• 【读书笔记】阿兰•德波顿《旅行的艺术》选段4

    美的, 有美感的 stubbornly:adj.  顽强的, 坚持的 "the imagination could provide a more-than-[w]adequate[/w] [w]substitute[/w] for the [w]vulgar[/w] reality of actual experience". Actual experience where what we have come to see is always [w]diluted[/w] in what we could see anywhere, where we are drawn away from the present by an anxious future and where our appreciation of [w]aesthetic[/w] elements remains at the mercy of [w]perplexing[/w] physical and psychological demands. “想象能使我们平凡的现实生活变得远比其本身丰富多彩。”在任何地方,实际的经历往往是,我们所相见到的总是在我们所能见到的现实场景中变得平庸和黯淡,因为我们焦虑将来而不能专注于现在,而且我们对美的欣赏还受制于复杂的物质需要和心理需求。 注释: adequate:adj.  适当的, 足够的, 充分的 substitute:v.  代替, 用 ... 代替, 代以 vulgar:adj.  通俗的, 粗俗的, 乡土的 diluted:adj.  冲淡的,  稀释的,  无力的 draw away from:拉开, 离开, 远离 at the mercy of:在...支配中, 任凭...摆布(这里滴mercy可没有怜悯滴意思哦~) perplexing:adj.  使人困惑的,  麻烦复杂的   作者用很平实滴语言写旅行出了我们滴矛盾心理:我们被风景画册吸引而期待旅行,但往往旅行后又会感到后悔,觉得旅行没有想象中那么好...可我们却在这种矛盾中继续期待着新滴旅行... 回顾:《旅行的艺术》读书笔记系列>>

  • 长假哪里去——跟着电影去旅行 饱览全球迷人风光

    落落,你可以去看《憨豆黄金假期》或者《达芬奇密码》咯~~ 【片 名】Paris, je t'aime 巴黎,我爱你 【导 演】韦斯·克雷文 Wes Craven      沃尔特·塞勒斯 Walter Salles      乔尔·科恩 Joel Coen      伊桑·科恩 Ethan Coen      格斯·范·桑特 Gus Van Sant      理查德·拉·格拉文斯 Richard LaGravenese      汤姆·提克威 Tom Tykwer      亚历山大·佩恩 Alexander Payne      阿方索·卡隆 Alfonso Cuarón      奥利维耶·阿萨亚斯 Olivier Assayas      顾伦德·查达哈 Gurinder Chadha      伊莎贝尔·科赛特 Isabel Coixet      西维亚·乔迈 Sylvain Chomet      布鲁诺·波达里德斯 Bruno Podalydès      杰拉尔·德帕迪约 Gérard Depardieu      丹尼尔拉·托马斯 Daniela Thomas      杜可风 Christopher Doyle      姜文 Wen Jiang      关锦鹏 Stanley Kwan      诹访敦彦 Nobuhiro Suwa 【演 员】茱丽叶·比诺什 Juliette Binoche ..... Suzanne      娜塔莉·波曼 Natalie Portman ..... Francine      伊莱亚·伍德 Elijah Wood .... Young american tourist      亚历山大·佩恩 Alexander Payne .... Oscar Wilde      威廉·达福 Willem Dafoe .... The cowboy      玛吉·吉伦哈尔 Maggie Gyllenhaal ..... Liz      布鲁诺·波达里德斯 Bruno Podalydès .... Driver      巴贝特·斯科罗德 Barbet Schroeder .... Monsieur Henny      斯蒂夫·巴塞米 Steve Buscemi .... The tourist      李昕 Li Xin .... Madame Li      尼克·诺尔特 Nick Nolte .... Vincent      玛丽安·费思弗 Marianne Faithfull .... Marianne 【剧 情】找寻停车位的中年男人,邂逅昏倒在他车旁的女人;塞纳河畔,有着不同背景,信仰不同文化的年轻人,爱是他们共通的语言;在Le Marais一间画室里,年轻的男孩,上演“爱情,不用翻译”另一章;美国观光客在巴黎地铁站里,演出地铁惊魂记;华人街发廊女主人的奔放热情;太太的红外套,让人心碎;失去爱子的妈妈,午夜与爱子在广

  • 历史回顾:旅行者号:勇者归来(视频)

    磨了许多遍方案才设计出来的。 这架飞机上的发动机很小,只能发出一百三十马力,一台在前,一台在后。前面一台只在起飞或必要时使用,巡航时只用后面推进的发动机。由于推力小,飞机速度也很慢,一般每小时一百六十公里左右。 点击进入参与历史上的今天节目>>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 【读书笔记】阿兰•德波顿《旅行的艺术》选段3

    旅行

  • 在国外旅行中那些一定要支付的小费

    以为他们的送衣服务付1美元,如果衣服较多就应付更多的小费。[/cn] [en]Dining Room Staff[/en][cn]餐厅服务员[/cn] [en]Tips for dining room staff are exactly the same as they are in any other restaurant -15 to 18 percent except in the most elegant dining rooms where tips are 18 to 20 percent. If you are staying in an American plan hotel where your meals are included in your total bill, tips are as usual, and an additional tip should be given to the maitre d' who has taken care of you during your stay. This tip ranges anywhere from $ 10 to $ 15 for a weekend for a family or group of four people to $ 20 to $ 30 for a longer stay or larger group.[/en][cn]付给饭店餐厅服务员的小费数目与其他餐馆服务员所得小费的数目不相上下,都是15-18%,而一些非常豪华、档次最高的餐厅小费要高达18-20%。如果你入住的饭店是餐费已包含于总帐单的美式饭店,小费还是15-18%,且要付另外的小费给那位从头至尾一直服侍你的服务员。如果一个家庭或一行四人要在此饭店住一星期的话,要付的小费从10美元至15美元不等,而在住宿的时间更长或人数更多的情况下,小费要达到20美元甚至30美元之多。[/cn]

  • 复刻100多年前的旅行指南,这个英国大叔,逛吃英国...

    行的日子里,我们也可以看看纪录片,先做好旅

  • 6个暖心小故事 旅行中邂逅的美好爱情(2)

    来自:蒙大拿州的米苏拉市[/cn] [en]He's from: Paris[/en][cn]他来自:巴黎[/cn] [en]Relationship status: Long-distance dating[/en][cn]关系现状:异地恋[/cn] [en]"I am a little person and finally got the courage to travel to Europe for the first time two years ago. I spent time in Germany, Poland, and the Czech Republic, and wanted to spend my last few days in Paris. The last night of my trip, my friend who lives in Paris had a birthday celebration, and invited a bunch of her friends. That's when I saw this beautiful man enter the bar. He was a friend of hers, and was the first to arrive to the party. We drank wine, champagne, and beer, and ate plenty of great food. We were like magnets, totally drawn to each other.[/en][cn]“我有侏儒症,终于在两年前第一次鼓起勇气去欧洲旅行。我去了德国、波兰和捷克,最后几天想待在巴黎。旅行的最后一天晚上,住在巴黎的朋友办了一场生日会,还邀请了很多朋友。就是那时我见

  • 6个暖心小故事 旅行中邂逅的美好爱情(3)

    到了这几个男孩,其间帕特里克和我聊天、唱迪士尼的歌。那天晚上我们喝着基安蒂红葡萄酒,在Riomaggiore海湾看日落。分开时我很郁闷,因为我确定过了那一刻就没那种感觉了。[/cn] [en]I was wrong. We kept in touch through Facebook, and eventually started texting and calling each other. We lived ten hours apart, but we decided to try dating long distance. After a couple months, a career opportunity made it possible for me to move to his city. Getting to date in person was a blast, and after 14 months, we got engaged — and now we're married. It's crazy to remember how this all started. And now I have a travel buddy for life!"[/en][cn]我想错了,我们一直在脸书上保持联系,后来开始发短信打电话。我们相隔10个小时路程,但我们决定先试试异地恋。几个月后一次工作上的机会让我搬到了他的城市,真正面对面的约会真棒。14个月后,我们订婚了——现在我们结婚了。回想这一切真的感觉很疯狂,现在一辈子都有人陪我旅行了!”[/cn] [en]—Sarah Grace[/en][cn]——萨拉·格蕾丝[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 6个暖心小故事 旅行中邂逅的美好爱情(4)

    来了一个新旅行中邂逅的美好爱情(1)>> 6个暖心小故事 旅行中邂逅的美好爱情(2)>> 6个暖心小故事 旅行朋友。我和那个新认识的女孩布里欧尼很合得来,她住在纽约市,我们一起去了岛上的一个酒吧,在那儿不一会儿就找不到我那个DJ朋友了。那天晚上剩余的时间我们两个一起跳舞,后来一起去海里游泳,我吻了她。[/cn] [en]We've been together ever since. We've traveled through Asia, Europe, North America, New Zealand and Australia, before finally settling in Sydney. We got engaged exactly one year after we met, and we're getting married in July. There is simply no way we would have met if we both hadn't gone to travel."[/en][cn]从那以后我们就在一起了,我们去亚洲、欧洲、北美、新西兰和澳大利亚旅行,最后留在了悉尼。我们就在认识一年后订婚的,七月份就要结婚了。如果我们两个都没去旅行的话根本就不可能见面。”[/cn] [en]—Phil Vincent[/en][cn]——菲尔·文森特[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 6个暖心小故事 旅行中邂逅的美好爱情(5)

    找他,我们上