-
俄罗斯冷知识:战斗民族的舞蹈神似杂技
# 战斗民族的“跳舞”=“杂技” 俄罗斯人是真爱跳舞,民间舞蹈相当多,而且跳的舞还相当“战斗”,各种高难度。 婚礼现场经常是杂技现场+蹦迪,尤其是高加索地区。 除了这里面的各种转、各种翻,甚至还有拿着刀子转的、直接用膝盖在地上转的,名副其实的战斗民族。 然后,可能是因为本来就爱跳舞,所以俄罗斯也容易出优秀的舞者,舞蹈教育也很好。 想看更多【俄罗斯冷知识】吗? ↓↓↓ 点击这里,发现更多~
-
匈牙利冷知识:蜗牛包里没有蜗牛
匈牙利有一种名小吃叫“蜗牛包”csiga,或者“可可蜗牛”kakaós csiga 别误会,这并不是用蜗牛做的面包,而是一种蜗牛状的螺旋巧克力点心。 据说,最好吃的是中心那一块,如果哪个匈牙利人愿意把这一块留给你吃,那是真爱。 除了蜗牛包以外,匈牙利还有一个和蜗牛有关的食物,里面也没有蜗牛,这就是蜗牛鸡蛋面 csiga noodles 是一种形状独特的意面。 [en]The oversized snail-shaped egg noodles (Csiga) that Hungarians use in many recipes are thought to date back to the 9th century when fighters invented them when they needed to cook a quick meal.[/en][cn]匈牙利人的许多食谱上都有超大份蜗牛形鸡蛋面(Csiga),人们认为这种面可追溯至9世纪,当时战士们需要做一顿快餐而发明了这种面。[/cn] 想看更多【匈牙利冷知识】吗? ↓↓↓ 点击这里,发现更多~
-
国家冷知识:俄罗斯,41条你可能不知的有趣事实
geographically to the United States. The countries separated by the Bering Sea are just 82 kilometres apart. [/en][cn]从地理学上讲,俄罗斯离美国很近。被白令海峡隔开的这两个国家之间的距离只有82公里。[/cn] 这一点在中国的世界地图上还比较容易看出来,因为我们把太平洋作为地图的中心。 但是在西方通行的世界地图上就很容易忽略了,因为他们把大西洋作为地图的中心,所以俄罗斯和美国分别在地图的两头。 #19 战斗民族的“跳舞”=“杂技” 俄罗斯人是真爱跳舞,民间舞蹈相当多,而且跳
-
英语每日一句:真爱之路永远不会是平坦的。——莎士比亚
The course of true love never did run smooth. 真爱之路永远不会是平坦的。——莎士比亚 语言点:smooth adj. 顺利的,无困难的,无问题的;(旅途等)平稳的,平静的,无颠簸的,顺利的;平滑的,平坦的,平整的 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2017-10-11 -
英语每日一说:真爱之路永远不会是平坦的。——莎士比亚
The course of true love never did run smooth. 真爱之路永远不会是平坦的。——莎士比亚 发音要点:smooth adj. 顺利的,无困难的,无问题的;(旅途等)平稳的,平静的,无颠簸的,顺利的;平滑的,平坦的,平整的 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>> 想知道自己口语如何?打开"沪江公众号",这里有专业口语测评系统为你打分哟! 正确打开方式↓↓ 方法一:打开微信,搜索"hujiang"并关注,在"学习服务"菜单中找到"每日一说"就可以啦~ 方法二:扫下方二维码,关注"沪江公众号",在"学习服务"菜单中找到"每日一说"即可
2017-10-11 -
国家冷知识:匈牙利,41条你可能不知的奇特事实
点心。 图片来源: 据说,最好吃的是中心那一块,如果哪个匈牙利人愿意把这一块留给你吃,那是真爱。 除了蜗牛包以外,匈牙利还有一个和蜗牛有关的食物,里面也没有蜗牛,这就是蜗牛鸡蛋面 csiga noodles 是一种形状独特的意面。 [en]The oversized snail-shaped egg noodles (Csiga) that Hungarians use in many recipes are thought to date back to the 9th century when fighters invented them when
-
日本公主放弃皇室身份,只为和平民结婚!确实是真爱
日本公主放弃皇室身份和普通人结婚
-
Quora:情人节没有情人是不是就很失败?
命中到来的。等它
-
每日一句影视口语《真爱之吻》胡吃海喝
“胡吃海喝”在英语口语里能怎么说? 蹩脚口语:eat like a pig 地道口语:make a pig of oneself 海瑟薇《公主日记》超可爱插曲Stupid Cupid 【影视实例】 素材来源:《真爱之吻》 剧情简介:佩内洛普虽说归为富家千金,却因为家族多年前遭到诅咒,无辜地生来一副猪鼻子。她母亲急着为她找到一位同是贵族的真命天子打破诅咒,逼着她一次次同人相亲,她却干脆露出嘴脸把人吓跑…… 【台词片段】 Jessica: How could you? Penelope: Just speeding things up. Jessica: Oh, and now, you're just going to make a pig of yourself? Penelope: No, that's already been done for me. Jessica: Stop it. 沪江口语资料“绝密版” 免费赠送活动进行中 深情童话,纠结暧昧:网友票选美剧十大情侣 【台词翻译】 杰西卡:你怎么可以? 佩内洛普:速战速决么。 杰西卡:你就准备这么跟猪似的胡吃海喝? 佩内洛普:不用,我本来就是个猪样儿。 杰西卡:别吃了。 【口语讲解】make a pig of oneself 我们说的是狼吞虎咽,老外说的是吃成头猪,意思上呢,略有差别。“狼吞虎咽”是说吃相比较难看的问题,而“make a pig of oneself”则是侧重于说吃东西过量,跟猪一样只知道吃——话说人家也不容易嘛,多长点肉供应量多了人民才能吃上便宜猪肉嘛~~囧…… 【双语】电影美剧中9句男人哄女人的甜言蜜语
-
一词:耐克又推出新的限量鞋子,不光好看,意义也很棒
题上的意识,不仅仅是因为她的职业,也是因为她个人焦虑和抑郁的经历。[/cn] [en]In a personal piece penned for Teen Vogue, Beecroft describes how her love of sports—basketball, specifically—dovetailed into her first experience with anxiety. [/en][cn]在给《Teen Vogue》杂志的一篇个人文章中,比克罗夫特描述了她对运动--特别是篮球--的爱,是如何与第一次焦虑的体验吻合的。[/cn] [en]While at sleepover basketball camp, she had a panic attack, which was the first of many she would have over the years. [/en][cn]在过夜的篮球营中,她经历了一次急性焦虑症,这是第一次发作。之后的许多年里,她也发作了很多次。[/cn] [en]Later, in her 20s, she experienced depression after a breakup, which led her back to therapy and, eventually, to her career as a psychotherapist.[/en] [cn]后来,在她20多岁是,她在分手后经历了抑郁,这让她又一次接受治疗,最终也带她进入了心理治疗师这行。[/cn] [en]Even once credentialed to help others, however, depression and anxiety followed Beecroft as she struggled with the pressures of her second career as a streetwear social media influencer.[/en][cn]她甚至又一次被提供帮助他人的证明书。然而,她努力应付第二份作为街头服饰社交媒体影响者的职业压力时,抑郁和焦虑如影随形。[/cn] [en]Hence, the sneakers were born. “My goal with all of this is to let everyone know that understanding our feelings are valid and we don’t have to suffer alone. It’s okay to feel the feels,” Beecroft said in a statement, per Hypebae.[/en][cn]因此,这双球鞋问世了。“我干这些事的目标是让每个人都知道,理解我们自己的情感是合理的,我们不必独自受苦。完全可以感受这些感觉。”比克罗夫特通过Hypebae软件在一项声明中说道。[/cn] 今日词汇 bemoan [bɪ'məʊn] v. 为(某人或某事)抱怨 [en]Years later, she said, he would bemoan his lack of dating experience. [/en][cn]她说,几年以后,他会遗憾自己的约会经验太缺乏。[/cn] [en]Whenever you’re tempted to bemoan your fate, look at the list and remind yourself how lucky you really are.[/en][cn]每当你要自叹命苦时,就看看这个清单,提醒自己你有多幸运。[/cn]
