-
【生活大爆炸】S03E11(2)圣诞怪杰
The Big New 每天一句【生活大爆炸】 每天参与听写酷的童鞋均可额外抽取获得50沪元 全周的【生活大爆炸】都参与了的童鞋可额外抽取获得300沪元 生活中柴米油盐这些看似简单的事情,却让他们有迷失在太空里一样的感觉,他们所掌握的那些科学原理在这里根本没有用武之地...让我们一起来TBBT... Sheldon&Leonard&Penny在看The Grinch(圣诞怪杰) 【TIP】: Grinch 圣诞怪杰 On the contrary, I found the Grinch to be a relatable,engaging character. 刚好相反,我发现Grinch是个惹人怜爱迷人可爱的角色。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
《生活大爆炸》“潘妮”推特秀比基尼靓照!
and my girl @atkinjen livin it up in Anguilla- last of the Mohicans-style!! KaleyCuoco — Kaley Cuoco (@KaleyCuoco) April 25, 2012 沪江娱乐快讯:看来佩妮身上晒出了几条黑白线哦!近日CBS频道《生活大爆炸》的主演卡莉·库措正在安奎拉岛度假,26岁的她在推特上分享了一张比基尼靓照,她的身上还涂满了节庆油彩呢!4月25日,她在推特上写道:“和我的好友@atkinjen 在安奎拉岛度假,完全的莫西干风格有木有! ”看来我们的潘妮心情大好哟!
-
看生活大爆炸学英语第一季第十七集(2) 我们是朋友我不会趁虚而入
看生活大爆炸学英语第一季第十七集 【剧情介绍】 Penny失恋了, Leonard正在纠结该不该去安慰她, Howard 正生活大爆炸学英语第一季在为他出馊主意. Penny:Go away! Leonard:Okay. Feel better! Bye. She doesn't want to talk. Sheldon:Not surprising. Penny's emotional responses originate in the primitive portion of the brain known as the [w]amygdale[/w], while speech is centered in the much more recently developed neo-[w]cortex[/w]. The former can easily overpower the later, giving scientific [w]credence[/w] to the notion of being "rendered speechless." Or maybe she just doesn't want to talk. Raj:Hey, look, I found an iPod. Howard:It's smashed beyond repair. What are you gonna do with it? Raj:What else? Sell it on eBay as "slightly used." Leonard:It was Penny's boyfriend's. They broke up. Howard:Apparently, he posted intimate details of their physical relationship on his blog, which I cannot find anywhere. Leonard:You know what? I'm gonna go back and try talking to her again. Howard:Good idea. Sit with her, hold her, comfort her. And if the moment feels right, see if you can cop a feel. Leonard:I'm not going to do that, Howard. Sheldon:I'm m not aware of any social convention that requires you to intervene at all. Leonard:What about "[w]damsel[/w] in distress"? Sheldon:12-c-century code of [w]chivalry[/w]? Not exactly current. You'd also have to be [w=knight]knighted[/w] for that to apply. Leonard:I don't care. She's upset. I'm going over there. Howard:Remember to sit on your hands a bit so they're warm. Leonard:I'm her friend. I'm not going to take advantage of her vulnerability. Howard:So you're saying if in the depths of despair, she throws herself at you and demands you take her. right there, right now, you'll just walk away? Leonard:I said I'm her friend, not a gay friend. 【口语讲解】 1. originate in起源于,发生于 The industrial revolution originate in the invention of the steam engine. 工业革命始于蒸汽机的发明。 2. rendered speechless 哑口无言 He was momentarily rendered speechless with joy.他因欣喜若狂而一时说不出话来。 3. beyond repair无法补救,无法修理 Many contend that we have already contaminated the world beyond repair.许多人认为我们已经把世界污染得无法修复。 4. cop a feel[美国俚语](假装无意地)抚摸别人 5. take advantage of sb's vulnerability趁虚而入 6. throws oneself at 拼命讨好,投怀送抱
-
《绝命毒师》熟面孔将出现在《生活大爆炸》
中了Howard和Leonard研究成果,希望能把他们的成果用语军事运用。不得不说这个角色选得很好,Norris看起来就像一位空军将军的样子。[/cn] [en]The casting brings Norris back to CBS, where he played the nefarious Big Jim Rennie in CBS' Under the Dome for three seasons.[/en][cn]这也将会把他再次带生活大爆炸》第十季回到CBS电视台的屏幕上,因为他之前就在CBS的夏季剧《穹顶之下》里扮演大坏蛋Big Jim。[/cn] [en]The Big Bang Theory returns Monday, Sept. 19 at 8/7c on CBS.[/en][cn]《生活大爆炸》第十季将会在9月19日晚回归CBS电视台。[/cn]
-
看生活大爆炸学英语第三季第四集(3)你们会来印度看我吗
看生活大爆炸学英语第三季第四集 【剧情介绍】 Raj面试的时候喝了酒说了些不该说的话,面试不成功就罢了还有可能被投诉.正当他心灰意冷的时候, 自称为挽救大局的Sheldon来了, 说他项目正好缺人,Raj可以试一试. HOWARD: What do you mean you didn't get the job? How could you not get it? RAJ: You know, he’s British, I'm Indian. Ever since [w]Gandhi[/w], they haven't liked us very much. LEONARD: Wait
-
《生活大爆炸》追剧笔记S10E1:过了就算了
行了,可婚礼一结束,矛盾又来了... 【语言点】 [en]1.I just cannot stay here while your father goes out of his way to humiliate me.[/en][cn]这里我是待不下了,你父亲摆明了就是要羞辱我。[/cn] go/get out of one's way:想尽办法,不怕麻烦;格外努力,特意,特地,故意;自动,自愿 [en]2.Do I say”stop what?” or just throw in the towel?[/en][cn]我是接“少来什么?”还是该停止装傻了?[/cn] throw in the towel 认输 同义短语:give up, say uncle [en]3.Yeah, plus if you leave, Alfred will know he got under your skin.[/en][cn]而且你要是走了阿尔弗雷德就知道他成功激怒你了。[/cn] get under one's skin:使人烦躁;激怒某人;使人不安;叫人讨厌 [en]4.Yes, while also getting in a solid dig at you.[/en][cn]没错,我还同时好好挖苦了你一番。[/cn] dig at:挖苦,讽刺,嘲讽,讥刺,嘲笑,对…进行冷嘲热讽;钻研;苦学;苦干 短语词组: have a dig at 尝试 dig at sb 挖苦某人 [en]5.Water under the bridge, Alfred.[/en][cn]过了就算了,阿尔弗雷德。[/cn] water under the bridge 字面意思是桥下的水,与我们中季生活大爆炸文中泼出去的水同理,意为过去的事了,无法挽回的事 近义表达:让过去的事过去吧 let bygones be bygones 声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
-
《生活大爆炸》Penny新年前夜举行婚礼
尚感。交换誓言之后,她换
-
《生活大爆炸》超级碗广告:谢耳朵穿橄榄球队服卖萌
影片名称: 生活大爆炸 外文名称: The Big Bang Theory 其他名称: 天才理论传、天才也性感、宇宙大爆炸 出品时间: 2007年 出品公司: 哥伦比亚广播公司(CBS) 制片地区: 美国 导演: James Burrows,Mark Cendrowski 编剧: 查克·罗瑞、比尔·布拉迪 主演: 吉姆·帕森斯,约翰尼·盖尔克奇,卡蕾·措科,西蒙·赫尔伯格,昆瑙·内亚,马伊姆·拜力克 集数: 更新至第六季18集 类型: 剧情、喜剧 上映时间: 第一集2007年9月23日 主要奖项: 2010年艾美奖最佳男主角 制片人: 查克·洛尔 比尔·巴拉蒂 语言: 英语 主创: 比尔
2013-02-22 -
NBA球星里克•福克斯客串《生活大爆炸》
[en]Rick Fox had a big idea while visiting girlfriend Eliza Dushku when she filmed her guest [wv]spot[/wv] on The Big Bang Theory last fall. [/en][cn]里克·福克斯在去年秋季看望当时正在《生活大爆炸》客串的女季看望当时正在《生活大爆炸友爱丽沙·杜什库之际,突然有了一个好主意。[/cn] [en]"I met the creators, and gave them the idea of, 'Wouldn't it be interesting if I were the [wv]former[/wv] boyfriend of Bernadette?'" Fox tells TV Guide. "So from hanging around the [wv]set[/wv], I actually [w]spawned[/w] the idea of the character." [/en][cn]“我见了制片人,并把‘如果让我来扮演伯纳黛特的前男友是不是很有意思?’的想法告诉他们。”福克斯告诉《电视指南》说。“在他们的拍摄场地转悠的时候,我就有了扮演其中一个角色的想法。”[/cn] [en]On Thursday's episode , Fox plays Glenn, the [wv]hunky[/wv], 6-foot-7 ex-boyfriend of Bernadette. He may be the definition of "tall, dark and handsome". [/en][cn]在周四的这一集中,福克斯扮演伯纳黛特的健壮前男友,叫做格伦。这个角色被定义为“身材高大、皮肤黝黑、长相帅气”。[/cn] [en]For one, Glenn is a professor with an [wv]expertise[/wv] in global warming and may be just as [wv]brainy[/wv] as Sheldon. Naturally, Wolowitz is overcome with [wv]paranoia[/wv] and [wv]insecurity[/wv]. [/en][cn]而且格伦可是个全球变暖方面的专家,可能会和谢耳朵一样聪明。洛维兹自然会变得多疑而没有安全感喽。[/cn]
-
看生活大爆炸学英语第三季第六集(2)要不是我拉伤大腿,我就追上她了
看生活大爆炸学英语第六季第一集 【剧情介绍】 Leonard放风筝时心不在焉,担心是不是自己让Penny觉得难堪了,Sheldon教育他“你一堂堂男子汉斗风筝的时候居然担心这种无聊的事情.” 因为Howard被美女吸引而弃赛导致Raj输了比赛,Raj非常生气说 “你才73斤,哪来的肌肉!”(比Howard还重的小编表示压力很大) LEONARD: Why wouldn't Penny want her friends to meet me? SHELDON:Focus,Leonard,focus! The heat of battle is upon us. The dogs of war
