• 为什么很多爸妈彼此不喜欢,却一直一起生活

    你可能已经发现了,不少父母虽然一直在一起,但却并不喜欢在一起。 他们往往对婚姻和彼此都不满意,或者对自己也不满意。 但还是坚持在一起。 当被问起的时候,他们中的不少都表示这是因为觉得一个完整的家庭对所有人都更好,有的人也说这是在为孩子牺牲。 对于这个事,心理学家们其实已经研究很久了,而他们目前得到的结果是:从孩子这个角度来看,这样的“完整家庭”并不一定好。 其中最大的一个问题就是这种模式带给孩子的“焦虑”(anxiety) 因为,虽然父母一直努力维持着“家庭完整”这样一个概念,但孩子看得出来父母之间是缺乏真正的交流的;如果父母之间还经常对对方做出负面评价,那孩子就更能感觉到这个家庭的完整性是虚假的。 问题在于,虽然孩子能察觉到,但却不能理解这种现象的原因,于是他们就会变得不安、焦虑、缺乏安全感。 [en]Children from unhappy families are prone to depression, [w]aggression[/w] , and under-performance in school. They’re more likely to be victims of abuse, and to suffer from a host of injuries and illnesses.[/en][cn]那些来自不幸福家庭的孩子更容易抑郁、具有攻击性,以及在学校表现不佳。他们也更可能成为被欺负的对象,并且更容易受伤和生病。[/cn] 这种焦虑会使他们不知道如何与别人建立亲密的关系,长大后也会变得喜欢逃避问题,还会让他们变得喜欢抱怨、而不一直在一起,但却并不喜欢在一懂得反思自己。 所以,这样“完整的”家庭真的好吗? 需要考虑这个问题的人应该还挺多的吧。 参考链接:   OK,来讲讲今天的词 prone 它的意思是“易于遭受”、“容易受……影响”,用法是 be prone to sth.   那么,我们来造个句子吧~ [en]Working without a break makes you more prone to error.[/en][cn]连续工作不休息让你更容易出错。[/cn]  

  • 男人的工资通常比女人高,但有一个职业却相反

    一愿意砸钱,所以品牌商就不惜血本来打造完美形象,来吸引女性消费者。 于是乎,身材一级棒、脸蛋精致,代表完美形象的女模特就自然成了商家、赞助商的宠儿,酬薪就必然水涨船高了。   OK,来讲讲今天的词 fraction 这个词表示“一小部分”、“很小的一部分”,用这个词的时候通常是在形容一个东西微不足道,所以也可以翻译成“零头”。   那么,我们来造个句子吧~   [en]A tiny fraction of the population never vote.[/en][cn]有一小部分人从来没有投票。[/cn]  

  • 为什么越是愚蠢的人越有一种迷之优越感

    称是 Dunning-Kruger effect,其中 Dunning 和 Kruger 是两个发现者的姓氏。 简单讲就是:在很大一个范围内,越是能力欠缺的人,越有可能高估自己的能力。 [en]In the field of psychology, the Dunning–Kruger effect is a [w]cognitive[/w] bias in which people of low ability have illusory superiority and mistakenly assess their cognitive ability as greater than it is.[/en][cn]在心理学领域,达克效应指的是一种认知偏差,指的是能力低下者产生的一种优越感幻觉,他们自以为自己的认知能力比实际上要强。[/cn] 可悲的是,任何人一旦有了优越感之后是很难去质疑自己的优越感的,任何威胁到这种优越感的势力都会受到这些人本能中的敌意。 于是,我们就不得不在生活中处处碰到达克效应了。 那么,不如来自测一下吧~   OK,来讲讲今天的词 superiority 它的意思是“优越感”或“优越性”, 它的反义词是 inferiority   那么,我们来造个句子吧~ [en]The superiority of this operating system has been proven.[/en][cn]这个操作系统的优越性已经得到了证实。[/cn]  

  • 这部电影像预言一样深刻,又像歌剧一样美

    数着所剩不多的光景。 在家务农的前NASA宇航员库珀接连在女儿墨菲的书房发现奇怪的重力场现象,随即得知在某个未知区域内前NASA成员仍秘密进行一个拯救人类的计划。 多年以前土星附近出现神秘虫洞,NASA借机将数名宇航员派遣到遥远的星系寻找适合居住的星球。 在布兰德教授的劝说下,库珀忍痛告别了女儿,和其他三名专家教授女儿艾米莉亚·布兰德、罗米利、多伊尔搭乘宇宙飞船前往目前已知的最有希望的三颗星球考察。  他们穿越遥远的星系银河,感受了一小时七年光阴的沧海桑田,窥见了未知星球和黑洞的壮伟与神秘。 在浩瀚宇宙的绝望而孤独角落,总有一份超越了时空的笃定情怀将一

  • 有史以来第一位亚裔提名艾美奖最佳女主

    温暖并感人”。 说起《杀死伊芙》这部剧,吴珊卓一开始并没有想到自己能拿到主角。 今年早些时候,吴珊卓在接受《时代周刊》采访时提到好莱坞对亚洲演员的歧视。制片人经常让她饰演主角朋友或助手一类的角色。 好莱坞电视或电影中担任主角的亚洲演员极少。 她一般,因为它有史以来第一次提名了一已经习以为常,以至于当她接到《杀死伊芙》的剧本时,自己都没有意识到会出演主角。 [en]Speaking to Vanity Fair in April, Oh said she had been waiting for years for a role like Eve to come along. [/en][cn]四月吴珊卓接受《名利场》采访,说她已经等了很多年才等来伊芙这样的角色。[/cn] [en]And of Killing Eve, she added, “I hope it was worth the wait.”[/en][cn]提到《杀死伊芙》,她

  • 第一句就爱上这个不露脸的女歌手

    经纪人建议她转型,改成帮别的音乐人写歌。 总体来说她的转型还是很成功的,只不过有个很乌龙的小插曲,2010年的时候她写了 Titanium 这首歌,结果拿到歌的歌手把 Sia 录制的样歌(demo)也放进去了,然后这首歌打进了美国、澳大利亚、欧洲的流行歌曲榜的前10,于是已经退休的 Sia 因此又火了一把,她本人表示很不高兴。 完   OK,来讲讲今天的词 uncomfortable 可以看出,它是否定前缀 un- 加上 comfortable,所以表示“不舒服的”,也表示“不能接受的”,与 with 连用,uncomfortable with sth.   那么,我们来造个句子吧~ [en]It is very uncomfortable to be alone. I guess that's why we invented Internet.[/en][cn]孤身一人真的很不好受,我猜这就是我们发明互联网的原因。[/cn]  

  • 可口可乐原来是一种果汁?那可乐果长啥样

    上有紫色的斑点,它的果子是星形的。在果子内部,有十来个或圆或方的种子包在白色的果壳里。它的果核有一种类似玫瑰的香甜气息。果核部分刚吃起来是苦的,但是会随着咀嚼越来越甜。通过水煮,可以从这种果核里面提取咖啡因。[/cn] 现在非洲西部的很多人依旧把可乐果当成零食,或是用它烹饪菜肴,但是主流的可乐已经完全不用它了。 这是因为,可一直以为可乐是一种完全由人工合成的饮料,但可乐其实本来是一乐果里面含有一种致癌物质,叫亚硝基化合物,所以从1955年开始可口可乐就不用它作为原料了,而是采用人工香料和咖啡因;这一方面减少了致癌风险,另一方面也让可乐变得更便宜。   OK,来讲讲今天的词 sweeten 可以看出,它是由 sweet 变来的。 sweeten 既能表示“东西自己变甜”,也能表示“把东西变甜”。   那么,我们来造个句子吧~ [en]Sweeten the mixture with a little honey.[/en][cn]往混合物里加点蜂蜜来增加甜味。[/cn]  

  • 苹果公司又做砸了一个产品,而且结果很搞笑

    做得非常好,这些玻璃通常都一尘不染,几乎像空气。 同时,苹果这个公司的工作节奏相当快,所有人都没有太多闲余的精力和注意力。 于是,问题来了:这些员工们总是不断地撞上这些玻璃幕墙。 [en]Bloomberg’s reports on a flaw at Apple’s new headquarters: Distracted employees seem to keep smacking their faces into the perfect glass panes that make up the offices’ [w]interior[/w] workspaces, and they’re hurting themselves, “according to people familiar with the incidents.”[/en][cn]彭博社报道了苹果新总部的一个瑕疵:这些分心的员工似乎一直在撞上那些构成办公室内部的玻璃幕墙,这些玻璃简直亮到完美。据知情人士透露:“常常有人受伤。”[/cn] 当然,大家也都不是傻子,撞了一次之后当然会想办法,很多人事后就拿来便利贴贴在这些玻璃上,有时候还会写上一些字,比如“这是玻璃”、“别撞”之类的。 但是,这些便签总是很快就消失了,据说是因为它们违反了这栋建筑的设计初衷,于是就被苹果美学的原教旨主义者们给肃清了。 Oops~ 我们只能从精神上支持这些受伤的可怜人了。   OK,来讲讲今天的词 smack 它的意思是“用力撞”、“扇耳光”。 需要个 smash 区分一下,smash 的意思是“撞碎”、“打碎”、“粉碎”。   那么,我们来造个句子吧~ [en]My first smack in the face came after I got fired for the first time.[/en][cn]我人生的第一次当头棒喝,来自我第一次被辞退的时候。[/cn]  

  • 心理学:为什么人一谈恋爱就蠢得像猪

    也是为什么很多人变蠢了,因为忘了疼,而且变得更加不知道疼。 2010年曾有一项研究,他们让那些刚刚踏入爱河的人去做脑部核磁扫描。实验结果发现,人们在看到自己恋人的照片的时候,脑部里一些管理奖赏的区域会被激活,人感受到的疼痛会降低。 斯坦福医学新闻中心的资深撰稿人 Sean Mackey 指出:“当人们处于那种激情满怀、全身心投入的恋爱阶段的时候,他们的心情会发生巨大的变化,这能够影响他们对痛觉的感知。” 最麻烦的是,你有可能对这种状态变得上瘾(addicted)。 就像那些会让人成瘾的药物一样,恋爱会让大脑里的快感中枢变得特别活跃,于是会让人不断地要去体验这种感觉。科学家们发现那些药物成瘾患者和恋爱中的人的大脑有一些相同的区域被活化了。 研究人员指出,恋爱会让人上瘾还有一个原因,那就是这种需求如果长期没能得到满足,会很严重地影响人的注意力。 嗯, 所以, 总的来说就是,恋爱之后你的整个生理系统就都不一样了。如果你真的发现自己变笨了,那大概也就只能这样了。 嘤嘤嘤嘤嘤   OK,来讲讲今天的词 Attached 它是 attach 的过去分词,attach 表示“把……连一样了,简直就是换了一接上”、“把……附着上”,而 attached 可以表示“情感上依恋的”。   那么,我们来造个句子吧~ [en]I've never seen two people so attached to each other.[/en][cn]我从未见过两个人如此形影不离。[/cn]  

  • 大家都以为这种东西是蔬菜,但它其实算一种肉

    得多,学术一点讲,真核生物分为单鞭毛生物和双鞭毛生物,植物都是双鞭毛的,而蘑菇这些真菌和动物一样是单鞭毛的。 所以,虽然蘑菇含有的蛋白质远没有动物的肉这么多,但你确实可以把它看成是一种肉(flesh),而不是植物那样的蔬菜。 关于它的详细组成成分,可以看看维基百科上这段解释: [en]Raw brown mushrooms are 92% water, 4% carbohydrates, 2% protein and less than 1% fat. In a 100 gram amount, raw mushrooms provide 22 calories and are a rich source of B vitamins.[/en][cn]生香菇的92%是水,另外有4%是碳水化合物、2%是蛋白质,脂肪的含量只有不到1%。100克的生香菇可以提供22大卡的热量,另外它也富含维生素B。[/cn] 嗯,你没看错,菇类是一种低脂肪的食物。   OK,来讲讲今天的词 flesh 这个词的本意是“肉”,也用来表示“肉体”,例如 flesh pleasure 表示“肉体的快感”。 它是所有“肉”的统称,而 meat 则单纯代表那些“供食用的动物肉”。   那么,我们来造个句子吧~ [en]The trap has cut deeply into the rabbit's flesh.[/en][cn]捕兽夹深深地嵌入了兔子的肉里。[/cn]