• 【美少女的谎言】S02E05(07)The Devil You Know

    详情戳我看美少女谎言第二季第5集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> B: Honey, you're starting to scare me. [u]     1   [/u] E: I can't help it. [u]     2   [/u] B: Come on, let's go downstairs and have a glass of wine. Or scotch. Absinthe? E: [u]     3   [/u] I used to say hi to him in the teachers' lounge. B: You couldn't have known what he'd done. None of us did. E: He really seemed like a nice guy. [u]     4   [/u] M: I'm going out, grab food with my friends. Can you stop washing my sweats? I smell like a candle. E: I'll take that glass of absinthe now. [b]【美少女谎言】的节目,欢迎订阅~[/b] You've washed clothes that haven't even been worn yet. Everything just feels dirty. He was a coach at our children's school. I guess we see what we want to see. B: 宝贝,你吓到我了。你把没美少女谎言穿过的衣服也洗了。 E:我控制不了自己,感觉所有东西都不干净。   B: 来吧,我们到楼下喝杯红酒,或者威士忌。苦艾酒? E:他曾经是我们孩子学校里的教练。我以前还在教师休息室跟他打过招呼。 B: 你当时又不知道他做了什么。我们都不知道。 E: 他看起来真是个好人。我想我们只看到了我们愿意看的。   M: 我要出去了,跟朋友们吃点东西。你可以别再洗我的运动服了吗?我身上闻着都有蜡烛的味道了。 E: 我现在要去喝苦艾酒了。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【美少女的谎言】S02E04(04)Blind Dates

    详情戳我看美少女谎言第二季第4集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> Dr. Sullivan: [u]     1   [/u] H: Totally. Dr. Sullivan: Did you speak with your friends about what it would be like coming in here on your own? H: We're not supposed to talk, remember? Dr. Sullivan: [u]     2   [/u] You're best friends. Your

  • 【美少女的谎言】S02E02(05)The Goodbye Look

    详情戳我看美少女谎言第二季第2集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> T: Do you... Uh...You like this therapist? H: [u]     1   [/u] T: What do you think? A: I've only talked to her on the phone. Spencer's mother put the whole thing together. T: And you're okay with that? A: [u]     2   [/u] And right now I don't

  • 【美少女的谎言】S02E03(01)My Name Is Trouble

    详情戳我看美少女谎言第二季第3集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> H: So what was so funny? A: What? H: [u]     1   [/u] A: Oh, that. Your dad reminded me of the first time I made dinner for his mother. While I cooking, your grandmother re-arranged the living room furniture. I came out and didn't recognize my own house. [u]     2   [/u] H: Well, that's Isabelle's problem now, right? I'm just saying, if he's marrying her, why are you so jolly and going out to buy him hazelnut creamer for his coffee? A: Because dairy makes him sick. [u]     3   [/u] H: Hmm, I must've missed that part. A: Hanna... H: I'm sorry. I just think it's weird that you're suddenly all team Tom. A: I'm not. I'm fully aware of who your father is and what he's done, but he has his moments. [u]     4   [/u] Things change. People grow. [b]【美少女谎言】的节目,欢迎订阅~[/b] When I came downstairs, you guys were laughing. She is a piece of work. Hanna, your father and I have a long history, and believe it or not, we used to laugh a lot. Look, just because somebody hurt us once, doesn't mean we have to permanently delete them from our phone book. 当我下楼时,见你们在笑。 她是一个麻烦事。 汉娜,不论你信不信,我和你爸经历了很多,我们曾有过很多欢笑。 听着,仅仅因为某人曾经伤美少女谎言害过我们,并不代表我们必须永久的将他们从我们的电话簿上删除。 ——译文来自: cdok8 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【美少女的谎言】S02E05(03)The Devil You Know

    详情戳我看美少女谎言

  • 【美少女的谎言】S02E01(05)It's Alive

    详情戳我看美少女谎言第二季第1集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> A: A had followed me to Ezra's, and he, she, "Shim," must've seen me get that key from under the doormat. H: Let me see that. Okay, I see books, photographs, magazines... A: What? H: Is that a playboy? A: What? H: No, right there, under that black

  • 【美少女的谎言】S02E02(03)The Goodbye Look

    就是明天。 A: 谢谢你提醒我。 E: 其实,并不是提醒你。忽然觉得你是不是对我说的每一句话都在挑刺。 A:没有啊,我只是想确认我并没有误解你什么。 E: 比如说? A: 比如在你打包整理完之后我该对你抱有什么样的幻想。 E: 我想我已经说的很清楚了。 A: 嗯,我知道,你是这么想的,但是我并不确定是否如此。 E: 我想美少女谎言在下节课开始前我们是无法说清楚的。你应该来我家一趟,我们需要好好聊清楚。 A: 我今晚不行。 E: 那明天? A: 呃,好吧。 ——译文来自: karsdweicool 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【美少女的谎言】S02E06(01)Never Letting Go

    详情戳我看美少女谎言第二季第6集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> P: I just miss him. E: You were just in Texas three days ago. P: I know, but it wasn't easy leaving. E: [u]     1   [/u] P: You mean, like, for maybe a whole week? E: [u]     2   [/u] P: Honey, I can't leave you here by yourself. E: Mom, I'm really busy right now. I see you at breakfast, you hand me my lunchbag, and then I'm gone until dinner. [u]     3   [/u] P: When you say it like that, I sound like a vending machine. E: You're not a vending machine, but you're also not my chauffeur or my baby-sitter anymore. [u]     4   [/u] P: You know what, I'll think about it. E: Okay. P: Thank you. Good night. [b]【美少女谎言】的节目,欢迎订阅~[/b] What if you stayed with dad a little longer next time? Maybe until summer vacation. I do my homework until way after you're asleep. I could stay with a friend and then join you and dad in June. P: 我只是想他了。 E: 你三天前才刚从德克萨斯回来。 P: 我知道,但分隔两地太痛美少女谎言苦了。 E: 你下次去跟爸爸待久点,怎么样? P: 你是说,比如,一整个星期? E: 或许一直待到暑假。 P: 宝贝,我把你一个人留在这里。 E: 妈妈,我现在真的很忙。我早餐的时候见一下你,你把午饭给我,然后直到晚饭之前我都不在。晚上,你睡着很久后我还在做作业。 P: 听你这么说,我好像是一台自动贩卖机。 E: 你不是自动贩卖机,但你再也不是我的司机或保姆了。我可以去朋友那里待着,然后六月份去找你跟爸爸。  P: 好吧,我会考虑一下的。 E: 好的。 P:谢谢你。晚安。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【美少女的谎言】S02E02(06)The Goodbye Look

    详情戳我看美少女谎言第二季第2集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> E: Thank you. Wasn't expecting this. To be honest, most of what's happened to me here I didn't expect. [u]     1   [/u] I never expected to feel this kind of loss over leaving you. Stop me when this gets too maudlin. But I'm not going to forget

  • 【美少女的谎言】S01E13(05)Know Your Frenemies

    详情戳我看美少女谎言第一季第13集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> M: You weren't supposed to see that. S: But I did. M: Can you keep a secret? S: Of course. M: I mean it. This is not something I'm prepared to tell mom and dad. S: Okay. M: [u]     1   [/u] S: With Ian? M: Of course. S: Wh-why the rush? M: We want