-
【美少女的谎言】S01E13(01)Know Your Frenemies
详情戳我看美少女谎言第一季第13集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> N: Nice vest. This is your teacher look, right? I'm an observant guy. [u] 1 [/u] E: Your point is? N: Aria told me that you might have misunderstood our previous conversation, about my disappointing grade. [u] 2 [/u] E: What do you
-
【美少女的谎言】S02E06(05)Never Letting Go
详情戳我看美少女谎言第二季第6集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> T: I took a lot of pictures. [u] 1 [/u] Whoever hijacked that -- H: Aren't you supposed to be at your hotel packing? T: No. [u] 2 [/u] Mom's upstairs. Had to talk her down from forming up a posse on the way home. H: So, what did happen tonight? I saw you with mom. T: You were right. [u] 3 [/u] H: What does that mean? T: Well. [u] 4 [/u] It means I'm not ready to go home yet. There's some things I have to work out with your mom, and I can only do that if I stay here. [b]【美少女谎言】的节目,欢迎订阅~[/b] You looked beautiful. I'm supposed to be right here making sure you got home safely from what happened tonight. I guess it took you yelling at me before I could see it myself. It means no more excuses. T: 我拍了很多照片。你看起来很漂亮。不管那事是谁干的…… H: 你不是应该在你的宾馆里收拾行李吗? T:不,我应该在这里,确认今晚发生了那样的事情后你安全到家。你妈妈在楼上。回家的路上,我甚至不得不劝她不要组织治安自卫队。 H: 今晚发生了什么?我看到你跟妈妈一起了。 T: 你说得对。要不是你那样对我发脾气,我还不能看清自己的想法。 H: 什么意思? T: 嗯,这意味着我不再找借口了。意味着我还不准备回家。有些事,我还得和你妈妈一起理美少女谎言清楚,这只有我留在这里才能做到。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【美少女的谎言】S01E06(04)There's No Place Like Homecoming
详情戳我看美少女谎言第一季第6集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> E: I'll be back in a second, okay? What did you tell Hanna about us? M: What are you talking about? E: Why did she think you'd be my date? M: I don't know. She came up to me. [u] 1 [/u] E: [u] 2 [/u] M: I'm not, you are, and I don't
-
【美少女的谎言】S02E01(02)It's Alive
详情戳我看美少女谎言第二季第1集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> Dr. Sullivan: It sounds like you credit Alison for the friendship. E: [u] 1 [/u] Dr. Sullivan: [u] 2 [/u] E: We weren't always. A: We lost touch when Ali went missing. Dr. Sullivan: What brought you back together? You don't all have to agree. [u] 3 [/u] S: Her death. A: She means when they... when they found her. E: When they found her body. Dr. Sullivan: [u] 4 [/u] S: We were looking for answers. Dr. Sullivan: The answer to who murdered Alison? The four of you don't have to go through this alone. This is a safe place to talk. [u] 5 [/u] A: Do we? Do we want to talk about that thing? [b]【美少女谎言】的节目,欢迎订阅~[/b] We became friends because of her. But she's gone, and the four of you still seem very close. There are no right or wrong answers here. Do you think you were looking for closure? Nothing you say here goes beyond these walls. 因为她我们成了朋友。 但是她失踪了,而你们四个仍然看起来很亲密? 这件事没有所谓的对和错。 你认为你们希望事情到此为止吗? 在这高墙之内你什么都没说。 ——译文来自: babersmall 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【美少女的谎言】S02E04(01)Blind Dates
详情戳我看美少女谎言第二季第4集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> E: [u] 1 [/u] Double-berry pancakes. A: Wow! We-- we haven't had those since... E: I know. I miss them. It sort of feels like everything's finally getting back to normal around here. A: I like that. E: So do I. Mike, breakfast. M: [u] 2
-
【美少女的谎言】S02E03(02)My Name Is Trouble
详情戳我看美少女谎言第二季第3集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> A: If I say I lost it, they'll let me re-take the picture, right? E: Wait, why re-take it? It's perfect. [u] 1 [/u] A: [u] 2 [/u] E: Yeah, like a very studious young lady from a prison laundry. That is what you're going for, right? A
-
【美少女的谎言】S01E13(03)Know Your Frenemies
详情戳我看美少女谎言第一季第13集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> A: So what were you and Noel Kahn talking about today? M: What do you mean? A: [u] 1 [/u] M: Yeah. So? A: So are you guys, like, friends now or something? M: We hang out a little. A: Since when? M: I don't know. A while. Why? A: [u] 2
-
【美少女的谎言】S01E09(05)The Perfect Storm
详情戳我看美少女谎言第一季第9集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> S: [u] 1 [/u] V: I had a doctor's appointment before I went there. They removed a lump from my breast. I was feeling a little overwhelmed and powerless. [u] 2 [/u] The next time I saw Alex, I made him promise that he would never, ever
-
【美少女的谎言】S02E13(01)The First Secret
详情戳我看美少女谎言第二季第13集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分,不用带数字序号[/b]> M: It's perfect, Spence, it's got humor, heart, it's inspiring. [u] 1 [/u] I: Wow, Spence, you got Melissa's stamp of approval. Must be a good speech. S: Well, it better be. [u] 2 [/u] A: I guess that's what happens when you've got a
-
【美少女的谎言】S01E06(03)There's No Place Like Homecoming
详情戳我看美少女谎言第一季第6集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> A: How long did you wait? H:I finally left when Chewy's five-'o-clock shadow turned into a beard. A:Did you tell Spencer? H:Relax. [u] 1 [/u]. Hey, do you have anything a little less hippie and a little more bourgie? A:[u] 2 [/u]. H
