5月CATTI三级口译真题解析(中)

    会在明年来到利物浦参加国际商业节,并且我们期盼能够在未来进一步拓展我们之间的关系。利物浦是一个充满活力的,令人兴奋的城市,为投资提供了很多的非常优秀的机会,我非常高兴能和中国机构和中国企业共同开拓这种合作潜力。我们对于昆明的参观能够让我们寻找到很多好的机会,并且加强我们与中国之间的联系。 点评: 本段相对比较简单,注意积累掌握一些搭配,比如说,发现机会,除了可以用,find之外,也可以用identify。 In addition, there is fantastic potential to share and explore each other’s diverse cultural heritage, creating a rich, vibrant dialog and positive exchange of ideas. And the two sides will collaborate on promoting the overseas Kunming Week in Liverpool later this year. There is also the potential to host a Liverpool event in Kunming. The successful outcome of this visit boost our cooperation and strengthen our cultural and commercial links with cities across Southwest china. 除此之外,我们之间还有很多的优秀潜在可能性,可以分享彼此的多元化的文化遗产,创造出丰富而有活力的对话,以及正面思想交流,双方将在今年晚些时候,合作在利物浦推广昆明周活动,同时我们也可以在昆明搞一次有关利物浦活动潜在可能性。这次访问所带来的成果,促进我们的合作,加强我们于中国西南各城市之间在文化和商业上的联系, The British consulate has been working closely with Liverpool to support its growing city-to-city relationship in china. Through a year-long project that focuses on urban development health care and creative culture, the two cities have already worked together on environmental protection, medical insurance, and key technologies. Liverpool wide flower protection center also signed a memorandum of understanding with Kunming. A medical delegation from Liverpool visited Kunming in March, 2015. 英国领事馆一直与利物浦支持他在中国发展,长时间的合作关系,通过这一为期一年的项目着重在于城市发展,健康保健以及创意文化,两个城市已经在环境保护医疗保险以及核心技术方面有了合作,利物浦野生花卉保护中心也与昆明签订了一份谅解备忘录,一个来自利物浦的医药代表团也在2015年3月访问了昆明。 点评: a memorandum of understanding谅解备忘录这类外交术语,在翻译时会不时出现,需要学生在日常生活当中积累。

  • CATTI笔译什么时候出成绩?

    CATTI考试结束后,很多同学关心的问题有很多:什么时候出成绩?什么时候可以领证?……英大已经将这些问题整理好啦~ 1 本次CATTI