-
美国汽车业三巨头推出节能车 (1)
北美国际汽车展(NAIAS)传统上是用来大肆推广汽车工业最新产品的。但是,随着汽车销售直线下降,今年的汽车展代表美国汽车制造商的一个关键时刻。Detroit,Rick Wagoner,Chevy Volt The North American International Auto Show has traditionally served as an extravagant unveiling of the latest in the automotive industry. But, with automotive sales in a steep decline, this year's
-
汽车英语翻译
汽车英语翻译:car 英 [kɑː] 美 [kɑr] 意思为小汽车;轿车 A very small car, especially a subcompact The hotel has garage space for thirty cars. 英: 美: The car is silvery gray. 这小汽车是银灰色的。 A very small car, especially a subcompact. 微型小客车一种非常小的小汽车,尤指微型小汽车 The most unusual car was a Benz which had only three wheels. 最奇特
2020-09-23 -
BEC重点词汇:Inspect
Inspect [ɪn'spɛkt] vt. 检查;检验;视察 Inspect作动词,表示“检查、视察”,其名词形式是inspection(检验)。 商品贸易时,“质检”英文表达是“quality inspection;quality control”,商品质检流程结束,一般会有品质检验证书(inspection certificateof quality),而进行检验工作的人员称为质检员(quality inspector)。 Inspect的同义词有examine,investigate。Inspect侧重按一定质量标准检查某物,找出不足或不同之处。 Examine是最普通用词,可指
-
BEC重点词汇:Accuse
Accuse [ə'kjuz] vt. 指责;谴责;控告 accuse是普通用词,正式或非正式场合、私人或法律上均可用。被指控的情节可轻可重。 常与of连用,组成短语accuse sb of sth 指责某人干某事,accuse sb of doing sth指控/控告某人做某事, sb be/standaccused of sth某人被谴责干某事 我们来看2个例句: Several government officials were accused of bribery. 有几个政府官员被控受贿。 Google isn’t the only technology company that’s been accused of bias. 谷歌并不是唯一一家被指控有偏见的科技公司。
-
BEC重点词汇:Hands-on
Hands-on [ˈhændzˈɑn] adj. 亲身实践的;躬亲的;实用的 Hands-on常见于商务阅读文章里,英文解释是“experience or work involves actually doing a particular thing, rather than just talking about it or getting someone else to do it.”,意为“亲身实践的”。 常见词组短语有“hands-on experience”实践经验、“hands-on training”实践培训、“hands-on science”亲身理论/实践。 我们来看2个例句: This hands-on management approach often stretches his workday from 6 a.m. to 11 p.m. 这种事必躬亲的管理方法常常使他在工作日从早晨6:00一直工作到晚上11:00。 Generally, these are “hands-on” type positions that do not require advanced knowledge in engineering. 一般而言,这些职位多半属于需要亲自动手工作的职位,并不需要在工程方面有高深的学问。
-
BEC重点词汇:Replace
的劳动力(replace low-end labor force),正因为如此,人类才要自我鞭策不断提升竞争力,从而不被持续发展的社会淘汰(not be eliminated by the society)。 Replace常见词组是replace A with B“A替换为B;以B替代A”,replace by“取代;以……代替”。 我们来看2个例句: If the equipment is not up to the agreed specifications and quality, we will undertake to replace them. 如果设备达不到议定的规格质量, 我们将负责调换。 Technology can’t replace team building and bonding. 科技无法取代团队建设和凝聚力。
-
【广告狠有爱】不炫却超创意的汽车广告
汽车厂商向来都舍得花大手笔制作广告。不过大部分的汽车广告都一味把车
-
BEC重点词汇:itinerary
Itinerary [aɪ'tɪnərəri] n. 行程表;旅程;日程 Itinerary = itiner-(旅行,来自拉丁语itineris)+ -ary(名词词尾),引申词义为“行程表、旅程”,同近义词有line,route。Itinerary常见的词组短语有itinerary form行程表、e-ticket itinerary电子客票行程单、electronic itinerary电子行程单、itinerary map路线图、check out itinerary核对日程安排。 对于公司领导的秘书而言,每天都会收到各类会面需求,比如某高管约领导汇报工作安排、某企业访问计划等。秘书在给领导安排行程(itinerary planning)时,应按时间和内容进行分类,领导同意后列入行程计划,高效的行程安排对领导来说非常重要。 我们来看2个例句: The two sides have agreed on the itinerary of the visit. 双方商定了访问日程。 It is a simple application for planning conference itinerary. 这是一个简单的可用来规划会议日程的应用程序。
-
BEC重点词汇:Official
Official [o'fɪʃəl] adj. 官方的;正式的;公职的 Official是一个商务常见词,常在商贸阅读文章里出现。 常见的词组短语有官方语言(official language)、正式收据(official receipt)、正式声明(official statement)、官方统计(official statistics)、公事/公务(official business)、公文也称官方文件(official document)。 我们来看2个例句: Official sanction has notyet been given. 尚未获得正式批准。 The question was about the country with themost official languages. 问题是关于官方语言种类最多的国家的。
-
BEC重点词汇:deliver
Deliver [dɪ'lɪvɚ] vt. 递送;交付; 在商务英语中,涉及到货物贸易(也称为有形商品贸易,Tangible Goods Trade)时,经常能见到作动词用的deliver,意为“递送;交付”。与to搭配,deliver sb/sth to sb是“把……交付某人”。 deliver常见词组短语有deliver the goods交付货物、deliver letters送信、deliver message传递信息、deliver report递送报告,短信回执。 Deliver的名词形式是delivery,意为“递送;交付”。货物贸易合词同上通常有明确的 交付日期(day
