• 翻译技巧:英语中关于数字的书写规则

    积为4.3升,转速为每分钟4400转,时输出功率是153千瓦。   We know that the weight of a cubic foot of air at 0?C and 76cm,pressure is 0.08l pound, or 12 cubic feet of air weigh a pound.   我们知道,1立方英尺的空气在0摄氏度和760毫米汞柱压力下,重量是0.81磅,也就是说12立方英尺空气的重量是1磅。   五. 句首不用阿拉伯数字,句末要尽量避免用阿拉伯数字。   1. 4th July is an important date in American history.   7月4日是美国历史很重要的日子。   应该写成The fourth of July...   2. 19 couples took part in the ballroom dancing competition.   19对选手参加了交际舞比赛。   应改写成:Nineteen couples took...   3. 60% profit was a reported.   据报道有60%的利润。   应改写成:Sixty per cent profit…   4. 1345 kilograms force was applied at the center point of the bar.   试验时,在杆的中点加了1345公斤力。   可改成When tested, a force of l345 kg was applied...   六. 遇到分数,可用带连字符的单词表示。   At 1east two-thirds of the class have had colds.   这个班至少有三分之二的学生患重感冒。   Nitrogen forms about four-fifths of the atmosphere.   氮约占大气的五分之四。   关于英语翻译我们需要了解的知识还有很多,如果你正在备战翻译考试,那么上考英语翻译考试的时候,有些问题需要大家注意。比如数字翻译面的内容希望能给大家带来帮助。如果你不知道该怎么复习,想要找到不错的培训机构进行提升的话,欢迎来沪江网校,这里的翻译课程专门为各位考生而准备。

    2019-09-19

    翻译技巧

  • 商务英语翻译考试技巧

    翻译十分讲求时效,这是由于变化不定的国内外经济态势所决定的。下面是小编给大家分享的商务英语翻译技巧以使译文言简意赅,改变翻译中逐字翻译所造成的累赘、拖沓或不符合行文习惯,甚至产生歧义的现象。 五、商务英语中的常用术语翻译 包含大量的词汇在商务英语翻译中是必然的,因此对于常见词汇的精确运用在翻译中很重要。作为商务英语翻译工作者就要大量的掌握这些具有商务含义的普通词和复合词和缩略词语。 以上就是商务英语翻译技巧的分享,希望可以给大家在学习的时候带来帮助。 如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫领200畅学卡

  • 复习考研英语有什么技巧

    提前一年时间开始积累单词量,一般英语六级需要掌握的词汇量是6000-8000个,在单词的复习过程中需要特别注意介词的应用。 3.了解英语考试情况。考研英语通常考英语一或英语二,英语一的难度要高于英语二。英语二的考试难度介于四六级之间,接近六级水平考试难度。 三.怎么学习考研英语 1.完形填空。一篇完型填空题从字数上来说,只有300-400词,相对于阅读题来考研英语考试题型包括英语知识运用、阅读理解和写作。考研说是比较简短的。而完形填空的命题又是在文中挖空,让我们去选择单词填进去。这时候我们就需要能够认识选项中的单词了。 2.翻译题。我们除了要有单词储备以外,还需要掌握一定的翻译技巧。当然,我们在这里说的翻译技巧并不是英语翻译专业同学们在翻译时用到的非常专业的技巧。 3.写作题。可能大家第一时间想到的就是 “背模板”。但是模板作为一种比较死板的框架性文章,是不太好用的。那么对于写作题,我们需要做的其实很简单。就是调整思路,不要想着就用模板应付了事。 以上就是小编给大家分享的考研英语复习方法,希望可以给大家学习带来帮助。 如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫领200畅学卡

  • 英语翻译技巧:外国人很爱用的中国谚语

      中国的谚语是几千年来流传下来的文化经典,其蕴含着无数的人生哲理与生活学问,即使到了现代社会依然备受推崇。如今中国的谚语已经走向世界,很多老外也非常喜欢。那么这些谚语该怎么翻译呢?我们现在就一起来看看吧。   1   No shame in asking questions, even to people of lower status.   不耻下问   2   No one knows a son better than the father.   知子莫若父   3   Three humble shoemakers brainstorming will make a great statesman.   三个臭皮匠,赛过诸葛亮   4   Kill a chicken before a monkey.   杀鸡儆猴   5   Too many cooks spoil the broth   人多反误事   6   No wind, no waves.   无风不起浪   7   Lift a stone only to drop on your own feet.   搬起石头砸自己的脚   8   A camel standing amidst a flock of sheep.   鹤立鸡群   9   An inch of time is an inch of gold but you can t buy that inch of time with an inch of gold.   一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。   10   Only when all contribute their firewood can they build up a strong fire.   众人拾柴火焰高   11   An ant may well destroy a whole dam.   千里之堤毁于蚁穴   12   Clear conscience never fears midnight knocking.   不做亏心事,不怕鬼敲门   13   One cannot refuse to eat just because there is a chance of being choked.   因噎废食   14   If a son is uneducated, his dad is to blame.   子不教,父之过   15   A closed mind is like a closed book; just a block of wood.   呆若木鸡   16   When you are poor, neighbors close by will not come; once you become rich, you ll be surprised by visits from (alleged) relatives afar.   穷在闹市无人问,富在深山有远亲。   17   Bad things never walk alone.   祸不单行   18   A fall into a ditch makes you wiser.   吃一堑长一智   19   A smile will gain you ten more years of life.   笑一笑十年少   20   one picture is worth ten thousand words.   百闻不如一见   21   Once bitten by a snake, he/she is scared all his/her life at the mere sight of a rope.   一朝被蛇咬,十年怕井绳   22   Things of today, accomplished today.   今日事今日毕   23   seize every minute and every second   争分夺秒   24   If you are patient in one moment of anger, you will escape a hundred days of sorrow.   忍一时风平浪静,退一步海阔天空 / 忍一时之气,免百日之忧   25   Give a man a fish, and you feed him for a day. Teach a man to fish, and you feed him for a lifetime.   授人以鱼,不如授人以渔   26   To talk much and arrive nowhere is the same as climbing a tree to catch a fish.   缘木求鱼   27   If you don t want anyone to know it,don t do it   若要人不知,除非己莫为   28   There are many paths to the top of the mountain,but the view is always the same.   殊途同归   29   Tell me and I forget; Show me and I remember. Involve me and I understand   不闻不若闻之,闻之不若见之;见之不若知之,知之不若行之;学至于行而止矣。   30   While the green hills last, there’ll be wood to burn.   留得青山在,不怕没柴烧   31   Flowers may bloom again, but a person never has the chance to be young again.   花有重开时,人无再少年   32   The journey of a thousand miles starts with a single step.   千里之行,始于足下   33   When you drink from the stream remember the spring.   饮水思源   34   Your teacher can open the door but you must enter by yourself.   师傅领进门,修行靠个人   35   The friendship of a gentleman is insipid as water.   君子之交淡如水   这些谚语的英文翻译都很到位,大家都学会了吗?   上面的内容你了解了吗?如果你想参加英语的翻译考试,那么上面的内容也可以成为你平时积累的一部分。毕竟英语翻译考试也不仅仅考察书本知识,这些常识也是很重要的。想了解更多英语知识,大家也可以来沪江网学习交流。

    2019-12-11

    翻译技巧

  • 考研英语翻译复习培训:正义反译

    出席,没来   far from 远非;完全不   final 终的→不可改变的   idly 漫不经心地,无所事事地   be at a loss 不知所措   rather than/instead of 而不是   absent-minded 心不在焉的   but for 要不是;如果没有   The scientists made a solemn pledge at the conference, saying, “We’ll forever live up to what our Party expects of us.”   译文:科学家在会上庄严宣誓:“我们绝不辜负党对我们的期望。”   (2) 需要反义正译的词汇是含有no或not的一些短语,如:   no less than 实在是;正如;不少于   no less…than 和……一样;不亚于   no other than 只有;正是   none other than (用以加强语气) 正是,恰恰是,不是别人,正是……   nothing but 只有(是);只不过   no choice but 别无选择,只(好)得   以及一些带有否定词缀的词,如:   unfold 展开,呈现   disappear 消失,失踪   carelessly 马马虎虎地,粗心地   From the passage we learn that an invention will not benefit the inventor unless it is reduced to commercial practice.   译文:从这篇文章中我们可以知道:除译它主要指在翻译实践中,为了使译文忠实而合乎语言习惯地传达原文的意思,有时必须把原文中的肯定说法变成译非将发明转化为商业行为,否则发明者也没有收益。   你以为看到的内容只要直译出来就是正确的吗?英汉互译中很多时候不能直译。上面和大家分享一个考研翻译技巧正义反译,反义正译,希望能对大家的学习有所帮助。如果还不清楚的话,可以来沪江网,这里有专业的辅导课程帮你解答各种难题。

    2019-11-15

    考研英语培训

  • 考研英语阅读理解解题技巧

    涉及的,仅仅是某一个小问题,或者很具体,非常具体的一件实事。200%错误选项。这是考研英语最经常遇到的干扰项。一定要会识别。 9 中国人出的题。多是总-分结构,或者总-分-总。所以每段开头结尾,都要注意。(这里指的是中间没有出现转折的段落)。整篇文章的开头结尾。也要重视。 10 文章的结构,要么总-分或总-分-总,要么转折、对比,要么举例说明。就这么几个套路。 11 对选项中的“重点词”(即主语、宾语、修饰语)都要看清楚。有的时候,选项中,会对原文中本来正确的事做错误的修改,来考研英语题型中的重头戏,阅读是大家首先要啃掉的硬骨头,相信很多同学在备考作为干扰项。 你要注意的是,选项句子的主语(与原文)是否一致、宾语是否符合原文意思,或者用一些牵强的修饰词,来做一些特殊的限定。要看清楚。这是干扰项的特点之一。 12 某人说过的话,有时并不是题眼,但可以从侧面或某个角度来反映作者的观点,也就是作者想表达的。正确答案都是和这样的观点相一致的。要把握关键词,有感情色彩的词。做题时,要有这个意识。 以上就是考研英语备考方法的分享,希望可以给大家在学习的时候带来帮助。 如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫领200畅学卡

  • 考研阅读题型拿分技巧

    考研英语其他题型,阅读实际上是最有规律可循的,把握了正确方法,是完全不必要担心的。下面是小编给大家分享的考研最少会设计一道词汇题,但最多不能超过两道。针对词汇题有两种类型:一种,熟词僻义;另一种,超纲词。 对于第一种,答案往往不是你词汇书中背诵的那个熟悉的释义,考生只能通过文章的中心主旨和从语境中寻找答案了。 对于第二种,我们除了借鉴前面提到的方法,我们往往还可采用词缀构词法。 第四:词义关系。 掌握词义关系即:同义词,反义词和近义词。咱们说做阅读时要重点抓四点:代词、起承转合词、形容词和副词及同义词的转化。 在阅读原文中往往会出现一个很长的疑难句,而答案往往是原句的同义句,即:通过转化一些词,使句子变成另一种简单的、易理解的句子。 如果你平时注意积累一些词的词义关系,做这类题时,就很顺手了。 以上就是考研英语阅读拿分技巧,希望可以给大家在备考的时候带来帮助。 如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫领200畅学卡

  • 考研英语7选5解题技巧

    所做的成分我们可以推断出它指代的内容,我们要做的就是从选项中找出含有相应内容的句段。 注意特殊疑问词 如果选项中或出现特殊疑问词,一定要把这句话仔细读几遍,因为对于不同特殊疑问词的回答方式是不一样的,比如对why的回答,后面要有because等表原因的词,对when的回答,后面要有表时间的状语,对where的回答,后面要有表地点的名词,对how的回答,后面要有方式状语等。 注意关系连词 如考研一些表示转折的连词,but,however,yet,though,nevertheless等,另外还有一些表示并列关系的连词如and,also,as well as,neither…nor,either…or,not only...but also,on one hand....on the other hand等。通过不同的连词我们可以推知句段与句段之间不同的逻辑关系,从而找出在符合行文逻辑的正确选项。 以上就是考研英语7选5答题技巧的分享,希望可以给大家学习带来帮助。 如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫领200畅学卡

  • 英语四级常用的翻译技巧总结

    就是现在的自己与将来的自己,或者说过去的自己与现在的自己的冲突。(在关联词处合译) 译文:A conflict between the generations between youth and age seems the most stupid, for it is one between oneself as one is and oneself as one will be, or between oneself as one was and oneself as one is. 例7:对我来说,我的水族箱就像我自己的一个小考四级的学生都觉得翻译很简单,所以就忽略了翻译的备考,但是实际在四级翻译王国。我就是里面的国王。(从主语变换处合译) 译文:To me my aquarium is like my own little kingdom where I am king. 例8:第二天,我又接到一个电报。这个电报有34个字,比前一个电报说得更详细。(按内容连贯合译) 译文:The following day I received another telegram consisting of 34 ciphers, giving more details. 以上就是为大家整理的英语四级常用的翻译技巧总结,希望能够对大家有所帮助。四级翻译是有难度的,掌握了技巧,做的时候才会容易。

  • 考研英语7选5答题技巧

    所做的成分我们可以推断出它指代的内容,我们要做的就是从选项中找出含有相应内容的句段。 注意特殊疑问词 如果选项中或出现特殊疑问词,一定要把这句话仔细读几遍,因为对于不同特殊疑问词的回答方式是不一样的,比如对why的回答,后面要有because等表原因的词,对when的回答,后面要有表时间的状语,对where的回答,后面要有表地点的名词,对how的回答,后面要有方式状语等。 注意关系连词 如考研一些表示转折的连词,but,however,yet,though,nevertheless等,另外还有一些表示并列关系的连词如and,also,as well as,neither…nor,either…or,not only...but also,on one hand....on the other hand等。通过不同的连词我们可以推知句段与句段之间不同的逻辑关系,从而找出在符合行文逻辑的正确选项。 以上就是考研英语7选5答题技巧的分享,希望可以给大家学习带来帮助。 如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫领200畅学卡