-
《权力的游戏》加入神秘角色
[en]The former Deadwood lead will come on board Game of Thrones Season 6 is an unknown role, according to Entertainment Weekly.[/en][cn]《娱乐周刊》报道,前《Deadwood》主演将会加入《权力的游戏》第六季,目前还没有向外公布这将会是个什么样的角色。[/cn] [en]But the guessing games have already begun.[/en][cn]不过外界已经纷纷开始猜测了。[/cn] [en]EW confirms
-
《权力的游戏》第五季放出最新海报
Screw winter, it's all about dragons in Game of Thrones' chilling and[w] ominous[/w] key art for the fantasy drama's eagerly anticipated fifth season. The poster, released on Friday, features Peter Dinklage's Tyrion Lannister with one of Daenerys' (Emilia Clarke) dragons looming overhead. As a bonus treat, HBO has also released two new clips from Season 5. The first features Jon Snow (Kit Harington) and a captured Mance Rayder (Ciarán Hinds). The second involves Brienne (Gwendoline Christie) and her trusty squire, Podrick Payne (Daniel Portman). HBO出品的史诗魔幻制作《权力的游戏》今日曝光了第五季的首款海报。 画面里一只巨龙现身于迷雾之中,振翅欲袭,很可能就是上季最后被“龙母”丹尼莉丝囚禁于地窖的那只失控的龙;而“小恶魔”提利昂(彼特·丁拉基 饰)则站在驶向迷雾的船头,前路难卜。无疑这两条线会成为新一季的叙事重点。 《权力的游戏》第五季将于美国当地时间4月12日正式开播,小恶魔、龙母、史塔克姐妹、琼恩·雪诺等人的命运与铁王座的争夺将依然是剧情关注的焦点,布兰·史塔克与霍多的故事线则暂时不会在本季出现。
-
《权力的游戏》结局季即将拍摄 演员们怎么说?
发了,这也意味着这部剧将会进入最后的高潮,也意味着很多我们喜欢的角色都会被“便当”。[/cn] [en]Fans aren't the only ones circling the drain of depression; the Game of Thrones cast, many of whom have made their careers out of the show, will also be saying goodbye to the series. So how are they feeling? They're not looking forward to it either.[/en][cn]而粉丝们不是唯一难过的群体,《权力的游戏》的演员们也将跟这部剧说再见。所以这部剧的演员们是怎么想的呢?他们也不想这一天太早来到。[/cn] [en]Alfie Allen, the sensitive guy who plays Theon/Reek, is just sad that he won't be able to hang out with his actor friends as much because the seasons are shorter.[/en][cn]在剧中扮演席恩(臭佬)的Alfie Allen说,最让他不开心的就是不能在和剧中的演员们一起玩耍了,因为每一季越来越短。[/cn] [en]Game of Thrones returns for Season 7 later this year.[/en][cn]《权力的游戏》第七季将会在今年晚些时候开播。[/cn]
-
《权力的游戏》第七季将迎来老角色回归
[en]For years, one of Game of Thrones' most frustrating unanswered questions has been "Where's Gendry?"[/en][cn]《权力的游戏》已经播出6年,本剧一大谜团就是:Gendry去哪了?[/cn] [en]The unacknowledged bastard son of the late king Robert Baratheon was last seen in the Season 3 finale rowing off into the distance after being freed from captivity by Davos Seaworth (Liam Cunningham) to prevent Melisandre (Carice van Houten) from sacrificing the boy for his royal blood in a dark magic ritual. As far as we know, he's been rowing toward King's Landing ever since.[/en][cn]他是Robert Baratheon的秘密私生子,而自从他在第三季季终为了不被Melisandre为了他的皇家血脉使用黑魔法烧死之前,在Davos Seaworth的帮助下划着船离开后就再也没有出现过。我们只知道他是朝着君的方向临去了。[/cn] [en]Well, it looks like we're going to find out what he's been up to for all this time in Season 7. Joe Dempsie, the actor who plays Gendry, was spotted by the Thrones spoiler extraordinaires at Watchers on the Wall arriving at the airport in Belfast, Northern Island, one of Game Of Thrones' shooting locations.[/en][cn]不过看来我们很快就能在第七季中权力的游戏知道在他身上都发生了什么故事。Joe Dempsie,也就是扮演Gendry的男演员被发现在《权力的游戏》的北爱尔兰拍摄地Belfast出现了。[/cn]
-
《权力的游戏》第4季狼家珊莎逆袭
动上遇到珊莎·史塔克的扮演者Sophie Turner的时候,她向记者表示,在第四季中她扮演的角色会有大转变。[/cn] [en]"There's a kind of big evolution [for Sansa in Season 4]," Sophie dished. "She begins to kind of manipulate the people who have done wrong to her in her past. She becomes a powerhouse character but in a very subtle way. It's really good."[/en][cn]“第四季对珊莎来说算一个大解放,”Sophie说。“她开始学会操纵那些以前对她不好的人。在某种角度来说,这个角色焕发了新的光彩,这是很好的发展方向。”[/cn] [en]Is Sophie excited about the new direction Sansa has taken? Of course! "I feel like I've been waiting for a moment where I can manipulate the people that have come before me, so it was like I had been waiting for it for so long. It was a release."[/en][cn]那么Sophie喜欢珊莎的这种转变吗?答案是:当然!“我觉得我等这个角色学会操纵别人等了很久了,对于珊莎这个角色来说,这是一种释放。”[/cn] [en]As for the season on a whole, Sophie promise "shocking stuff" and "more deaths, of course, because it's Game of Thrones."[/en][cn]Sophie对于《权力的游戏》第四季的总体描述是,各种让你震惊的情节绝对有,而更多死亡肯定也是少不了的,因为这就是权力的游戏。[/cn]
-
《权力的游戏》追剧笔记 S06E10:本季完结
接近我们,而专辑作为一个畅销物品的时代将要死去。[/cn] 剧情:身为古老皇室家族的后裔,丹妮莉丝深谙游戏的规则,只有联姻才能带来最稳固的盟友。所以她不能让达里奥跟随她征战维斯特洛。达里奥对丹妮莉丝的感情,绝不逊于乔拉。丹妮莉丝不得不强行命令他带领次子团,保卫弥林城和已经改名为“龙之湾”的奴隶湾。 badly adv.极其,非常 讲解:badly作为bad 的副词,有坏;差;拙劣地;不成功地的意思,但它还有严重地;厉害地和非常;极度的意思。看看例句都是怎么用的?旧词新用~ [en]I was angry because I played so badly.[/en][cn]我很生气,因为自己的表现实在是太差了。[/cn] [en]One man was killed and another badly injured.[/en][cn]一人死亡,一人重伤。[/cn
-
《权力的游戏》第七季明年回归!只有7集!
季《权力的游戏会是最后一季,集数为六。然而HBO尚未正式对于第八季做出任何说明,因此他们的想法只是暂时的。[/cn] [en]Thrones season 6 broke HBO ratings records once again with episodes averaging more than 23 million viewers, including streaming, repeats and DVR [w]playback[/w]. The drama was also nominated for 23 primetime Emmys last week, more than any of other series for the third year running.[/en][cn]《权力的游戏》第六季再一次打破了HBO网站播放记录——包括连续播放、重复播放和DVR回放在内有平均超过2300万观众。该剧还在上周的第二十三届黄金时段艾美奖上获得23项提名——为三年获得提名数目之最。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
-
《权力的游戏》第四季首映礼
York on Tuesday.[/en][cn]但是《权力的游戏》两位女王艾米利亚·克拉克和琳娜·海蒂周二出现在纽约举行的第四季首映礼上都选择了黑色礼服出席,打了个平手。[/cn] [en]The sexbombs, who are blonde in the show, also showed off their naturally brunette barnets as they lit up the red carpet.[/en][cn]这两个性感尤物,在剧中都都染了金发,在红毯上都展现了自然黑发,靓丽造型点燃了红毯。[/cn] [en]Emilia, who plays
-
双语:AI预测《权力的游戏》谁是最后王者!
权力的游戏》谁是最后王者[/cn] [en]We are just days away from the final season of Game of Thrones, and the predictions just keep rolling in.[/en] [cn]距离《权力的游戏
-
《权力的游戏》第4季结局破下载记录
到了150万。按照这个水平预计,在结局集开播的一周内下载量将权力的游戏》绝对是个记录打破者。看来《权力的游戏有望达到750万次,这个数字比该剧710万的收视人数还要多。[/cn] [en]HBO isn't likely to get upset about this. Time Warner's Jeff Bewkes has been quoted as saying that the piracy numbers for "Game of Thrones" are "better than an Emmy" when it comes to gauging the show's popularity.[/en][cn]作为播出电视台,HBO电视台似乎并不为如此高的非法下载量而懊恼。时代华纳公司的Jeff Bewkes曾经说过,《权力的游戏》比艾美奖还要受欢迎,这也是从另一个方面说明这部剧是有多受欢迎。[/cn] [en]Based on this newest data, "Game of Thrones" is really, really popular. [/en][cn]现在根据这个数据来看,《权力的游戏》是真的真的很受欢迎。[/cn]
