-
奥巴马演讲:纪念9.11(3/3)
奥巴马9.10日演讲
-
奥巴马演讲:美国制造(3/3)
内容简介:奥巴马10.15日演讲,关于就业问题。 更新时间:一周三期 听写形式:全文听写 Hints: American Dream Congress And if they vote "no" on that, they'll have to tell you why. They'll have to tell you why teachers in your community don't deserve a paycheck again. They'll have to tell your kids why they don't deserve to have their teacher back. They'll have to tell you why they're against commonsense proposals that would help families and strengthen our communities right now and in long term. In the coming weeks, we'll have them vote on the other parts of the jobs bill – putting construction workers back on the job, rebuilding our roads and bridges; providing tax cuts for small businesses that hire our veterans; making sure that middle-class families don't see a tax hike next year and be unemployed and our out-of-work youth have a chance to get back in the workforce and earn their piece of the American Dream. That's what's at stake. Putting people back to work. Restoring economic security for the middle class. Rebuilding an economy where hard work is valued and responsibility is rewarded – an economy that's built to last. And I'm going to travel all over the country over the next few weeks so that we can remind Congress that's the most important thing. Because there's still time to create jobs and grow our economy right now. There's still time for Congress to do the right thing. We just need to act. Thanks. 假如他们在这件事上投反对票, 他们就必须告诉你们为什么要那样. 他们将不得不给你们一个说法:为什么你们社区的老师不能得到应得的工资. 他们将不得不给你们的孩子一个说法,告诉他们为什么他们的老师不再给他们上课. 他们将不得不告诉你们,为什么要违法常识的提案,而这些提案却能将帮助你们的家庭,巩固我们的社会基础,不管是在现在还是在将来很长的一段时间内. 在接下来的几周内, 我们将邀请他们对这次的工作账单的其他部分进行投票——以促使建筑工人们重返自己的工作岗位, 以重建起我们的道路和桥梁;对小本生意的商铺提供减税的优惠政策,以使他们雇佣我们的退伍军人; 并确保在下一年,中层阶级不再看到赋税增加,而是看到年轻的失业者能够有机会重返工作岗位,为建造梦想中的美国而共同努力. 那是我们的下定决心去一拼的. 让人们不再失业. 为中层阶级增加经济保障.重建这样一种经济体——老有所获,付出必得回报——并且这种经济体能得到持续。并且我将在近期走访全国各地,这样能够唤起国奥巴马10.15日演讲会对这件事的重视.因为现在还有时间去创造工作机会并复苏我们的经济。对我们的国会来说,还有时间去做出对的抉择.我们所欠缺的只是去行动. 谢谢. ——译文来自: 一个半傻瓜 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
奥巴马:放弃月球转去火星(视频)
美国现役航天飞机群退役可奥巴马能使9千名专业技术人员丢掉工作,为缓解这个矛盾,奥巴马计划拨款4000万美元帮助航天中心附近地区实施经济模式转型,并向劳动力提供培训。[/cn] [en] "This new strategy means more money for NASA, more jobs for the country, more astronaut time in space, and more investments in [w]innovation[/w]," said a senior White House official.[/en] [cn]一位白宫高级官员称,这项新计划意味着美航天局会有更多资金,美国会增加更多就业岗位,宇航员能在太空停留更久,国家对鼓励创新的投资力度变得更大。[/cn] 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
奥巴马演讲:国家利益高于党派利益(2/3)
内容简介:奥巴马8.13日演讲,关于以人为本。 更新时间:一周三期 听写形式:全文听写 Hints: Iraq Afghanistan Hyundais Kias Korea Chevys Chryslers Democrats Republicans Congress 点击进入演讲视频 There are things we can do right now that will mean more customers for businesses and more jobs across the country. We can cut payroll taxes again, so
-
太岁头上动土:奥巴马打球意外受伤(视频)
(文本为视频大致内容,可能与视频并非完全一致,欢迎大家贡献听写稿^^) US President Barack Obama has been hurt in a basketball game, needling 12[w] stitch[/w]es to his lip. Obama was injured playing with his personal[w]aide[/w] and members of his family at Fort McNair Army base in Washington D.C.. White House spokesman Robert Gibbs says that "after being[w] inadvertently[/w] hit with an opposing player's elbow in the lip while playing basketball with friends and family. Obama was given stitches by the White House Medical Unit." (缝完针的奥巴马) 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
奥巴马演讲:国家利益高于党派利益(1/3)
内容简介:奥巴马8.13日演讲,关于以人为本。 更新时间:一周三期 听写形式:全文听写 Hints: Country Corner Farm Alpha, Illinois Gutenberg Iowa Peosta Cannon Falls Minnesota Atkinson, Illinois Maquoketa High School Go Cardinals Washington, DC 点击进入演讲视频 Hello from the Country Corner Farm in Alpha, Illinois! For the past few days, I’ve been
-
奥巴马每周之声演讲(2009-10-18)
音频在线播放: >>点此下载奥巴马每周电台演讲 Over the better part of the past year, a great debate has taken place in Washington and across America, about how to reform our health care system to provide security for people with insurance, coverage for those without insurance, and lower costs for everyone. From
