-
背诵为王:第一册第79课:我们的游乐场
背诵为王第一册第79课:Our Playground“我们的游乐场” There is a big park in our town with lots of trees, flowers, and grass in it. There are also places for tennis and volley-ball. There is a pond for small boats and a very small zoo, with a few wild animals in it. For children the best place in the park
-
背诵为王:第一册第73课:艾伦的一天
背诵为王第一册第73课:Ellen's Day“艾伦的一天” HINTS: Mrs. Smith Ellen Paul Pauline Bob Ann Ruth One day Mrs. Smith and her daughter, Ellen, went visiting a family. There were six children. Ellen felt that she was going to have a very good day. The twins, Paul and Pauline, were Ellen's age, seven years old. Bob and Ann were older. There was the little daughter, Ruth, who was six, and the baby, who was just crawling around on the floor. Ellen ran and jumped and rolled a hoop with the children. Paul took some fishing rods, and they all went down to the brook to fish. Bob and Paul taught Ellen how to fish. It was fun, but Ellen didn't catch any fish. Her clothes were wet, but it wasn't Ellen's fault because children all get splashed when they fish. The five children went back to the house, but they paused to rest several times. It was soon time to go home, so Mrs. Smith put a shawl around Ellen. She had had such a wonderful time with so many children! 一天,史密斯太太和她女儿,艾伦,去拜访一户人家。那里有六个孩子。艾伦知道她会度过很快乐的一天。 保罗和波林是双胞胎,和艾伦一样大,七岁。鲍勃和安年长一点。接下来还有个小女儿鲁思,六岁,还有一个小婴儿,还在地上到处爬。 艾伦和那些孩子们一起跑、一起跳、一起滚铁环。保罗拿来一些钓鱼竿,他们都去小溪边钓鱼。鲍勃和保罗教艾伦怎么钓鱼。那很有趣,但是艾伦一条鱼都没捉到。她的衣服湿了,但这并不是艾伦的过错,因为所有的孩子在钓鱼时都背诵为王会被溅湿。 五个孩子回家了,但是他们停下来休息了几次。 很快就到回家的时候了,史密斯太太给艾伦围上了围巾。她和这么多孩子一起度过了多么快乐的时光啊! 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
背诵为王:第一册第3课:癞蛤蟆和青蛙
背诵为王第一册第3课:The Toad and the Frog “癞蛤蟆和青蛙” A toad saw a frog near the road. He was a fat old frog. He sat and moaned and groaned. The toad said, "Do not moan and groan, Mr. Frog. Hop like me. Hop down the road." So the frog and the toad went down the road to a big oak tree. "I am home," said the toad. "Come in and I will make tea." But Mr. Frog said, in a deep croak, "I must not roam far from home. I will be off to my home near the pond." 一只癞蛤蟆在路边看到一只青蛙。那是只又胖又老的青蛙。他坐在那里呻吟叹息着。 癞蛤蟆说:“青蛙先生,不要呻吟叹息了。像我一样跳吧。沿着这条路跳。” 所以青蛙和癞蛤蟆一起沿着小路跳到一棵大橡树下。 “我到家了,”癞蛤蟆说,“进背诵为王来吧,我来泡茶。” 但青蛙用低沉的声音说:“我不能在离家远的地方闲逛,我要回我在池塘边上的家。” 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
背诵为王:第一册第32课:看小孩的机器人
背诵为王第一册第32课:A Robot Babysitter “看小孩的机器人” HINTS: Japan 'iPapero' quizze In 2005 Japan made a new robot. It can take care of a child. The new robot is called 'iPapero'. It weighs 13.2 pounds, and has a body of 15.2 by 10.3 and by 9.8 inches. 'iPapero' is a small robot, but it has many special skills. It can recognize and remember up to ten faces and use its eight separate electronic ears to understand human voices even in noisy situations. It also plays games with children when they are unhappy, or sing songs or ask quizzes to entertain the child. If the child is bored, 'iPapero' will change new songs and quizzes so that it doesn't repeat itself. The robot babysitter even has a cell phone to call a parent when the child asks for his mother. 2005年,日本制造了一个新的机器人。它会照看小孩。这个新机器人叫做iPapero。它13.2磅重,身体是15.2×10.3×9.8英寸。 iPapero是个小机器人,但它有很多特殊的技能。它能识别和记忆多达十张脸,即使是在吵闹的情况下,它也能用它八只分开的电子耳朵听懂人的声音。当孩子们不高兴时,它还和他们玩游戏、唱歌或猜谜语让他们开心。如果孩子感到无聊了,他会换新的歌和谜语,这样就不会重复。这个照看小孩的机器人甚至还装有移动电话,当孩子找妈妈时,可以用它打电话给父母 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
背诵为王:第一册第28课:查尔斯·卓别林
背诵为王第一册第28课:Charles Chaplin“查尔斯·卓别林” HINTS: Charles Chaplin Sid One day a small boy called Charles Chaplin was walking along the street in London. It was a cold winter's day in 1900. He wanted to buy some bread, but he didn't have any money. His father had died when he was very young. He and his brother, Sid, had to work to help their sick mother. Although Charles was small, his dream was very big. He wanted to be a great man in the world of films, so he worked very hard to become a good dancer and singer. Thirty years later, this same boy was among the most famous people in the world. Even if you do not understand English, you can enjoy his films, because no words are used in his films. 一天,一个叫卓别林的小男孩在伦敦的大街上走着。那是1900年寒冬的一天。卓别林想买一些面包,但他没有钱。他的父亲在他还很小时就去世了。他和他的兄弟西德必须工作以帮助生病的母亲。 卓别林年纪虽小但他有很大的理想。他想成为电影世界的伟大人物,所以他努力工作,希望成为有名的舞蹈家和歌唱家。 三十年后,这个小男孩成为了世界上最著名的人之一。 即使你不懂英语,你也可以欣赏他的电影,因为他的电影是无声的。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
背诵为王:第一册第62课:一堂有用的课
背诵为王
-
背诵为王:第一册第25课:兔子和乌龟
跑过任何人。”他喊道。“你们有背诵为王谁想和我比一比吗?” “我。”乌龟说。 “你!”兔子笑道,“哦,哦,太滑稽了!” “留着到比赛结束后笑吧。”乌龟说。 他们划了条起跑线,出发了。兔子跑得飞快,很快就跑到了前面,所以他坐下来休息。等到乌龟赶上来时,他睡着了。 乌龟一直往前走,当兔子最后醒来时,已经太晚了。 乌龟坐在一块牌子旁,上面写着: 终点。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
背诵为王:第一册第19课:做一个风筝
背诵为王第一册第19课:Making a Kite “做一个风筝” HINTS: Paula Richard One day, Paula and Richard decided to make a kite. First they went out and found two straight sticks of the same length. They brought them back home and tied them with a piece of string into the shape of a cross. Then they took some string and used it to tie the four ends of the sticks together. Then, they spread some brightly coloured paper over the frame and glued it around the string. They stuck a tail made of paper to one of the corners, and tied a long string to the centre of the kite. On the next windy day, they took the kite to a hill near their house and flew it. 一天,保罗和理查德决定做一个风筝。 首先,他们出门找了两根一样长的直木棍。他们把木棍带回家,用一根绳子把它们绑成十字形。 然后他们又拿了些绳子,把木棍的四个顶端连在一起。 然后,他们把一些颜色鲜艳的纸涂上胶水,粘在风筝的框背诵为王架上。他们将纸做的尾巴粘在一角,在风筝中间系上一根长绳。 在接下来的一个有风的日子里,他们就在家附近的小山上放风筝了。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
背诵为王:第一册第18课:我诚恳认错
以我建议他去看医生,检查一下他的腿。 几年来,他总是不听我的建议,还说我不正常,但是上星期,他终于去看了医生。果真,医生发现他的左腿比右腿短四分之一英寸。一个很快的小手术后,他康复了,现背诵为王在他的两条腿完全一样长了,他也不再倾斜了。 “你看,”我说,“那时我告诉你医生可以治好你的腿时你还不相信我呢。”他看着我说:“我认错了。” 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
背诵为王:第一册第9课:游览市中心
背诵为王第一册第9课:A Visit to the City Centre “游览市中心” HINTS: Diana Old Tower On their first day in the [w]capital[/w], Diana and Peter visited the Old Tower which stood on a hill near the city centre. There were stairs leading to the top, but Diana and Peter decided to take the lift. At the top there was a cafe and a balcony where visitors could stand and enjoy the view. It was magnificent -- you could see the whole city, the river and the hills beyond. On their way back from the Tower, Diana and Peter went past the main square in the city centre. They stopped at a stall to have some orange juice, and sat and watched the traffic for a while. The square was very busy, with cars, buses, bicycles and pedestrians going in all directions. In the centre of the square there was a policeman controlling the traffic. 戴安娜和彼特第一天游览了首都市容,去了市中心附近小背诵为王山上的古塔。古塔有楼梯直通塔顶,但戴安娜和彼特决定乘坐电梯。塔顶有一个咖啡厅和观光平台,游客可以俯瞰市容。这儿的景色很美丽——整座城市尽收眼底,还有远处的河流和群山。 在从古塔回来的路上,戴安娜和彼特游览了市中心广场。他们在一个小摊贩前停下喝果汁,坐下小歇一会,观赏街上的车水马龙,广场上小汽车、公共汽车、自行车和行人络绎不绝,广场中心一位警察在指挥交通。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
