-
2022年9月英语四级作文范文:幸福在于四级知足
距离2022年9月英语四级考试越来越近啦,大家准备的如何?今天小编为大家带来2022年9月英语四级作文范文:幸福在于知足,希望对你有所帮助! Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay that begins with the sentence “Nowadays more and more people bear in mind that happiness lies in contentment.” You can make comments, cite examples, or use
-
2019年5月英语四级口语考试真题第二场:难忘四级的一天
2019年5月25日大学英语四级口语考试
2019-05-30考试热门 四级口语真题 四六级 英语四级 2019年5月四级口试真题 四六级口试真题 2019年5月英语四级口试 英语四级口试 四级口试真题 四级口试备考
-
2024年6月英语四级考试流程(记得打印四级考试流程(记得打印准考证!)
2024年6月英语四级考试将在6月15日举行,大家准备的如何?今天为大家整理了2024年6月英语四级分为710分。具体的分数情况为: 写作和翻译题的卷面分是满分30分,转换后的报道分数是满分212分; 听力题的卷面分是满分35分,转换后的报道分数是满分249分; 阅读题的卷面分是满分35分,转换后的报道分数是满分249分。 其中,四级听力题的卷面分是,新闻和长对话,每题1分;听力篇章,每题2分。四级阅读题的卷面分是,词汇理解每题0.5分,长篇阅读每题1分,仔细阅读每题2分。 八、答题卡样本 四级答题卡样本 温馨提示 请及时准考证打印! 2024年6月全国大学英语四六级笔试准考证打印通道(部分学校)于 6月7日9时起 陆续开放,考生登录报名系统便可自行打印。 ☞ 打印笔试准考证 笔试准考证打印时间:请以考点通知时间为准,如考点采用集体打印方式,请联系学校相关部门领取准考证。 在此,提前预祝各位考生 逢!考!必四级考试将在6月15日举行,大家准备的如何?今天为大家整理了2024年6月英语四级考试流程,希望对你有所帮助。 四级考试流程 一、考试时间 四级: 2024年6月15日上午9:00-11:20 考试时长:四级140分钟。 二、证件要求 考生须持准考证、身份证、学生证进入考场,对号入座,三证缺一不可。证件不齐者一律不准进入考场。请考生慎重对待,提前按照要求准备好各类证件。(注:凡在上午9:00后或下午15:00后才到的考生,一律不得进入考场。) 三、文具要求 请各位考生于考前准备好HB-2B铅笔、黑色签字笔、橡皮。填涂信息点时只能用2B铅笔,书写部分一律用黑色签字笔。 四、考试流程 【特别说明】 下发四六级试卷后会有10分钟时间用于检查试题册、填涂答题卡等;另外,在听力考试结束后会有5分钟时间用于回收答题卡1。试卷上列出的总时长分别是四级125分钟、六级130分钟,加上这额外的15分钟时间,实际的考试用时分别是四级140分钟、六级145分钟。 五、注意事项 1. 不要太注重结果,更不要过多地去想象结果。 2. 充满自信。 3. 注意饮食。 4. 提前准备好证件、文具和手表。 5. 放松自己,保持平常心答题。 六、题型介绍 七、考试分数解释 大学英语四、六级考试的分数报道采用常模参照方式,不设及格线。四、六级考试的卷面原始总分为100分,报道总分为710分。具体的分数情况为: 写作和翻译题的卷面分是满分30分,转换后的报道分数是满分212分; 听力题的卷面分是满分35分,转换后的报道分数是满分249分; 阅读题的卷面分是满分35分,转换后的报道分数是满分249分。 其中,四级听力题的卷面分是,新闻和长对话,每题1分;听力篇章,每题2分。四级阅读题的卷面分是,词汇理解每题0.5分,长篇阅读每题1分,仔细阅读每题2分。 八、答题卡样本 四级!过!
-
2021年12月英语四级听力原文:听力篇章1四级(沪江网校)
本文来源:沪江网校,转载请注明出处。 2021年12月英语四级考试已经结束,沪江第一时间为大家准备了四级听力原文,快来看看吧! 四级 Passage 1 Homework is an important part of schooling, but the purposes of giving children homework will change as they grow older. Q16: At the primary level, the main aim is to cultivate good habits, like learning to plan
2021-12-18考试热门 英语四级真题 四六级 英语四级 2021年英语四级真题答案 英语四级听力 宇宙考试 四级真题大汇总 2021年12月英语四级听力 2021年12月英语四级真题
-
2022年9月英语四级翻译预测:珠港澳四级大桥
距离2022年9月英语四级考试不到一周的时间了,大家准备的如何?今天小编为大家整2022年9月英语四级考试不到一周的时间了,大家准备的如何?今天小编为大家整理了2022年9月英语四级翻译预测:珠港澳大桥,希望对你有所帮助。 2022年9月英语四级翻译预测:珠港澳大桥 港珠澳大桥( Hong Kong-zhuhai-macau Bridge)全长55公里,是我国一项不同寻常的工程壮举。大桥将三个城市连接起来,是世界上最长的跨海桥粱和隧道系统。大桥将三个城市之间的旅行时间从3小时缩短到30分钟。这座跨度巨大的钢筋混凝土大桥充分证明中国有能力建造创纪录的巨型建筑。它将助推区域一体化,促进经済増长。大桥是中国发展自己的大湾区总体规划的关键。中国希望将大湾区建成在技术创新
-
2020年7月英语四级翻译模拟真题四级: 汉字
根据官方消息,2020年上半年四级考试时间变为7月11日和9月19日。各位小伙伴一定要抓紧时间备考哦。翻译是四级考试一个重要的版块,常常考察同学对文化、科技、经济等词汇和语法掌握水平。今天小编为大家带来四级翻译练习,希望对你有所帮助~ 2020年7月英语四级翻译模拟真题: 汉字 汉字有成千上万个,尽管其中的大多数差别很细微,且只在历史文献中出现过。研究表明,日常使用的汉字大概有三至四千个。大多数早期汉字是象形字(pictographs),用简单的图画来代表字,但现代汉字中象形文字已经很少了。许多现代汉字是两个或两个以上简单文字的组合。汉字也可以因为其线条和点的排列组合方式被看成是一门抽象艺术
-
2023年12月英语四级翻译预测:中国古代四级建筑
2023年12月英语四级考试在即,同学们准备的如何?今天@沪江英语四六级
2023-12-03 -
2022年9月英语四级翻译预测四级:老子
2022年9月英语四级考试越来越近了,大家准备的如何?今天小编为大家准备了2022使用and连接的并列句,而是将“对后人产生了非常深远的影响”改为用which引导的非限制性定语从句,使译文句式多样化。 4.“老子反对物欲,重视精神生活,主张……”汉语中的并列谓语动词太多,翻译时适当改变句型,将“重视精神生活”单独提出来放在居首,用现在分词作状语表达,译成attaching great importance to spiritual life。 以上就是关于2022年9月英语四级翻译预测:老子的全部内容啦,祝大家四级考试理想四级考试越来越近了,大家准备的如何?今天小编为大家准备了2022年9月英语四级翻译预测:老子,一起来练习吧! 2022年9月英语四级翻译预测:老子 老子姓李名耳,是春秋时期(the Spring and Autumn Period)伟大的哲学家、思想家,道家思想(Taoism)的创始人。他撰写的经典著作《道德经》(Tao Te Ching),虽然只有五千多个字,却包含着朴素的辩证思想(dialectical thinking)。他的作品充满着智慧,对后人的思想产生了深远的影响。儒家思想(Confucianism)的代表人物孔子(Confucius)就曾拜访过老子,并把老子比作“龙”,认为老子的思想非常深奥。老子反对物欲,重视精神生活,主张争取精神的自由和解放。在现代社会,他的哲学思想仍然具有重大的意义。 【译文】 Laozi, whose family name was Li and given name Er, was a great philosopher, thinker, and founder of Taoism in the Spring and Autumn Period. His classic Tao Te Ching has only about 5000 characters but contains plain dialectical thinking. His works are filled with wisdom, which has a far-reaching impact on the thoughts of later generational thinking. Confucius, the representative of Confucianism, once visited Laozi and compared him to a "dragon" because of his highly profound thought. Attaching great importance to spiritual life, Laozi opposed material desires and advocated spiritual freedom and liberation. His philosophy is still of great significance in modem society. 【翻译点睛】 1.“老子姓李名耳,是……”中“姓李名耳”用定语从句whose family name was Li and given name (was) Er来表达,可以避免过多地使用并列句或者拆译成两句,使译文更简洁。 2.“他撰写的经典著作”可译成his classic,省略“撰写的”,句子更简洁,且能表达出原意。用the classic written by him也可以,但是不够简洁。 3.“他的作品充满着智慧,对后人的思想产生了深远的影响”在翻译时可以不使用and连接的并列句,而是将“对后人产生了非常深远的影响”改为用which引导的非限制性定语从句,使译文句式多样化。 4.“老子反对物欲,重视精神生活,主张……”汉语中的并列谓语动词太多,翻译时适当改变句型,将“重视精神生活”单独提出来放在居首,用现在分词作状语表达,译成attaching great importance to spiritual life。 以上就是关于2022年9月英语四级翻译预测:老子的全部内容啦,祝大家四级发挥!
-
2022年9月英语四级作文范文:合作四级的力量
大学英语作文是大学四级考试的一个重要内容。在整个四级卷面中占15分,因此各位同学在备考四级的过程中需要多写作文,多背诵范文。今天小编为大家带来2022年9月英语四级作文范文:合作的力量,希望对你有所帮助。 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay that begins with the sentence “Nowadays more and more people pay attention to the power of cooperation.” You can make
-
2023年12月英语四级翻译预测四级:琴棋书画
文中“做音乐家”的逻辑主语并非是“弹琴”,而是“弹琴的人”,译文需要加以补充,采用one或you作主语。“不是……而是……”可以用英语的并列结构句型“not ... but ...”来翻译。“随着美妙的琴声”在原文中作状语,翻译时可将其置于谓语之后。 (4)这句话的主语同样应当采用one或you,而非“下棋”。“胜负”可转译为名词the winner。 (5)写字不仅是把字写漂亮,同时也是为了陶冶情操。 解析 这2023年12月英语四级考试越来越近啦,同学们准备的如何?今天@沪江英语四句话的主语同样应当采用one或you,而非“写字”。“不仅……而且……”可以用英语的并列结构句型“not only ... but also ...”来翻译。 (6)这句话的主语同样应当采用one或you,而非“绘画”。本句中的主干部分是“表现自己的想象的世界”,“借着画面上的简单线条”是动作的状语,翻译时可以用with引导的介词结构,将其置于谓语四级考试越来越近啦,同学们准备的如何?今天@沪江英语四六级微信公众号整理了2023年12月英语四级翻译预测:琴棋书画,一起来学习吧。 2023年12月英语四级之后。
2023-12-02
