• 真实故事改编恐怖片《太平间闹鬼事件》

    片名:The Haunting in Connecticut 译名:太平间闹鬼事件 导演:Peter Cornwell 主演:维吉妮娅·马德森    凯尔·加尔纳    阿曼达·克鲁 类型:惊悚 / 恐怖 上映日期:2009年3月27日  美国 国家/地区:美国 类型:惊悚  /  恐怖 对白语言:英语 沪江口语资料“绝密版” 免费赠送活动进行中 剧情简介:   萨拉和皮特的宝贝儿子迈特被诊断患有癌症。为了方便治疗,一家人搬到了离医院比较近的地方居住。经济上和精神上的压力,已经压的人喘不过气来,没想到之后又出现了许多灵异事件。后来萨拉等人才得知,原来自己的新家原先是停尸间,那里曾经发生过很可怕的事情。为了安心居住,他们求助于牧师希望能帮助驱魔…… 【小编短评】剧情比较扯的,停尸间都能当普通房子卖……居然还是真事改编,抖一下。

  • 经典恐怖片《驱魔人》将翻拍电视版

    Helming the project is Sean Durkin, who directed last year’s haunting [w]drama[/w] Martha Marcy May Marlene. His stab at the horrific source material (adapted from William Peter Blatty’s best-selling novel) will depict how a family deals with the unholy [w]possession[/w] of their young daughter. When [w]scientific[/w] and medical explanations fail, Father Damien Karras is called on to [w]exorcise[/w] the [w]demon[/w] spirit. So far, the project has backing from Morgan Creek and will be produced by Roy Lee, who worked on The Departed and Quarantine. And although The Exorcist series has yet to be formally presented to networks, TV execs have reportedly expressed interest in meeting with Sean about his [w]ghoulish[/w] project. 沪江娱乐快讯:《驱魔人》改编自威廉·彼得·布莱提(William Peter Blatty)所著的同名畅销小说,德金这次对该恐怖素材进行改编,故事将描述一个家庭如何应对其小女儿恶魔附身的状况。当科学和医学理论都无法给出解释之后,小女孩的父亲达米安·卡拉斯(Damien Karras)提出采用驱魔方式除掉魔灵。 至此该计划已经得到了摩根凯瑞(Morgan Creek)影业出品公司的支持,制片人将由罗伊-李(Roy Lee)担任,后者曾参与影片《无间道风云》(The Departed)和《隔离区》(Quarantine)的创作。尽管电视剧版《驱魔人》尚未正式交付于某个电视台制作,不过据报道,诸多电视台高管都已经表达出要跟德金洽谈这部惊悚剧集事宜的兴趣。

  • C.C虎虎图画日记:胆小鬼看恐怖片

    拉帮结伙,一个人不敢 一惊一乍,没到点就怕 快进挡脸,关键处跳过 心理阴影,不敢上厕所 Watching together: we cannot do it alone! Frightened easily: we scream before the coming of every scary scene! Fast Forward: we cover our faces to skip each [w]crucial[/w] point! Mental shadow: we feel fear to go to the bathroom! 小编注:小编默默举手,也是个不敢看恐怖片的孩纸,找人陪着一起看都莫有用,叫起来的声音绝对比片里的角色还大声还惊悚。不过恶趣味的小编又时不时想着要挑战一下,虽然每次都是挑战失败...... >>更多部落虎动态,请关注部落虎的日志<< 更多C.C虎虎动态,请关注官方日志:C.C猫独家日志>>  虎虎独家日志>>

  • 盘点史上最恐怖的5大电影(视频)

    当夜幕降临,怨恨的亡灵开始蠢蠢欲动,阴森的面孔透出阵阵冷气,但这种冷绝对是人类世界中不存在的。好了,我们的恐怖之旅开始了。

  • 一词日历:东京也会遭遇恐怖袭击?!

    还有个常见的用法是 cult movie/cult film,通常翻译成“邪典电影”,这个说法并不是说这些电影拍的是邪教,它指的是“题材很小众、风格十分奇特激烈、受到一部分观众狂热喜爱”的电影。 比如前几年的《护士》和《人体蜈蚣》就属于这种电影。(想正常过日子的同学千万别去尝试!) 另外,cult 这个词现在也经常被诙谐化。 比如有些不满主流文化的年轻人可能会开玩笑说自己的小圈子是个 cult,不过这只是开玩笑,并不是说他们真的会从事邪教活动,他们可能只是个专门研读菲茨杰拉德小说的读书会。 那么,我们来造个句子吧~ [en]The most well-accepted cult in the world is called disco. It throve in the 1970s but only lasted for about a [w]decade[/w].[/en][cn]世界范围内接受度最大的一个邪教叫迪斯科。它兴盛于1970年代,但只维持了10年左右。[/cn] [en]Now its [w]remnant[/w] mainly operates in China and is called Plaza Dance.[/en][cn]它的残党现在主要在中国活动,被称为广场舞。[/cn]   声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 恐怖电影利器:想象力

    导演摒弃先进的3D特效,以传统的方式激发观众想象力,制造惊悚效果。 Hints "The Woman in Black" James Watkins "Eden Lake" 3D "Innocents" "The Others" PS本文在两处连字符 *^_^* PPS影片名的双引号在对话中注意变成单引号哦 主持:lsy34 校对:z_i_y_u_n 翻译:lsy34 答疑:betty0925 "'The Woman in Black' is the second film for Director James Watkins. His first was a relatively low-budget contemporary thriller 'Eden Lake'. So I asked him how he set about the ghost story." "I thought it was a real potential to make a film that was genuinely scary but in an old-fashioned sense. U… “电影《黑衣女人》是詹姆斯·瓦特金斯导演的第二部电影。他的第一部电影是相对比较低成本的现代恐怖片《伊甸湖》。所以我采访詹姆斯·瓦特金斯是如何安排他的鬼故事的。” “我想现在会是一个潜力把电影做成比较惊悚,但却是在旧的场景里边。使用非常先进的工具,但是电影制作的方式,我们希望电影的制作方式,更多的是采… 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 第19届美国演员工会奖提名揭晓 《林肯》《摩登家庭》领跑

    》(Breaking Bad) 杰夫-丹尼尔斯(Jeff Daniels) -《新闻编辑室》(The Newsroom) 乔-汉姆(Jon Hamm) - 《广告狂人》(Mad Men) 戴米恩-刘易斯(Damian Lewis)-《国土安全》(Homeland) 剧情类最佳女主角: 克莱尔-丹斯(Claire Danes)-《国土安全》(Homeland) 米歇尔-道克瑞(Michelle Dockery) - 《唐顿庄园》(Downton Abbey) 杰西卡-朗(Jessica Lange)-《美国恐怖故事:精神病院》(American Horror Story: Asylum) 玛吉