-
《老爸老妈浪漫史》结局3年后出衍生剧!
[en]Nearly three years after How I Met Your Mother signed off with one of the most divisive finales in television history (let's be honest: it was very, very bad), there's another potential spin-off in the works, according to Deadline.[/en][cn]《老爸老妈浪漫史
-
老爸老妈浪漫史第五季第18集剧情预告 笑一笑十年少
老爸老妈浪漫史第五季第18集:笑一笑十年少 播出时间:美国时间2010年3月22日 剧情简介: Lily32岁生日到了,而Ted却带了个陌生人参加他们五个人私下里的庆祝。期间的一个小事故让Marshall找老爸老妈浪漫史出了相片簿开始回顾Ted寻爱历程中的过客,唯恐天下不乱的Barney试图劝说Ted生命中的过客其实还不坏... How I Met Your Mother Season 5 Episode 18 Say Cheese Airs: March 22, 2010 It is Lily's 32nd birthday, and Ted has to ruin it all by bringing
-
詹妮佛洛佩兹忙客串 《老爸老妈浪漫史》迎百集
Jennifer Lopez to Guest Star on ‘How I Met Your Mother’ Jennifer Lopez is set to guest star on How I Met Your Mother! The 40-year-old [w]entertainer[/w] will play Anita Appleby, an author of [w]self-help[/w] books who [w]enlighten[/w]s women on how to “train” men through denial, according to USA Today. 据悉:四十不惑的詹妮佛洛佩兹将客串浪漫喜剧《老爸老妈浪漫史》——当然她不是那个灰常神秘,六季都未现身的“老妈”。她将出演一名独立作家,专门教女性如
-
老爸老妈浪漫史第六季第1集剧情预告 今天好日子
老爸老妈浪漫史第六季第1集:今天好日子 播出时间:美国时间2010年9月20日 剧情简介:在见过每个人的另一版本后,Marshall开始认真考虑和他最爱的莉莉派一起努力建立一个家庭,可Lily也是这样想的么?当Ted和Barney又在酒吧准备找美女搭讪时,Ted突然巧遇了他之前约会过的大学助教Cindy(Rachel Bilson客串回归!)。最惨的是Robin,依旧为Don的离去黯然神伤。 How I Met Your Mother Season 6 Episode 1 Big Days Airs: September 20, 2010 Marshall can't keep quiet
-
【老爸老妈浪漫史】s02e20 Showdown(2)
<听写方式: 根据提示,听写短文> Hints:Jamaica Scherbatsky reeks <友情提示>若页面过长造成听写不便,在听写框的右上角点击“弹出答题纸”即可。 最后,欢迎推荐给你的好友 :D It would make our wedding night more special. Okay, let's do it. Done. I'm gonna go grab a beer. I'll come with you. No. I'll stay. Okay, I know. You know? I got to go. Good-bye. My mom's driving me cra.... God, you guys are covered in sauce. We'll get to that. Me first. My mom is driving me crazy about the wedding music. The woman takes one cruise to Jamaica, and suddenly, it's "not a party without steel drums." Doesn't everybody know you're not supposed to stress out a bride right before her wedding?! Okay, sauce, go. Long story. I'll tell you later. Yeah. It's a dirty story, isn't it? You guys went out to dinner, did it in the kitchen and got caught. Scherbatsky reeks of someone who likes to get caught. 这样会使我们的新婚夜更特别 好 说定了 好 我去拿杯啤酒 我和你一起 算了 我留下 好了 知道了 我要走了 拜 我妈快把我逼... 你们身上全是调料啊 这个呆会你们再说 我先说... 我妈因为婚礼音乐要把我逼疯了 她就去了牙买加一趟 突然就说 这样的宴会不能没有爵士鼓音乐 难道你们不知道别再施压 给一个就要结婚的新娘吗?! 说说调料怎么回事 说来话长 我呆会在告诉你 没错儿 是个荤段子吧? 你们去吃饭然后 在厨房做的时候被发现了 罗宾一看就是干好事时被发现了 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【老爸老妈浪漫史】s02e016 Stuff(8)
枕很恶心! 你才恶心! 你妈才恶心! 肃静! 肃静! 我站在罗宾这边 她现在是你的女友 她觉得不爽的东西 你就应该扔了 我支持泰德 留着前任女友的东西 并不意味着你还想着她 好了 巴尼 该你说了 我支持罗宾 什么? 你那地方太乱了 和住在本尼根餐厅差不了多少 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
老爸老妈浪漫史 看巴尼蜀黍教你学英文
人为剧中另一主角,罗宾。但是其中最有趣而又最怪异的角色是巴尼。有一天泰德在厕所中结识了巴尼,从此以后巴尼与剧中其它主角一直是好朋友。由于巴尼是剧中最容易被记住的主角,所
-
【老爸老妈浪漫史】s02e016 Stuff(2)
Ted to gets rid of everything he received from other women at Robin's request, but getting rid of the stuff Robin received from other men won't be as easy. Meanwhile, Barney gets revenge on Lily for making him attend her terrible play. <听写方式: 根据提示,听写短文> Hints: Maui <友情提示>若页面过长造成听写不便,在听写框的右上角点击“弹出答题纸”即可。 最后,欢迎推荐给你的好友 :D My boss just got back from Maui. He said it was really romantic. Oh, it's so romantic. When were you in Maui? I... went... with my sister. With my sister. Why do you always say that? Look, we're not 16. We've both dated other people. It's silly to try to act like we didn't. You're right. We should just be honest. Totally. See that girl over there? Three years ago, I totally made out with her. I don't want to hear that. What? You said... God, that is so insensitive. Remember honesty...? You're a jerk! Well, you're...confusing. 我老板刚刚从毛伊岛回来 他说那里很浪漫 那里是不错 你什么时候去过毛伊岛? 我是和...我妹妹一起的 和我妹妹 你为什么总是说和你妹妹一起? 我们都是成年人了 和别人约会过是很正常的事情 你为什么总要装作没有过? 你说得对 我不应该撒谎 完全不应该! 看见坐在那里的女孩了? 三年前 我曾经追过她 我不想听这个 什么?你说过... 你这个人毫不知趣 你说过要诚实 你这个混蛋 你... 真让人捉摸不透 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【老爸老妈浪漫史】s02e20 Showdown(8)
<听写方式: 根据提示,听写短文> Hints:Cool Whip Fritos <友情提示>若页面过长造成听写不便,在听写框的右上角点击“弹出答题纸”即可。 最后,欢迎推荐给你的好友 :D I have Cool Whip and half a bag of Fritos. Done! Okay, think you're gonna be happy with my new toast. There's nothing sexual. It's, uh, it's just the story of an important moment in your relationship. I'm all ears. Hello, everyone, I'm Ted Mosby, Marshall's best man. Nice. Right? That's great. Back when we were all freshman and Marshall and Lily were just a few short weeks into their relationship... It was 4:00 in the morning, and I'm not gonna lie, we were a wee bit wasted. We were starving. So I'd gone out to get us some snacks, and when I got back... I love you. I love you, too. I know it's soon to say it, but I'm so glad you did. Yeah. So here's what you want to talk about in front of my entire family: drinking, having a girl in my room, eating junk food. Dude, you're almost 30. Your mom would be mad at you for eating junk food? 我还有Coll Whip和半袋玉米饼 (生奶油品牌) 可以啊 希望你能满意我的新的致词 这次没有荤的了 这个故事是关于 你俩恋爱关系的重要时刻的 我洗耳恭听 大家好 我是泰德·莫丝比 马修最好的朋友 不错 很棒 还行吧? 当我们还是大一新生的时候 马修和莉莉刚刚进入恋爱状态 那天是凌晨4点 我说得都是实话 而且没有错过任何细节 我们都饿了 我出去找点零食 当我回来的时候... 我爱你 我也爱你 我知道这太快了 但我真的很高兴你这么说 这就是你要当着我全家说的? 喝酒 往屋里带女孩 吃垃圾食品 兄弟 你都快30了 你妈听到你吃垃圾食品会不高兴吗? 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【老爸老妈浪漫史】s02e20 Showdown(6)
能在我婚礼上说这个 我全家都要去 我小表弟 我妈 我祖母 我祖父 一家之长 你祖父3年已经去世了 他最喜欢的孙子结婚 我想他总能从阴间 抽出一天时间来参加吧 选哪个 "A"还是"B" - 啥玩意? 我得想好参赛出场时怎么个跑法 当他们说 "巴尼 下来参赛" 我没反应过来你在干吗 能再来一遍吗? 当然 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
