-
catti三级口译真题及答案
起了对爱尔兰乳制品的追求狂潮,尤其是中国新生父母,他们对婴儿奶粉需求很大。爱尔兰乳制品品质高,安全性好,中国成爱尔兰第二大乳制品出口市场。 近些年来,很多中国公司对爱尔兰进行了投资,投资数额有很大变化(具体的数字,两年的对比没记太清楚)。他们主要投资两个领域:一是信息通信技术(ICT)领域,全球前10的信息和通信技术公司有9家在爱尔兰投资,因此吸引了大量的中国投资者。另一方面是金融业,中国希望能与爱尔兰方面在金融领域深化合作。 三、汉译英:联合国人权发言,残疾人人权保障 我非常荣幸能够参加此次联合国人权理事会社会论坛。来到这里与大家进行交流,我感到特别有意义。中国有8500万残疾人,对于残疾人的人权保障,我有很多想法与大家分享。 我是一个残疾人,5岁时丧失了行走能力,一直没能站起来。但是我下定决心要自学成才,我学会了很多东西,后来我又得到了一份工作,这些都要得益于当时的国内环境和社会支持。 因为那时的“国际残疾人年”促进了人们对残疾人的认知。中国邮局还发行了国际残疾人年的特种邮票。 2008年至今,我一直担任中国残疾人联合会的主席,期间也做了很多重要工作,我去过中国的很多乡村和城市,对残疾人的生活状况进行了调查。2015年,我和同事们开展了一项大的收据收集项目,收口译的人,而想要从事口译这个行业,必须要拿到有效的证书,也就是口译集了2600万中国残疾人的数据,为中国政府提供了建议,这些数据有利于政府的政策制定和相关研究。 catti三级口译综合能力真题 1 填空部分:英语发展历程; 2 听力综述:优化简历的十条建议。 以上就是为大家整理的catti三级口译真题及答案,希望能够对大家有所帮助。三级口译的难度比较大,但是含金量也比较高,所以在备考的时候一定要认真的对待真题。
2021-11-10 -
【听力备考】中级口译听力精听步骤
尽量体会topic及sub-topic等层次信息。 Step 4:做题。此处题目指除了spot dictation之外其他的题目。【注:《中级听力教程》上的练习题形式和实考题型可能有所不同,并不影响精听练习。】 Step 5: 订正答案。只需核对题目答案,无需参照听力文本。 Step 6: 第三次听音。继续补充笔记,使缺失的信息尽量完整,调整结构层次。遇不确定的词语(包括含义或者拼写),若影响文章大意的理解,则可根据读音猜测,并尝试按照发音拼写,然后查词典,简要注明词性和文中词义。 Step 7: 复述【retell】。要求大家根据笔记内容复述文章的大意。此步骤很重要:一、通过复述可检测听力理解是否完整; 二、复述可促使听力词汇向口语词汇转变。 Step 8:第四次听音。如文章还有Spot Dictation类型题目,需在此时完成,后订正答案。随后,请根据听力文本修正第三次听写的笔记。此时需对全文进行总结,将自己不熟悉的词汇包括前面已点注过的词语进行归类。建议在笔记本上按重点话题分标签,将同一话题类型词语归为一类,以便日后复习使用。 Step 9: 影子练习【shadow】。可根据听力文本进行跟读,模仿语音语调,其中重读音节的发音要与原文保持一致,同时还要体会原文中的弱化、连读等语流音变现象。2到3遍练习之后,尝试脱稿跟读。【注:做shadow 的时候,音频音量一定要够大,以便模仿与体会。】>>>【影子训练】专项练习节目>> Step 10: 复习。一周之内,拿出自己之前的笔记和词汇整理,进行复述。 还等什么,快来沪江VOA在线听写开始练习吧!
-
上海中级口译教材参考
上海中级口译教材参考: 1、考生只有在通过笔试和口试两个阶段以后才能获得《上海市英语中级口译岗位资格证书》。 2、考试的指定培训教材:《中级听力教程》(周国强编著),《中级阅读教程》(陈汉生编著),《中级翻译教程》(孙万彪、冯慎宇编著),《中级口语教程》(严诚忠、朱妙南编著),《中级口译教程》(梅德明编著),均由上海外语教育出版社出版。听力和口译教程配有磁带,mp3网上可以下载到。 3、推荐参考书:《中级口译真题解析》,同济大学出版社,内有八套真题并配有详细解析,必买;新东方口试考试培训班指定辅导用书系列,汪海涛、邱政政主编,世界图书出版公司,一套四本,中口用到《词汇必备》,《口试备考精要》和《中口笔试备考精要》三本;《英语中级口译实用教程》,康志峰主编,华东理工大学出版社;《英语中高级口译笔试冲刺》和《口试导考》,都是谭宝泉编著,前者是上海译文出版社,后者是东华大学出版社;《实战口译》,(英)林超伦编著,外语教学与研究出版社,讲口译速记符号的。 4、建议大家看两本书,一本是《口译教程》,另一本是《新东方口试备考精要》。先自己认真练习一遍,我用的是电脑,具体流程:打开听力文件和“录音机”程序;播放一句听力文件同时做笔记,暂停;按录音键,口译,暂停;再放一句听力,如此循环;随时保存录音文件。教程中政治、经贸、外事接待、中国传统文化、旅游景点、环保等都是常考题,但是非重点也不能完全不看,我考的就是香槟那篇。 《新东方口试备考精要》这中级口译教材参考: 1、考生只有在通过笔试和口试两个阶段以后才能获得《上海市英语中级口译本书极其重要,“中级口译必背80篇”实际上就是20套模拟题,涵盖了口译几乎所有热点。我考的这次英译汉第一篇是香槟,教程上的,第二篇是西雅图的生活,就是《备考精要》试卷18英译汉的第一篇原题,汉译英也基本都能在“80篇”里找到。
2017-02-09 -
【沪江网校】2012年3月中级口译Passage Translation听译笔记
2012年3月上海中高级口译考试于今日3月18日开考,考后沪江英语将为考生第一时间提供真题、解析、答案,敬请关注。本文内容为2012年3月中级口译听力Passage Translation部分的听译笔记。
2012-03-18 -
【昂立】2011年9月中级口译阅读原文(第一篇+第二篇)
2011年9月中高级口译考试正在进行中,考后沪江英语将为考生第一时间提供真题、解析、答案,敬请关注。本文内容未2011年9月中级口译阅读原文(第一、二篇)。
-
【昂立】2011年9月中级口译阅读原文(第六篇)
2011年9月中高级口译考试正在进行中,考后沪江英语将为考生第一时间提供真题、解析、答案,敬请关注。本文内容未2011年9月中级口译阅读原文(第六篇)。
-
沪江英语一周精华下载资料:汇总中级口译词汇 纠正易错中式英语
理了一些办公室常用语,句子不长,但是很管用~~ 外企办公室常用英语>> 7. 学英语必看:《英语语法手册》 推荐理由:推荐理由:在实用主义备受青睐的今天,大家学习英语时更多地注重听说方面。诚然学习语言重在实践,但请不要忽视语法的作用。特别是在阅读和写作中,他能帮助你分清句子结构,准确抓住句子要点,更能让你写出多种多样优美的句子。这里为大家整理了《英语语法手册》全集,不需背诵记忆,只要静下心阅读一遍,就能有所收获! 基础英语:学英语必看英语语法手册>> 8. 全年节日英语表达大全 推荐理由:一年大大小小的节日你都会表达吗?当然啦,咱可不是说用中文噢,是要用英文来表达啦!这里为大家归纳了全年一些主要节日的英语表达大全,以备不时之需吧! 全年节日英语表达大全>> 9. 英译汉:颜色词翻译专题讲座 推荐理由
-
中级口译口试备考方略(公开课解读)
须要确保翻对其中的十一小段 Tips:考官会遵循2/3正确率的原则 二、口试流程: · 第一部分: 3minute talk 口头作文 无重大语法错误,表达流畅,能围绕题目进行论点阐述,论证,无偏题、跑题等问题。 · 第二部分: 4passages of interpretation 每小段通常在2-3句。其中,至少应有一句长难复杂句。每小段字数约6-80字 三、总括: 1.口语强化训练:重点有礼仪祝词类、商务谈判类、旅游观光类。 2.口译训练(分主题):科技、文化、教育、环保等等。 3.新闻听力练习:中央CCTV。 4.背诵口译真题:由原本摘下来货适当改动的。 5.增加阅读量:书读百遍,其义自现。注意生词及表达方式。 四、分述: 1.口语环节 · 语音语调 · 句子组织 - 状语位置 · 内容 - 言之有物 2.口译环节 (E-C) · 听力 - 抓关键词 · 中文组织能力 · 背景知识 (C-E) · 笔记 · 组织句子 · 难词处理 3.口译词汇,模板句 4.口译速记 五、口译笔记: 1.保留大写字母或第一音节 2.简写缩略 3.图像 4.符号 5.标点 六、真题演练,案例分析 七、考试答疑 想提前一周知道最精彩的公开课安排吗?那中级口译就来订阅沪江CCTalk电子报吧!电子报的订阅入口>> 沪江网校还为大家提供了其他的活动,欢迎大家预约:最新活动预约 请注意!参与本活动须使用沪江全新语音学习软件CCTalk,使用指南如下: 1. 注册沪江网获得用户名(已是沪江用户的不必注册); 2. 点击网址http://class.hujiang.com/zt/cctalk/下载CCtalk软件; 3. 软件安装结束后,输入沪江网的用户名和密码登陆CCtalk; 4. 点击下图中用红圈标注的“学习中心”; 5. 找到“英语活动室”位置,点击进入; 6. 讲座期间进入英语活动室后,如果想发言,请点击下图中的“举手”(蓝色按钮),被主持人选中后就可以发言。说话的时候可以看到麦克进度条在随麦克声音发生变化,别人说话也可以看到耳机或扬声器的进度条在变化。
-
【沪江网校】2011年9月中级口译篇章听译笔记
2011年秋季上海中高级口译考试将于9月18日开考,为了帮助考生朋友第一时间得知自己的考试情况,沪江英语将会在考后第一时间为您发布9月18日上海中高级口译考试真题及答案,敬请关注!本文为2011你那9月中级口译篇章听译笔记。
