-
中国版奥巴马走红惊呆外媒:咋这么像啊!
[en]From the haircut to the hand gestures and even the ears, this President Obama [w]lookalike[/w] has definitely got his act down to a tee.[/en][cn]从发型到手势,甚至是耳朵,长相酷似美国总统奥巴马的他所有动作都(模仿的)惟妙惟肖。[/cn] 注:to a tee是英式英语,表示恰好的、完全的(perfectly or completely)。例:That job would suit you to a tee. 那个工作完全适合你。 [en]Xiao Jiguo, who is originally from Sichuan province in central China, first gained fame after appearing on the TV talent contest 'Chinese Dream Show' in 2012, reported the People's Daily Online.[/en][cn]据人民日报在线报导,肖基国来自中国中部的四川省,他第一次出名是在2012年的电视才艺大赛《中国梦想秀》上。[/cn] [en]He soon landed small roles in television dramas and films following his success on the programme.[/en][cn]他在这档节目上获得成功之后,很快就得到了一些电视剧和电影里的小角色。[/cn] [en]The ambitious actor only realised he had a [w]doppelganger[/w] after posting a video clip online, which attracted numerous comments about how much he looked like the US president.[/en][cn]然而这位有着雄心壮志的演员在网上发布了一段视频之后才意识到自己长得酷似美国总统,因为很多人评论说他长得非常像奥巴马。[/cn] [en]Remarkably, Xiao says that his birthday is August 5 - the day after President Obama's birthday.[/en][cn]值得注意的是,肖基国说他的生日在8月5日——奥巴马生日的后一天。[/cn] [en]According to Xiao, he has studied hundreds of video clips of Obama and studied English so that he would be able to recite his [w]inauguration[/w] speech.[/en][cn]根据肖基国的说法,他学习了成百上千个奥巴马的视频片段,并且还学习了英语,这样他就能够背诵奥巴马的就职演讲。[/cn] [en]Xiao launched an online comedy series called 'Aobama Goes on Dates' in May, in which he showed off his amazing ability to [w]mimic[/w] the president's facial expressions.[/en][cn]在五月份,肖基国推出了一部名为《奥巴马相亲记》的网络喜剧,在剧中他展示了他模仿奥巴马面部表情的惊人才能。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
-
奥巴马在马丁•路德•金纪念园落成仪式上的讲话
expressed itself in a million ways, large and small, across this nation every single day, as people of all colors and creeds live together, and work together, and fight alongside one another, and learn together, and build together, and love one another.[/en][cn]看看你身边的面孔,你会看到美国比金博士那天讲话所面对的更加公平、更加自由、更加公正。我们应该
-
奥巴马每周之声演讲:复苏太阳能产业(双语有声)
在本周的讲话中,巴拉克·奥巴马总统宣布根据《经济复苏法案》能源部为两家太阳能企业提供了近20亿美元的有条件拨款。Abengoa Solar公司已经同意在亚利桑那州建世界上最大的太阳能发电厂,该厂的建设能提供1600个建筑工作岗位,而且会有70%的建筑材料和产品从美国本土采购。
-
【奥巴马每周之声演讲】2009-06-20
点击播放按钮收听音频: >>奥巴马每周电台演讲0620下载(一月内有效) 音频文本: THE WHITE HOUSE Office of the Press Secretary ________________________________________________________________ EMBARGOED UNTIL 6:00 AM ET, SATURDAY, June 20, 2009 As we continue to recover from an historic economic crisis, it is clear
-
【奥巴马每周之声演讲】2009-05-02
编辑点评:H1N1甲型流感在美国蔓延,本周美国总统奥巴马呼吁民众不要恐慌,做好预防工作。
-
奥巴马每周之声演讲06.28
Prepared Remarks of President Barack Obama Weekly Address The White House June 27, 2009 >>点击下载奥巴马演讲音频 Yesterday, the House of [w]Representatives[/w] passed a historic piece of legislation that will open the door to a clean energy economy and a better future for America. For more than three decades
-
超搞笑:奥巴马中学演讲身后竟现“瞌睡男”(视频)
近日为祝贺密歇根州一所高中获得“顶级毕业典礼冠军擂台赛”的冠军,美国总统奥巴马亲自出席了该校的毕业典礼。但就在他发表演说鼓励学生时,坐在其背后的合唱团学生却尽显睡意,有一位还打起了盹儿……
-
奥巴马宣布将推动立法禁售大杀伤性枪支(视频)
美国总统奥巴马19日宣布,将在未来几周内出台一系列措施解决日益蔓延的枪支暴力问题。12月14日,美国康涅狄格州纽敦市桑迪胡克小学发生严重的校园枪击事件。案件发生后,奥巴马说:“现在我们最重要的事情就是阻止悲剧重演。”
