-
【绯闻女孩】S06E05-2 Lily阻挠Serena的订婚
再让母亲插手自己的恋情。 Hints Serena Steven Oh Blair Rufus Dan gonna Serena! You look lovely. Did you deny Steven permission to propose to me? Well, I wouldn't exactly phrase it that way. I did express concern that you might not be ready for marriage. Oh, how would you know? Were you ready all six times you did it? Look, I'm sorry that you're upset, Serena, but I'm not the only one that had misgivings. I mean, Blair called and shared hers as well. Blair has no right to share anything. We're not even friends anymore. You knew how much I wanted this. I knew you wanted someone, but let's face it, Serena. You don't have boyfriends. You have life rafts. That you keep taking from me and leaving me to drown. First you got together with Rufus so that I could never be with Dan, and now you're jealous that some man that doesn't remember sleeping with you is in love with me. I'm not gonna let you ruin this. Serena,你看起来很漂亮。 你拒绝了Steven跟我求婚的请求吗? 我不会那么说。 我确实担心你可能没准备好结婚。 你怎么知道,你结了6次婚,你每次都准备好了吗? 让你不高兴我很抱歉,Serena。 但担心的不止我一个人。 Blair打过电话给我,她也很担心。 Blair没资格这么做。 我们连朋友都不是了。 你知道我多想要这个。 我知道你想跟某个人在一起,但是面对现实,Serena,你没有真正的男朋友,都是救生筏。 而你每次都会夺走,让我自己淹死。 最初是你跟Rufus在一起,我就永远不能跟Dan在一起。 现绯闻女孩在你又嫉妒一个不记得跟你睡过的男人爱上了我。 这次我不会让你毁了我们的关系的。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2013-07-10 -
《绯闻女孩》大结局了 Georgina去客串《犯罪心理》
点了。[/cn] [en]The show, currently in its eighth season, has booked Trachtenberg for an upcoming episode. Bonus scoop: I’m told this episode will prominently feature Reid’s new love interest. (And no, it’s not Trachtenberg!)[/en][cn]《犯罪心理》第八季正在热播,剧组已经确认Michelle将会来客串。据说这一集Reid的新爱人就会很明显可以看出是谁喽。[/cn] [en]She will appear in episode 12, which is slated to air early 2013.[/en][cn]她将会出现在本季的第12集,这一集将会在2013年的早些时候播出。[/cn] [en]Trachtenberg can currently be seen on Gossip Girl, where she is helping the Upper East Side gang close out their final season.[/en][cn]我们现在可以在《绯闻女孩》中看到Trachtenberg的身影,她出演了《绯闻女孩》的最后一季。[/cn]
-
美剧口语:《绯闻女孩》第一季地道口语(1)
不用“do you want to/would you wanna……”了。ps,这里C的意思是出去抽烟。。 Gossip: Game on. 游戏开始了。 * on的用法如果全部都掌握,那么很多句子的表达都会更简洁了。比如“穿鞋”,就不用说“put your shoes on”而可以简单地说,“shoes on” 了。 看《绯闻女孩》学英语>> 《绯闻女孩》讨论小组>> Eric: No offense. Blair: None taken. ——没有冒犯的意思。 ——我不介意。 * 这是很经典的问答。好好记住了。。 Chuck: Move, plz. 请让一下。 * 如果是某迷,之前
-
【绯闻女孩】S05E18-1 八卦天后3.0
见你跟罗拉了,也许你该放松一点,如她所说的一样。 如果你不介意的话,我想我可以自己决定怎么处理家事。 只是个小绯闻女孩建议。 S,欢迎来到你的美好未来,成为第三代八卦天后。我不会泄露你接手的。相信我,匿名者很关键。可别假装你不感兴趣,我们都知道在上东区,只有一个博客举足轻重,且并非瑟琳娜专栏。现在力量掌握在你自己手中,老朋友,G,无旁人。附言,密码勿外泄。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2013-04-22 -
绯闻女孩:S02E16-1 我担心的是你 而不是公司 Chuck什么时候才能接受Lily的心意啊
会有相应的沪元奖励哟> C:All my usual moves haven't worked.__1__ He thinks too much like me, sees me coming. And the way he's running the business, I worry everything my father had worked for will be lost. Since you're part of the company now, __2__ L:I do care, Charles, __3__ You're living alone. why don't you move back in here? It'll make it a lot easier to work together. C:I'm not interested in a family reunion nor in assuaging your guilt over my father's death. Do you believe in my cause or not? L:I do. But your shenanigans -- planting coke in his gym bag, ambushing him with a transsexual hooker... C:Two. they owed me a favor. L:Will only cast a negative light on you in the board's eyes. C:I don't care about the board anymore. L:You should. You need them. __4__ My 20% stake in Bass industries must count for something, and when I'm done, __5__ C:Don't hold your breath. ps:【绯闻女孩】出节目单啦~\(≧▽≦)/~ 欢迎大家订阅~ Jack is blood. I thought you might care. but my concern is for you, not the company. So let me help you by handling this like a grownup. perhaps shall we reconsider your living situation. C:我的行动显然没有奏效 杰克是冷血的 他和我太像了 他正等着我去找他 只是像他这样经营生意 我担心我父亲的付出会在此功亏一篑 你也是公司的一分子 我想你可能也会在乎 L:我当然在乎 查理斯 但我担心的是你 而不是公司 你现在自己一个人 为什么你不搬回来住 这样也会让我们更好的一切工作 我对家庭团圆没有什么兴趣 你这么做并不会减轻我父亲的死 给你带来的愧疚感 我这么说你同不同意 L:我同意 但是你的诡计 用春药让他嗨起来 强塞给他一个变性妓女 C:是两个 她们欠我人情 L:只会让公司的董事们继续看扁你 C:我才不想再考虑他们 L:你要考虑 你需要他们 让我来像个成年人一样来帮你吧 我在拜斯集团的百分之二十股份 还是有点权力的 一旦我帮你解决了 或许你会再考虑一下自己的生活情况 C:别期望太高 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
绯闻女孩:S04E05-2S酒吧邂逅克林
S在酒吧遇见了每天和自己抢出租的教授,两人都借酒消愁,同病相怜 <听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号>呐,想摆脱过去是如此困难。 K: The red snapper. Excellent choice. What do you think? S: I think it's a bloody mary with an inferiority complex. K: [---1---] So...drinking alone, are we? You've made it pretty clear you're out of my league. What do you have to lose by answering? S: [---2---] K: Tell you what. [---3---] Tell me why you're drinking alone. And I'll tell you anything you want. S: I thought I could start over. But it turns out. [---4---] There's no... starting over. No matter where I go, whatever I do, my past seems to follow me. So...What about you? Why are you with a different girl every night? K: Because I stopped apologizing for my past a long time ago. S: Does that really work? [---5---]? K: It did. Fair enough. I'd prefer not to encourage this kind of behavior. One drink one question. College is just high school with more expensive books. Does that actually make you happy K:在喝红鲷酒啊 有品味 觉得口感如何 S:我感觉就像血马莉参杂了劣质酒水 K:好吧 那么 我们就各喝各的吧 你已经明确表态过对我没兴趣了 我要怎样才能让你回答我呢 我觉得我还是不要鼓励你这种做法为好 那就这样吧 一问一杯 告诉我你为何独自借酒消愁 我也会如实相告你想知道的一切 S:我本以为可以重头来过 但到头来才发现 大学只不过是书本费更高的高中而已 没有重新来过的机会 无论我走到哪里 也无论我做过什么 我的过往都如影随形 那么 说说你自己吧 S:为何你每夜都相伴不同的女孩 因为我早已没有因悔恨过去 而继续弥足深陷了 有效果吗 你会感到真正的快乐吗 K:确实如此 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
美剧口语:《绯闻女孩》第一季地道口语(2)
说了。 Vanessa: Baby steps. 慢慢来嘛。 Blair: Next you cross me, I won’t be as forgiving. 下次你再背叛我,我就不会手软了。 * 背叛用的cross,手软用的forgiving,算是意译? Dan: I’m doomed. 我完蛋了。 Nate’s pa: I can hardly contain my joy. 我无法抑制自己的狂喜。 Blair: Guard my drink. 看着我的酒。 * Guard~ Gossip girl: Prohibition never stood a chance against exhibition. “阻止”在“表现”面前是没有用的。 * 这个。。押韵 。。还有stand a chance. Nate: I’m not over you. 我忘不了你。 * Over的感觉很棒,ASH新专辑里LITTLE MISS那首“I’m not over it”有感觉。 Dan: Mum’s having an affair. 妈妈有外遇了。 * 可能有人不知道affair有这个意思。。比如某迷。 看《绯闻女孩》学英语>> 《绯闻女孩》讨论小组>>
-
【绯闻女孩】S04E05-2S酒吧邂逅克林
S在酒吧遇见了每天和自己抢出租的教授,两人都借酒消愁,同病相怜 <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]>呐,想摆脱过去是如此困难。 K: The red snapper. Excellent choice. What do you think? S: I think it's a bloody mary with an inferiority complex. K: [---1---] So...drinking alone, are we? You've made it pretty clear you're out of my league. What do you have to lose by answering? S: [---2---] K: Tell you what. [---3---] Tell me why you're drinking alone. And I'll tell you anything you want. S: I thought I could start over. But it turns out. [---4---] There's no... starting over. No matter where I go, whatever I do, my past seems to follow me. So...What about you? Why are you with a different girl every night? K: Because I stopped apologizing for my past a long time ago. S: Does that really work? [---5---]? K: It did. Fair enough. I'd prefer not to encourage this kind of behavior. One drink one question. College is just high school with more expensive books. Does that actually make you happy K:在喝红鲷酒啊 有品味 觉得口感如何 S:我感觉就像血马莉参杂了劣质酒水 K:好吧 那么 我们就各喝各的吧 你已经明确表态过对我没兴趣了 我要怎样才能让你回答我呢 我觉得我还是不要鼓励你这种做法为好 那就这样吧 一问一杯 告诉我你为何独自借酒消愁 我也会如实相告你想知道的一切 S:我本以为可以重头来过 但到头来才发现 大学只不过是书本费更高的高中而已 没有重新来过的机会 无论我走到哪里 也无论我做过什么 我的过往都如影随形 那么 说说你自己吧 S:为何你每夜都相伴不同的女孩 因为我早已没有因悔恨过去 而继续弥足深陷了 有效果吗 你会感到真正的快乐吗 K:确实如此 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
《绯闻女孩》第二季第21集原创学习笔记
绯闻女孩第二季第21集:Seder的一切 播出时间:美国时间2009年4月20日 剧情简介:S西班牙旅行归来;B偷偷和Nate的祖父定下一个协议;Dan打工赚钱上大学……
-
《绯闻女孩》S女王Blake Lively生了
我们的Queen S生了!!好莱坞女星Blake Lively 和老公Ryan Reynolds的孩子出生了,据外媒报道,这个孩子是在2014年12月出生的,不过目前粑粑麻麻还没向外透露孩子的性别和其他信息。恭喜女神~!!!
2015-01-06
