• 听电影练听力:暮光之城台词欣赏

    片名:[w]Twilight[/w] 译名:暮光之城,暮色 导演:凯瑟琳.哈德维克(Catherine Hardwicke) 主演:克里斯汀.斯图尔特(Kristen Stewart)    罗伯特.帕丁森(Robert Pattinson)    莎拉.克拉克(Sarah Clarke)    马特.布舍尔(Matt Bushell) 类型:动作/恐怖/爱情/惊悚 地区: 美国 语言: 英语 片长:120分钟 出品:峰会娱乐/派拉蒙 上映日期:2009年8月(中国) 影片精彩对白片段: (Bella stands amid the trees, waiting.

  • 暮光之城男主角《记住我》疗伤感人电影独白(双语视频)

    《记住我》Remember Me是一部温情感人的电影,关于亲情、宽容和感恩,关于人生的一种方式。《暮光之城》中扮演吸血鬼爱德华的罗伯特·帕丁森在片中的表现令人难忘,而他的两段人物独白前后呼应,发人深省。

  • 暮光情侣甜蜜外出 手牵手当街秀恩爱

    Their relationship has come under almost constant [w]scrutiny[/w] since Kristen Stewart was caught cheating with director Rupert Sanders last year. But after recent reports of ructions in their romance, Robert Pattinson and his Twilight co-star girlfriend seem determined to show they are getting on better than ever. The couple were joined by a group of friends for lunch in the east Los Angeles [w]enclave[/w] and seemed happy and as they soaked up the sunshine on Wednesday. 'They came in with some friends, two other girls and a guy,' an eyewitness told . 'They all seemed very happy. They were laughing and joking with each other.' The source added that the famous couple were not shy about showing their affection for each other while inside the restaurant. 'Rob and Kristen were holding hands while they were ordering and then they all say down to eat,' the insider said. 'They talked about [w]go-karting[/w].' Another eyewitness told that the couple were 'really happy and [w]lovey-dovey[/w]' during their lunch. 'Kristen grabbed his arm, and they were walking and joking. She took some pictures of the friends they were with on her phone,' the source told the website. 'They seemed really together. Really relaxed.' 沪江娱乐快讯:据上次两人的约会照曝光已经过去了十几天。当众人还在猜测这对情侣是否真的复合时,帕丁森和斯图尔特用行动再次证实了这一传言的真实性。 上星期三,帕丁森和斯图尔特这对情侣被发现公开牵手出现在洛杉矶的街头。当日两人的穿着打扮都很休闲,并且戴着同款的深色墨镜。据目击者称,他们是和朋友一起的,有两个女生和一个小伙子。他们看上去都很开心。餐厅的人告诉媒体,在点餐时,他俩都手牵着手。还有人说,他们似乎真的在一起了。两人走在一起时都很放松。

  • Billboard打榜好歌:Bruno Mars- It Will Rain

      沪江英乐讯 《It Will Rain》作为《暮光之城4:破晓》的主题曲,在美国Billboard榜单上的名次一路飙升,在榜10周,蝉联2周季军。不同于电影中另一首电影插曲《A Thousand Years》的温情,这首歌,用“火星哥”自己的话来说,“想表达的是爱情的黑暗面”。 "If I lose you, there'll be no sunlight, there'll be no clear skies."阳光和天空都不在眼中,良辰好景虚设。没有你的日子,还有谁能体谅我的雨天。 Song:It Will Rain Artist:Bruno Mars If you ever

  • 暮光女克里斯汀•斯图尔特发声明承认偷腥事件 祈求男友原谅

    and the Huntsman)的导演41岁的桑德斯(Rupert Sanders)的偷腥事件之后,克里斯汀·斯图尔特(Kristen Stewart,22岁)发表了一份声明,祈求罗伯特·帕丁森(Robert Pattinson,26岁)的原谅。 在当地时间7月17日,《暮光》男星罗伯特·帕丁森的女友克里斯汀·斯图尔特和《白雪公主与猎人》导演鲁伯特·山德斯亲密约会的一组照片被曝光—《美国周刊》独家报道了此事以及曝光相关照片。 美国时间7月25日上午,克里斯汀公开承认了这场偷腥事件,她说,“我为这件事情对身边人和其他有关的人造成的伤害深表遗憾”补充说,“这场一时的不慎重,已经危及我生命中最重要的事情

  • 暮光之城情侣再分手 斯图尔特拜访泰勒斯威夫特求安慰

    [en]Time to [w=blast]blast[/w] "We Are Never Ever Ever Getting Back Together?" After Kristen Stewart was caught cheating in July 2012, Robert Pattinson hid out at Reese Witherspoon's house. For their latest breakup, Stewart is seeking comfort from a girl who definitely knows how to deal with [w=heartache]heartache[/w]: Taylor Swift.[/en][cn]是时候唱起《We Are Never Ever Ever Getting Back Together》了?去年夏天,在克里斯汀·斯图尔特被抓到劈腿后,罗伯特·帕丁森躲到了瑞茜·威瑟斯彭的家中。而在他们最近一次分手后,斯图尔特向一个女孩寻求安慰。这个女孩绝对算得上解决情感问题的专家了,她便是:泰勒·斯威夫特。[/cn] [en]A source confirms exclusively to Us Weekly that the Snow White and the Huntsman actress was on her way to visit Swift's Beverly Hills home. The insider tells Us that Stewart was driven by a girlfriend to the singer's place and "spent all day" there before returning home.[/en][cn]US WEEKLY得到独家消息,这位《白雪公主与猎人》的女主拜访了斯威夫特位于比利佛山庄的家。知情人还透露,斯图尔特是由一个女性朋友开车去的斯威夫特家,并且呆了一整天的时间后才回家。[/cn] [en]A source close to Pattinson told Us on May 18 that the Twilight costars were taking a break from their four-year relationship. The two have been having [w=ongoing]ongoing[/w] problems since Stewart's fling with Rupert Sanders, and a recent fight over Pattinson's birthday party pushed them over the edge.[/en][cn]5月18日,和帕丁森相熟的知情人告诉US WEEKLY,这对《暮光之城》的合作演员决定暂时停止他们四年的感情。这对情侣自从斯图尔特和鲁伯特·桑德斯偷腥的事件后一直都有问题,直到最近因为帕丁森生日派对的争吵把他们彼此推

  • 暮光之城狼人甜蜜订婚啦!号称女神收割机,如今变成炫妻狂魔...

    到了真爱。据悉,他和未婚妻泰多姆于2018年9月恋爱,已相恋3三年。   The couple went public with their relationship in 2018, when Lautner shared images of the duo dressed up for Halloween on his Instagram page. 这对恋人在2018年公开了他们的关系,当时洛特纳在他的Ins页面上分享了两人过暮光之城万圣节的照片。     自从在一起后,洛特纳也是给女友满满的安全感,每年都会为女友送上生日祝福。   生日快乐,我心中最善良的人。我爱你。   23岁生日快乐,我永远感恩这个具有无穷魅力的人。我宁愿和你在一起隔离。   祝这个来自另一个星球的人生日快乐。你是我见过的拥有最有趣的灵魂的人。我每天都在努力变得更像你。这将是你最好的一年,我已经迫不及待要和你一起经历了,爱你的男孩。   而另一边,多姆也是每年都要为洛特纳发生日祝福。   这是我一年中最喜欢的一天,也就是我最喜欢的人

  • 罗伯特帕丁森和斯图尔特约会照曝光 疑旧情复燃

    下了自己朋友和他们俩的合照。[/cn] [en]After posting the photo on her Twitter and Instagram pages, the fan was [w]inundated[/w] with messages from Twihards asking her for more information.[/en][cn]这位粉丝把合影照片传到推特和Instagram主页后,留言版被暮光粉们刷屏了,他们想知道更多的信息。[/cn] [en]‘I just ran into them at a karaoke bar

  • 暮光之城罗伯特•帕丁森新戏《大象的眼泪》领结片场照

    [en]Robert Pattinson, Christoph Waltz, and Reese Witherspoon got all dressed up to film a few scenes from their latest [w]flick[/w] Water for Elephants on Friday in L.A.[/en] [cn]周五在好莱坞《大象的眼泪》片场,罗伯特·帕丁森与克里斯托弗·沃尔茨、瑞茜·威瑟斯彭都盛装亮相,完成影片的最后一组镜头拍摄。[/cn] [en]Reese looked [w]stunning[/w] as usual in a white [w]satin[/w] period dress, while Rob kept it classy and casual in a white button up and loosened bowtie.[/en] [cn]瑞茜身着一袭白色晚礼服,一如往常明艳动人;而罗伯特则是正装中略带休闲,白衬衫笔挺,外加一个松开的领结。[/cn] [en]Rob made sure to hold on tight to his new IPhone as the Twilight [w]heartthrob[/w] made his way off the set.[/en] [cn]据说他一路往片场走的时候还忙着用自己的新iPhone 4手机给《暮光之城》的女友发短信。[/cn] [en]Water for Elephants is set with a background of traveling circus. Pattinson plays a [w]veterinary[/w] student who leaves his studies after his parents are killed and joins up with the Benzini Brothers Most Spectacular Show on Earth, working as a [w]vet[/w] for the circus. His character falls in love with Marlena (Reese Witherspoon) but she is married to the [w]troupe[/w]’s dangerous animal trainer played by Sean Penn. [/en] [cn]《大象的眼泪》以一个巡回马戏团为故事背景,讲述了帕丁森扮演的兽医学学生男主角在父母被杀之后辍学加入到马戏团成为了兽医,他爱上了瑞茜饰演的女主角玛丽安,而她却是由肖恩·潘扮演的剧团猛兽驯兽师的妻子。[/cn]