-
双语美文:时间将会证明一切
过了Kat。[/cn] [en]He eventually had enough and took me to the back of school.[/en][cn]他终于受够了,把我带到学校后面僻静的地方。[/cn] [en]We fought and through our fighting we talked, well more yelled but we both laid our feelings out in the open.[/en][cn]我们打了起来,边打边谈话,大部分时候都是在对对方吼叫,我们都开诚布公的表白了自己的感受。[/cn] [en]He had to be the best because without the scholarship, he wouldn’t be able to to stay at the high school and I was close to taking it from him.[/en][cn]他的成绩必须名列前茅,才能得到奖学金,否则他就不能留在学校里了,而我就快把他的奖学金夺走了。[/cn] [en]Kat was scared of me, the boy who told me to swan dive off the top of the roof, was scared of me.[/en][cn]Kat很怕我,那个教我像鸟一样从屋顶上跳下去的男孩,很怕我。 [/cn] [en]For years he called me names and threatened me but Kat was just scared of giving up his dream.[/en][cn]数年以来他一直在给我起外号,恐吓我,其实他只是害怕会丧失自己的梦想。[/cn] [en]Kat and I both now have a friendly [w]rivalry[/w] instead of the toxic one we had before.[/en][cn]现在Kat和我缔结了友好的竞争关系,我们不
-
双语美文:回忆美好
当你身陷困境的时候,当你筋疲力尽的时候,请你依然不要放弃希望,请你千万别黯然神伤。幸福的生活是类似的,让我们把美好留在心底,快乐的享受生活吧。
-
励志:她曾被硫酸毁容 如今登台纽约时装周
and easily available acids.[/en][cn]莱西玛·古瑞希说,她希望她出现在T台上能够激励受到硫酸伤害的幸存者,让他们能够重拾希望和自信,同时推动国家规范硫酸的廉价销售和硫酸轻而易举就能获得的现状。[/cn] [en]“No one else understands what an acid attack is except the survivors themselves,”she said.[/en][cn]“除了受害者们自己,没有人能够理解硫酸受害者”。[/cn] [en]“I do not want this to happen to anyone else”.[/en][cn]“我不希望类似的事件发生在其他任何人的身上”。[/cn] ‘ 声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
-
双语美文:追随你的梦想
梦想是遥远的,但很多时候,抓住了机会就等于成就了梦想。机会转瞬即逝,总是我们身边悄悄溜走。只要坚持,梦想并非遥不可及。让我们一起朝着自己的梦想奋力向前吧。
-
双语美文:加油站偶遇的老人
not cheap.[/en][cn]这套维护可不便宜。[/cn] [en]The older man smiles at me, gives me a hug, and says[/en][cn]老人冲我微笑,给了我一个拥抱,然后说[/cn] [en] "My daughter is your age. “[/en][cn]我女儿跟你差不多大,[/cn] [en]You're doing a good service and deserve a better wage.[/en][cn]你所做的事情非常重要,你值得得到更高的报酬[/cn] [en]I just wanted to give you a little pick-me-up."[/en][cn]我只是想给你一点小小的鼓励[/cn] 翻译:小木
-
双语美文:内心的小孩 会越长越小
让你内心的小孩快乐的活着
-
双语美文:趁着年轻做自己想做的事
't know what is going on most of the time,[/en][cn]向现实妥协,接受残局,承认自己只是个凡夫俗子,大多数时候,不可能掌控全局[/cn] [en]and cry a lot until you feel better and find new direction.[/en][cn]放纵自己尽情哭泣吧,直到你心情好转,找到了新的方向[/cn] [en]Be honest with yourself about your motivations –[/en][cn]诚实的面对自己,找到真正能激励自己的东西,[/cn] [en]are you
-
双语美文:我失业了 公交卡送给你吧
在最艰难的日子里,她仍找到方法,向其他人表示友好
-
双语美文:伤兵与飞行员 九年后的偶遇
多么奇妙的小世界!
