"Harry Potter" stars Emma Watson and Rupert Grint felt the pressure of millions of fans of the boy wizard series when they recently filmed a highly anticipated kiss between their characters Hermione and Ron.
“哈利波特”魔法男童系列影片演员艾玛沃特森和鲁伯特格林表示,最近在拍摄观众热切期盼的“赫敏和罗恩之吻”时感受到数百万影迷的重重压力。

The kiss happens in the seventh and final book in author J.K. Rowling's series and Watson told a news conference on Thursday -- promoting the sixth film "Harry Potter and the Half-Blood Prince" -- that the scene was filmed two weeks ago.
这场吻戏出现在哈利波特系列影片第7部,也是作家J.K罗琳所著的哈利·波特系列的终结版。艾玛沃特森在本周四参加宣传《哈利波特与混血王子》的记者招待会时称,她和搭档在两周前拍摄了这场吻戏。

"Rupert and I were quite nervous that it might look ingenuous as we were so desperate to get it over with," Watson, 19, said. "Rupert and I felt the pressure of this kiss, there's so much interest."
19岁的艾玛沃特森说:“我和鲁伯特非常紧张,也许看上去吻得很自然,但我们当时迫不及待地想把它拍完。我们觉得拍吻戏压力很大,但也非常有趣。”

"This is 10 years worth of tension and hormones and chemistry and everything in one moment. We had to ace it," said Watson. "Kissing is awkward, kissing is always awkward."
“就像积攒了10年的紧张,激情、爱情以及一切的一切在一瞬间展现,我们必须轻松顺利地把它拍好。接吻很尴尬,接吻总是很尴尬。”

The final book, "Harry Potter and the Deathly Hallows," is being split into two films and it remains unknown which of the final two movies contains the kiss.
终结版《哈利波特与死圣》将分为两部拍摄,目前还不清楚这场吻戏在哪部电影中。

"It's not something we were really looking forward to," said 20-year-old Grint. "It was quite a strange thing to have to think about doing."
20岁的鲁伯特格林特说:“这不是我们真心期待的一件事,我们还得考虑接吻,这感觉很奇怪”

想为世博会工作吗?填写下面的表格,你也有机会!(请填真实信息哦)详情请见>>