• Tim Cook新政:没了乔布斯,苹果驶向何方?

    果有超过800亿的现金,Cook打算用这笔钱为股东分红或者回购部分股权。如果乔布斯还在,则绝不会这么做。[/cn] [en]He put a program in place to match employee contributions to non-profits. Jobs was apparently opposed to giving Apple money to charities.[/en][cn]Cook还采取了一套合适的方案来配合员工做慈善。乔布斯则反对用苹果的钱来做慈善。[/cn] [en]He sends more emails and addresses Apple as "Team."[/en][cn]在邮件文末,Cook很少采用个人签名,而更喜欢采用团队署名——“Apple”。[/cn] [en]He broke up Apple's education division into sales and marketing arms and put the sales group under marketing chief Phil Schiller.[/en][cn]Cook将用户研究部门拆分为市场和营销两个分支,并由市场总监Phil Schiller统一指挥两个部门。[/cn] [en]He promoted Eddy Cue to senior vice president of cloud services, giving him control over iAds, as previously reported.[/en][cn]Eddy Cue被Cook提升为云服务的高级副总裁,由他管理苹果广告平台iAds。[/cn] [en]Apart from that, the main changes have been in tone -- Cook is not a product visionary, as Jobs fretted to his biographer Walter Isaacson, and instead is focused on the bottom line.[/en][cn]而最大的变化则反应在战略基调上。根据Walter Isaacson为乔布斯写的传记中可以看出,乔布斯毫不客气地评价Cook,认为他不是一个拥有产品愿景的领导者。其实,Cook是务实派,更专注于对公司的打理。[/cn] @七印部落《启示录:打造用户喜爱的产品》译者>>

  • 【追忆乔布斯】用听写来铭记伟大(视频)

    史蒂芬·乔布斯走了,世界一片叹息。美国苹果公司无限痛惜地在网站上写道:“苹果失去了一位富有远见和创造力的天才,世界失去了一个不可思议的人。”这也是“果迷”们共同的心声。乔布斯不平凡的一生,不仅为世界留下了巨大的物质财富,也留下了取之不竭的精神财富。而乔布斯生前留下来的一系列珍贵的演乔布斯讲和视频,便是这笔精神财富的一个载体,乔帮主的精神鼓舞着我们、激励着我们“生命不息,奋斗不止”!在乔帮主离开我们的日子里,让我们一起去回顾帮主生前留下的那些珍贵影音资料,用听写来铭记伟大,用听写来缅怀天才! 2005年在斯坦福大学毕业典礼上的演讲(点击进入听写) 【纪念乔布斯】不羁的灵魂 永远的天才(点击进入听写) 乔布斯生前最后一次演讲(点击进入听写) 【BBC报道】再见,乔帮主(点击进入听写) 【BBC报道】乔帮主退隐江湖 苹果将何去何从(点击进入听写) 点击听写更多乔布斯主题>>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不 存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息 包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

    2011-10-09

    乔布斯 演讲 苹果

  • 还想怎样?关于苹果和乔布斯的十点疑惑

    to be syncing, it's the single most [w]ambitious[/w] moving-data-around-between-devices service to date. If it works without meaningful hiccups, it'll be quite an accomplishment.[/en][cn]iCloud有用吗?同步问题是个人技术方面的一大难题;我不确定是否真的有人做到过。乔布斯自己也承认Mobile Me无法证明苹果已经具备这样的技术实力。约翰•格鲁伯指出,苹果并没有把iCloud的功能称为“同步”,苹果服务器所采用的文件

  • 乔布斯故居遭盗窃 iPad远程服务追踪笨贼

    乔布斯

  • 《乔布斯》首曝预告 争议演绎苹果教主传奇(新片速递)

    乔布斯 Jobs (2013) 导演: 乔舒亚·迈克尔·斯坦 编剧: 马修·怀特利 主演: 阿什顿·库彻 / 德蒙特·莫罗尼 / 乔什·盖德 / 卢卡斯·哈斯 / 马修·莫迪恩 / J·K·西蒙斯 / 阿娜·欧蕾利 / 詹姆斯·伍兹 / 莱斯莉·安·华伦 / 约翰·盖兹 / 凯文·杜恩 / 蓝尼·雅各布森 / 埃尔登·汉森 / 朗·埃达德 / 维克多·罗塞克 类型: 剧情 / 传记 语言: 英语 上映日期: 2013-01-25(圣丹斯电影节) / 2013-08-16(美国) 预告片: 剧情简介: 影片聚焦于乔布斯大学退学后,从16-45岁期间(即1971年至2000年)的工作和生活,侧重

  • 揭秘:乔布斯最后的日子见了谁?

    安排了警卫,他的私人车道两边停有两辆黑色SUV汽车。10月6日星期四,随着网上悼词的骤增以及台湾、纽约、上海和法兰克福的苹果专卖店都贴满了苹果迷的手工祝福卡片,SUV汽车也跟着撤离,现在乔布斯家的小道上都放满了人们送来的花、蜡烛和一个个被小心地咬了一口的苹果。[/cn] [en]“Everyone always wanted a piece of Steve,” said one acquaintance who, in Mr. Jobs’s final weeks, was rebuffed when he sought an opportunity to say goodbye. “He created all

  • 如何成为乔布斯?自恋+谦虚

    能够得到团队成员的尊敬和忠诚心。不过,这种谦逊精神就像冥想术或高尔夫球一样,也需要勤加练习才能得心应手。[/cn] [en]And even so, narcissism is often a necessary tool for success -- as it was for the late Apple co-founder Steve Jobs, whose obsessive commitment to his vision for the iPhone maker helped shape it into the world's most valuable company.[/en][cn]不过即便如此,自恋往往仍是成功的必备要素——比如说已故的苹果公司联合创始人,史蒂夫·乔布斯就是一个颇为迷恋、执著于自己的观点的人,正是他这种固执己见将苹果公司塑造成为了世界上身价最高的公司。[/cn] [en]“Humility is not meant to replace some of the quintessential aspects of leaders,” Bradley P. Owens, assistant professor of business ethics at the university, told The Huffington Post. “It’s meant to supplement and buffer them from the extremes of [w]narcissism[/w].”[/en][cn]该校商务伦理学助理教授布雷德利·P·欧文对《华盛顿邮报》记者说,“对那些管理人员来说,谦逊精神不应该取代他们身上的那些精神精髓。”“谦逊精神只是用来对他们极端的自恋主义做补充和缓冲的。”[/cn] [en]The study surveyed 876 employees at a large Fortune 100 health insurance company and asked them to rate 138 leaders in the company on their humility and effectiveness, and how motivated the employees were by their supervisors.[/en][cn]这项研究对876名在一家跻身财富100强名单的大型健康保险公司供职的职员进行了调查,研究人员请

  • 英闻天天译:盖茨VS乔布斯

    他们创造的小玩意儿、他们产品的主打地位、他们公司的市值都没有多大关系。我们纪念他们,是因为他们影响了整个世界。 参考译文3: 比尔·盖茨和史蒂夫·乔布斯,谁才是有史以来最伟大的科技企业家。 不管公平与否,人们将会争辩苹果和微软的优缺点以及创建这两家公司的科技天才的优势和劣势。他们指出,这两人都很有远见,是该行业的领军人物。而且在两人的带领下,各自的公司都成为众人追捧的对象,并为股东创造了前所未有的财富。 但是有一点他们可能忽略:现在这代人对比尔盖茨和史蒂夫乔布斯的印象并不是因为他们炫酷的产品、市场的主导地位或是公司的市值。相反,我们对他们的印象更多的是在于他们对全球社会产生的影响。 想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>

  • 【纽约客】真正的天才—2000字乔布斯传(上篇)

    美的,并且需要花时间去理解什么是完美。这一次,他把他妻子和家人也一起拉了进来,可情况却和以往有些不同。在艾萨克森为苹果创始人撰写的引人入胜的新传记《乔布斯传》中,乔布斯的妻子劳伦·鲍威尔,告诉艾萨克森,“我们花了8年的时间从理论角度讨论家具,并且用大量时间反复问自己一个问题,“为什么需要一套沙发?”[/cn] [en]It was the choice of a washing machine, however, that proved most [w]vexing[/w]. European washing machines, Jobs discovered, used less [w]detergent[/w] and less water than their American [w=counterpart]counterparts[/w], and were easier on the clothes. But they took twice as long to complete a washing cycle. What should the family do? As Jobs explained, “We spent some time in our family talking about what’s the trade-off we want to make. We ended up talking a lot about design, but also about the values of our family. Did we care most about getting our wash done in an hour [w]versus[/w] an hour and a half? Or did we care most about our clothes feeling really soft and lasting longer? Did we care about using a quarter of the water? We spent about two weeks talking about this every night at the dinner table.”[/en][cn]然而,最让人烦恼的原来是关于洗衣机的选择。乔布斯发现,欧洲产的洗衣机和美国产的同类产品相比,用的洗涤剂和水更少,而且更柔和不伤衣物。但是欧产洗衣机完成一次洗涤循环的时间却是美国的两倍。怎么办呢?乔布斯解释,“我们花时间在家庭成员中讨论如何作出权衡。结果我们谈了很多方案,也谈了我们家的价值观。我们最关心的是洗完衣服需要1小时还是1个半小时吗?是衣服是否柔软耐穿?还是我们关心用了1/4(吨)的水呢?大概2个星期的时间,我们每天晚餐时都在谈论这些问题。”[/cn] [en]Steve Jobs, Isaacson’s biography makes clear, was a complicated and exhausting man. “There are parts of his life and personality that are extremely messy, and that’s the truth,” Powell tells Isaacson. “You shouldn’t [w]whitewash[/w] it.” Isaacson, to his credit, does not. He talks to everyone in Job’s career, meticulously recording conversations and encounters dating back twenty and thirty years. Jobs, we learn, was a bully. “He had the [w]uncanny[/w] [w]capacity[/w] to know exactly what your weak point is, know what will make you feel small, to make you [w]cringe[/w],” a friend of his tells Isaacson.[/en][cn] 艾萨克森的传记写

  • 【纽约客】真正的天才—2000字乔布斯传(中篇)

    乔布斯传