• 中高级口译网站

    口译证书考试分为:英语高级口译、英语中级口译、日语高级口译、日语中级口译、英语口译面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式,如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的35%,主观试题约占笔试试卷总分的65% 4、 考试分两个阶段:笔试、口试 笔试共分四部分。总考试时间为150分钟,满分为250分。(150分合格) 1: 听力40分钟/90分; 2:阅读50分钟/60分; 3:英译汉30分钟/50分; 4:汉译英30分钟/50分。 凡第一阶段合格的考生方可参加第二阶段口试。 5. 第二阶段口试共分两部分:口语与口译。考试时间为25分钟左右 6. 每年的3月、9月进行笔试,笔试后1个月左右进行口试。 7. 考试时间及流程: 13 : 30 考

    2020-03-24

    百度问答

  • 2013年3月高级口译阅读真题:下半场阅读第一篇来源

    2013年春季上海中高级口译考试于今日3月17日开考,沪江英语在考后第一时间提供真题、解析、答案信息,本文为2013年3月高级口译阅读真题的下半场第一篇来源。 原文标题: City watchdog blames bonus culture for corrupting bank services 来源选自: The City watchdog has ordered banks to put an end to their bonus culture, in a report that blames staff incentives for corrupting

  • 【关注】2010年9月中高级口译笔试查分时间公布

    一、2010年10月10日6:00起考生可通过声讯台查询“英语高级口译”、“英语中级口译”、“日语中级口译”笔试成绩。 1、上海电信、联通用户拨打:969082233或16886839查询。 2、上海移动用户:编辑 KS发送到10628585短信查询 。 3、外地用户拨打:021-96567050。 二、2010年10月11日12:00起考生可通过上海外语口译证书考试网查询“英语高级口译”、“英语中级口译”、“日语中级口译”笔试成绩。 2010秋季中高口考生可通过声讯台查询“英语高级口译”、“英语中级口译”、“日语中级口译口试报名时间>> 友情提示:遗失准考证的同学可以申请补办准考证 在笔试合格有效期内参加口试的上海考生可凭身份证原件、一寸报名照一张(已在本网上传过照片的除外),到上海外语口译证书考试办公室办理补准考证手续。具体时间、地点请电话联系:63774103。 外省市考点考生可在报名点代办,详细地址请登陆官网“报名点与考试点”。 补准考证手续费每证5元。

  • 高级口译听力实践练习16:合资意向

    上海中高级口译考试备考中,听力部分无疑是很多同学的备考关键。小编为大家准备了高级口译听力实践练习系列,大家一起备考中高口吧!口译实践:将下文口译成英语。

  • 【沪江网校】2011年9月高级口译翻译答案、解析(英译汉)

    句话采用了全部倒装,主语many of the logistical and intelligence assets needed to project military force on distant battlefields,many of the logistical and intelligence assets是主语的主干部分,needed to project military force on distant battlefields过去分词短语作后置定语修饰needed

  • 上海中高级口译考前两周:你能突击些什么?

    尽量掐好时间,以便在后面几周的复习中,针对性地加快做题速度。 中高口备考课程推荐: 零基础的同学们:零基础直达中级口译【通关班】>>>  经典教材循序渐进,口译强化全面提升 准备考中口的同学们:英语口译【中口通关班】>>> 分版块教学,听说读译全包括 准备考高口的同学们:英语口译【高口通关班】>>>| 英语口译【高口VIP精品班】>>> 有针对性练习,各项技能快提升 2. 弱项重点击破。 对自己的薄弱环节有了更清晰的认识之后,下一步当然是要针对性地突击了。上面也提到了,花相对多的时间在薄弱环节上,并不是说其他部分就可以放心不练了。手边有模拟题的同学,这段时间可以每天或者每两天做一套真题,然后针对薄弱环节着重练习。练习材料可以是教材,也可口译考试的脚步越来越近了,考前两周的时间里,准备考以是模拟题分项训练。总之,每天每部分都要练习到,薄弱部分多练一遍,坚持下去。 3. 整理错题及知识点。 做了大量的练习,不进行错题整理以及笔记复习是万万不行的。练到后来可能速度是上去了,但正确率却迟迟上不去。所以,不论是平时练习还是考前冲刺

  • 2007.5.中高级口译口试考题(网友信息汇总)

    入了小康社会 惠及了13亿中国人民 人民生活水平提高 经济发展到了一定规模... 中国的未来很光明... 2. 倒数第二句:中考题: (由echo1110和sophieann提供) Topic:How to build a resources-saving society?沪江口译美在农业 能源 ..方面都有优势 应加强合作与交流 (考题皆由沪江网友共同回忆、补充,非官方权威版本,仅供参考;沪江原创,转载注明出处) 5.13 中口上午(由bianpipi和cherry0422和sukiscc提供) Topic: Sould DIY be encouraged among the young people? 1. Explain he meaning of the DIY and why popular in the worldwide? 2.

  • 2012年3月18日中高级口译笔试考试考前温馨提醒

    能用)。不能自带草稿纸;可以携带铅笔用来快速记录。 Tip 3: 考试开始前半小时考生可以入场,中高级口译笔试考试都会提前二十分钟发试卷,然后进行收音机频道调试收听听力音频; Tip 4: 考试过程中不要过于紧张,要带着充足的信心轻装上阵。做题时要认真细心,减少粗心大意的失分;严格控制每部分时间,不要在一道题上纠结太久浪费时间顾此失彼。 Tip 5: 高口上下半场之间虽然有十分钟的休息时间,但是时间太短不建议到处走动(厕所门口肯定也是长龙一条,考生们自行控制饮水量),可以在教室好好休息,迎接下半场的战斗。 Tip 6: 考试中难免会出现这样或者那样的突发情况不在预期范围内(收音机不好用、身体不适、表现发挥不如预期等等),同学们不要过于紧张和慌乱,深呼吸迅速镇定下来。相信小编的经验,只有在考试中不要有那么强烈的得失心,才高级口译笔试,各位备考能有稳定正常的发挥。 小编要提醒同学们的大致就是这些啦,希望大家在周日的考试中会有很好的表现,加油加油,Fighting~~~

  • 2013年3月高级口译阅读真题:上半场阅读第一篇来源

    2013年春季上海中高级口译考试于今日3月17日开考,沪江英语在考后第一时间提供真题、解析、答案信息,本文为2013年3月高级口译阅读真题的上半场第一篇来源。 原文标题:‘Disastrous start’ didn’t stop John Gurdon winning Nobel Prize 来源选自: John Gurdon’s school report on his abilities in science left little doubt. “It has been,” his teacher at Eton wrote, “a disastrous