-
《神探夏洛克》卷福将出演哈姆雷特
能做,但是36、37岁我觉得很合适,所克以我想在近期完成这个愿望。”[/cn] [en]Scholars [w]reckon[/w] the character of Hamlet to have been around 33 during Shakespeare's play, but Cumberbatch's contemporary David Tennant played the part of the Danish prince to rave reviews aged 37.[/en][cn]据学者估计,莎翁剧作里哈姆雷特的年龄在33岁上下。但与康伯巴奇年龄相仿的“博士”大卫·田纳特曾在37岁时饰演哈姆雷特且好评如潮。[/cn] [en]Cumberbatch's Hamlet will mark the first time he’s appeared on the London stage since he starred opposite Jonny Lee Miller in Danny Boyle’s Frankenstein back in early 2011 – a performance that won him Olivier and Evening Standard Theatre Awards.[/en][cn]自2011年初康伯巴奇与约翰·李·米勒一同出演丹尼·博伊尔的《科学怪人》后,此番饰演哈姆雷特是康伯巴奇在伦敦舞台上的再次亮相。康伯巴奇也曾因在《科学怪人》中的出色表演而获得了奥利弗奖和《标准晚报》戏剧大奖。[/cn] [en]The autumn production of Hamlet will no doubt become one of the hottest tickets of the year, with Cumberbatch following in the footsteps of John Gielgud and Jude Law as well as Tennant in taking on the ambitious part.[/en][cn]毋庸置疑,将于明年秋季推出的重磅作品《哈姆雷特》将成为年度大热;康伯巴奇也和约翰·吉尔古德以及裘德·洛一样,雄心勃勃地向戏剧舞台进军。[/cn]
2013-12-12 -
Sherlock第三季播出在即 网友破解卷福假死之谜
皮球,从而暂时停止了手臂上脉搏的跳动。[/cn] [en]However, soon after the last episode the show’s creator Steven Moffatt issued a warning for all amateur [w=sleuth]sleuths[/w]. Moffat claims his version of Sherlock’s fake death was much better than that of Arthur Conan
2013-12-31 -
英剧《神探夏洛克》学习笔记1.3 啥人都有
个字比较偏门,既然这里看到各位就记下来吧。 5. ...more likely because he recently [w=walk out on]walked out on[/w] his wife. 更有可能是他刚抛弃了自己的老婆。 ——walk out on sb. 抛弃某人。 6. Well, obviously I can erm...[w=straighten up]straighten things up[/w] a bit. 额……好吧我可以把东西收收好。 ——straighten things up, 收拾、整理东西。 7. Oh, don't worry. There's all sorts round here. 哦,别担心。这里啥人都有的。 ——sort本身是种类的意思,all sorts这里表示各种各样的人——显然误会福尔摩斯和华生的不止俺们观众……关于sort这探个字还有一个很好用的俗语叫:It takes all sorts. ——可以翻译为“林子大了什么鸟儿都有。”
-
英剧《神探夏洛克》学习笔记1.5 你个怪胎!
文中还有几种:[w]geek[/w],一般指那种电脑怪客,对电脑精通、但不善交往的人。现在也探有人翻译为“极客”;[w]nerd[/w],是指书呆子、死读书的人;dork,就是笨蛋、呆子的意思。 5. ...and just happened to stay over. 一不小心就过夜了。 ——stay over是“过夜”的意思,happen to do sth. 有一不小心、不是存心做某事的意思。 6. And I assume she scrubbed your floors, going by the state of her knees. 而且我估计她还帮你刷了地板——从她膝盖看出来的。 ——going by这里是judging by的意思,就是根据……判断出;scrub,做动词是刷掉、擦掉的意思。女生用的磨砂膏也叫scrub。
-
英剧活动:神夏第三季回归时间竞猜
《神探夏洛克》第三季回归时间大竞猜>>> 热门英剧《神探夏洛克》在全球范围内引起了极大关注,第三季开播在即关于回归时间各种谣言满天飞,但BBC电视台一直都未官方公布确切的回归日期。 随着关于第三季的资讯越来越多,相信《神探夏洛克》第三季在BBC播出的时间也会尽快公布。 神夏迷们都是小侦探,赶快根据蛛丝马迹推理出第三季的回归时间吧! 《神探夏洛克》第三季消息汇总: 《神探夏洛克》第三季首映礼时间公布:2013年12月15日 《神探夏洛克》第三季首张官方剧照发布 《神探夏洛克》第三季1月19日回归美国PBS 活动地址:沪江英语论坛娱乐英语版块,戳去参与>>> 活动时间:即日起至第三季BBC播出时间公布 活动方式:回帖写下你认为的第三季第一集在英国BBC电视台的回归日期(注:是英国当地时间哦!) 活动奖励:活动结束后,将从猜对时间的沪友中抽取4名赠送《新译福尔摩斯探案全集》中一本。 畅销百年经典《新译福尔摩斯探案全集》汉英双语版戳去试读>>> (本次活动奖品由外研社提供)
-
神探夏洛克化身科学怪人 贫民富翁执导舞台剧
实力派男主角,包括因主演BBC迷你剧版《神探夏洛克》而走红的Benedict Cumberbatch以及安吉丽娜茱莉前夫约翰尼·李·米勒。[/cn] [en]The actors will play Mary Shelley’s literary creations - the monster and his creator Dr Frankenstein - on alternate nights at the National Theatre when performances begin in early February on the building’s Olivier stage.
-
卷福伦敦倾情解说 神探夏洛克版奥运宣传片火热出炉
"Sherlock" star Benedict Cumberbatch opened the 2012 Olympics with the best video no one in America saw. Before Americans enjoyed NBC's tape-delayed [w]spectacle[/w] and [w]pageantry[/w] of Danny Boyle's opening ceremonies, Britons were treated to the BBC's live (imagine!), Bob Costas-free coverage. Even better, their program launched with Cumberbatch narrating a short featurette celebrating London, "the beating heart of the nation." [w]Interspersed[/w] with [w]majestic[/w] footage documenting the city's glorious and tragic history, Cumberbatch is shown [w]hailing[/w] a cab to the Olympics stadium, where he [w]salutes[/w] the city with a glorious [w]exhortation[/w]: "London is about to cry out with heart and soul." The [w]thespian[/w] concludes with a [w]cheeky[/w] wink to Sherlock Holmes' -- one of London's most iconic figures -- memorable line: "The game's afoot." "Let the games commence," Cumberbatch says, turning to the camera with [w]grin[/w]. 沪江娱乐:热门英剧《神探夏洛克》主演Benedict Cumberbatch为伦敦拍摄的3分钟倒计时短片:“罗马人称她为Londinium, Saxons人称她为Ludenwic,Alfred大帝称她为Lundenburh,然而对于世世代代的人来说,她是伦敦London!诗歌、散文、人民和地域,伦敦正在向世人打开全新的梦想舞台。” 短片通过穿插伦敦的历史轨迹,展示了一个城市的跌宕起伏。卷福乘坐着一辆驶向伦敦体育场的出租车,到达目的地后发出了充满荣耀感的欢呼呐喊。在短片末尾,卷福展示了夏洛克标志性的眨眼动作:“让比赛开始吧!”
-
《神探夏洛克4》,我用5个词给你讲完!
夏
-
《神探夏洛克》第2季试映 "波西米亚丑闻"解开神秘面纱
指的是British Film Institute(英国电影协会),《神探夏洛克》第二季第一集将会于12月6号在英国电影协会所在地试映。 [en]1st ep of series 2 of Sherlock - A Scandal In Belgravia - will now be shown at the BFI on 6th Dec (not 30th Nov. ) BFI website for details.[/en][cn]制片人史蒂文·莫法特在Twitter说,《神探夏洛克》第二季第一集《波西米亚丑闻》将会于12月6日(而非11月30日)于英国电影协会试映。详情请查看英国电影协会
2011-09-29 -
“夏洛克”恢复单身 姐姐爆其择偶标准
就是他和女友相处不好的原因。他太像夏洛克了,思维敏捷,博览群书,比一般人都要聪明。不过他没有夏洛克那么严厉。”[/cn] [en]But despite his new found [w]bachelor[/w] status, Tracy insists Benedict is [w]keen[/w] to find a loved one to share his life with. She adds: 'One of his regrets is that he hasn't found someone to settle down with.'[/en][cn]尽管康伯巴奇再次恢复了单身的身份,姐姐翠西认为,他还是想要找
2012-01-18
