-
【美少女的谎言】S01E13(01)Know Your Frenemies
详情戳我看美少女谎言第一季第13集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> N: Nice vest. This is your teacher look, right? I'm an observant guy. [u] 1 [/u] E: Your point is? N: Aria told me that you might have misunderstood our previous conversation, about my disappointing grade. [u] 2 [/u] E: What do you
-
【美少女的谎言】S01E14(03)Careful What U Wish
美少女谎言第一季
-
【美少女的谎言】S01E12(03)Salt Meets Wound
详情戳我看美少女谎言第一季第12集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> H: Lucas, did you come here to welcome me home or to pick a fight with Sean? L: Hey, it's not my fault. Some people are trapped between neanderthal and cro-magnon. H: H- he is not the one that you're angry at. You came here to get back at me. L
-
【美少女的谎言】S01E11(04)Moments Later
详情戳我看美少女谎言第一季第11集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> C: Do you remember Dennis Small? E: Yeah. C: He told me that he heard you've been calling the station, that you're trying to visit this Toby Cavanaugh. Do you wanna tell me why you're trying to talk to this boy? E: I want him to know that it wasn
-
【美少女的谎言】S01E10(04)Keep Your Friends Close
详情戳我看美少女谎言第一季第10集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> T: I asked Alison to meet me so I could tell her that she did me a favor. She got me away from Jenna. E: Why was she wearing your sweater, and why would Ali meet you at the kissing rock? T: We didn't go anywhere. We met right outside of Spencer's
-
【美少女的谎言】S02E05(02)The Devil You Know
详情戳我看美少女谎言第二季第5集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> A: Why are you avoiding me? M: I'm not avoiding you. A: [u] 1 [/u] M: It was stupid. I was bored, okay? A: Okay, let me get this straight. You decide to commit a felony because they take wrestling off Tuesday nights? M: Sure. [u] 2 [/u] A: Oh, Mike, come on, I'm trying to help you. Why did you break into the house? What were you looking for? M: I didn't take anything, okay? If it's such a big deal, I'll put Emily's junky camping gear back. [u] 3 [/u] A: Wait. You were the one that broke into Emily's garage? Did you break into Spencer's house and body-check me too? M: That wasn't on purpose. I felt bad. A: I could tell. [u] 4 [/u] M: I panicked, okay? A: So what? What, you have something against my friends? [u] 5 [/u] M: I have. I promise you, I won't do it again. Just please, don't tell. Unless you want mom and dad to start fighting again. [b]【美少女谎言】的节目,欢迎订阅~[/b] Every time I try to talk to you, you run the other way. Let's go with that. Let's just drop it. You running away into the night was especially touching. Couldn't you have just broken into some stranger's house? A: 你为什么躲着我? M: 我没有躲着你。 A: 每次我想跟你说话,你就闪到一边。 M: 这很愚蠢。我很无聊。行了吧? A: 好吧,我还是直接说吧。你犯这样的重罪,就是因为他们取消周二晚上的摔跤吗? M: 好吧,你说是就是。 A: Mike,别这样,我只是想帮你。你为什么闯进人家屋里?你在找什么? M: 我什么都没拿,行了吗?如果这真的那么严重的话,我把 Emily 破烂野营装备还回去就是了。别再提这事了。 A: 等等,是你闯进 Emily 的车库?也是你闯进Spencer 家还撞了我吧? M: 我不是故意的,我也很内疚。 A: 看得出来。你逃跑到黑暗中的一幕尤其感人。 M: 我当时很害怕,好吧? A: 那又怎么样?怎么了,你对我的朋友有意见?你不能闯进一些陌生人的屋子? M: 我是有美少女谎言第二季意见。我向你保证,我不会再这样做了。求你了,别说出来。除非你希望爸妈再次开战。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【美少女的谎言】S01E13(03)Know Your Frenemies
详情戳我看美少女谎言第一季第13集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> A: So what were you and Noel Kahn talking about today? M: What do you mean? A: [u] 1 [/u] M: Yeah. So? A: So are you guys, like, friends now or something? M: We hang out a little. A: Since when? M: I don't know. A while. Why? A: [u] 2
-
【美少女的谎言】S01E09(02)The Perfect Storm
详情戳我看美少女谎言第一季第9集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> B: Mm. I just lost service. A: Hanna just sent me a text. [u] 1 [/u] Do you want an ice cube for that? We should use them before they melt. B: Do you know why Ella left? [u] 2 [/u] Well, at least one person's still willing to let me use her fax. A: I don't take sides. [u] 3 [/u] B: It's so bizarre, isn't it? I mean, you spend this huge chunk of your life as a couple, and then suddenly you're not a couple. You may as well just disappear. [u] 4 [/u] 【这是新的美少女谎言节目,每天下午3点更新】 [b]【美少女谎言】的节目,欢迎订阅~[/b] Girls are fine. Does everyone on the street know? I know that things are never black and white. It's almost like you don't exist. B:嗯,我刚刚没信号了。 A:汉娜刚给我发了信息。朋友们都美少女谎言第一季很好。你想加点冰块吗?我们要在它融了之前加。 B:你知道艾拉为什么离开吗?是不是街上所有人都知道了?好吧,至少还有一个人仍然愿意与我联系。 A:我保持中立。我知道事情永远不会只是那么简单。 B:这真的很奇怪,不是吗?我的意思是,你这一生花了那么多的精力去结婚,然后现在突然你又恢复单身了。也许你也会突然消失。因为你就像是没存在过。 ——译文来自: Coral760 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【美少女的谎言】S02E05(01)The Devil You Know
好了安排。没有虚伪,鲜花,如我所愿,没有眼泪。你要为你妹妹做的事,我和爸爸很感动。 S:我只是认为她想要一种不同的仪式。 V:你是对的,我们需要这么做,我叫了愿意在葬礼上支持你的姑娘们,这是我唯一能做的,我没能和美少女谎言第二季你们生活在一起。 S:妈妈,这样就好了。 V:不,这样并不够,我不相信你,还让一个怪物住在家里,但是我保证,我绝不会再这么做了。 ——译文来自: OriannaD 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【美少女的谎言】S02E13(01)The First Secret
详情戳我看美少女谎言第二季第13集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分,不用带数字序号[/b]> M: It's perfect, Spence, it's got humor, heart, it's inspiring. [u] 1 [/u] I: Wow, Spence, you got Melissa's stamp of approval. Must be a good speech. S: Well, it better be. [u] 2 [/u] A: I guess that's what happens when you've got a
