• 英语幽默故事:轻而易举

    出了厨房我便走进了车库,不留神把门锁给撞上了,把我自己锁在了门外。我那18个月的儿子泰勒在屋里。于走,我在外边千方百计地想让他帮我开门,结果均告失败。

  • 英语幽默故事:狼的故事

    吵闹的宿营地使我和我老婆两个晚上都无法入睡。我们真担心第三个晚上的收音机声和唱歌声。接着,一对中年夫妇又在我们的附近找到了块儿地方呆了下来。女的做饭时,男的在他的帐顶上架起两个扩音器。我们围火而坐,等待着音乐一响出现的第一次喧闹。出乎我们的意料,扩音器没有任何声响。正当参加舞会的人进入高潮时,我们的这两位邻居已开始休息了。虽然我们睡意还未到,我们还是决定睡觉。

  • 英语幽默故事:反应

    一个飞车手被新的雷达测速仪捕获。那是他在一天晚上超速驾车回家时,被自动照像机摄下了他的汽车。不久,他便收到了一个装有罚款单的信封,里面装有他汽车的照片、超速的日期和速度。

  • 幽默笑话:Lawyer and Engineer

    "That's quite a coincidence," said the engineer. "I'm here because my house were destroyed by a flood, and my insurance company also paid for everything."

  • 英语幽默故事:送给女友的礼物

    在一家珠宝店里,一位年轻人买了一个贵重的小金盒作为送给女友的礼物。“要我把她的名字刻在上面吗?”珠宝商问道。那名顾客想了一会儿,然后说……。想知道那顾客说了什么吗,赶紧和小编一同来看看吧

  • 英语幽默故事:慎许心愿

    一对夫妻,因为许错愿望而闹出乌龙……快来看看吧!

  • 中国人无法理解的英式幽默

    件事的地位可不可小觑。比如前几天我在一本官方发行的文化小册子中就看到其很是自豪地定论说:“能够自我嘲讽,是英国个性的重要组成部分”。 这也难怪,因为英国的喜剧传统可以一直追溯到中世纪。当时国王和贵族们就经常供养弄臣,以讥讽作弄宫廷大小人物为乐。后来莎士比亚更是将戏剧及喜剧从贵族生活扩展到平民生活。 而十八、十九世纪,平面媒体的发展使政治漫画开始流行,“笑话”就不仅是为了愉悦心情,更多了一份制衡政治和道德生活的作用。 不过对于我来说,英国的单口喜剧有另外一种实际用途。 每年新生入学的时候,总会有学生问我社会学到底有什么用,我总会让学生们去看几段笑星迈克尔·麦金泰尔的单口喜剧,留意他是如何把那些显而易见却又常被忽视的生活细节剥离出来,让观众看到这些公众习惯的可笑、滑稽甚至是无奈的地方。 我觉得喜剧表演家都是业余社会学家,他们和学者其实都热衷于同一件事:挑战沉睡于我们思维定式里的理所当然。

  • 英语幽默笑话:I want a nightmare 想做坏梦

    "Don't trust dreams, dear. It is said what you experience in dreams usually turns out to be the opposite." Mother replied.“那么,我真希望在今晚的梦中,我的其他功课都不及格。”汤姆说。

  • 爱情里女人最看重男人哪一点 幽默or无私?

    人在寻找一段爱情时候最看中的男人的品质。[/cn] [en]One study, published January 2016 in the journal Evolutionary Psychology, presented 202 women with different men to choose from. The different combinations of choices were either attractive or not, and they either did a good deed or didn't.[/en][cn]2016年一月《进化心理期刊》出版的一份研究里面有202个女人分别选择了不同的男人。选择的不同组合范畴是吸引人或不吸引人,以及做好事或者没做好事。[/cn] [en]The women chose the selfish, attractive men for a one night stand. But for a long-term relationship, they chose the altruistic man whether he was attractive or not.[/en][cn]女人们选择了自私而又有魅力的男人过一夜情。但是如果是一段长久的感情,他们却选择了无私的男人,不管他们是否吸引人。[/cn] [en]That's not to say other traits don't matter. Humor is also important to women selecting a mate, researchers have found. It makes women assume a man is more intelligent. [/en][cn]这并不是说其他的优点不重要。研究者发现幽默感也是女人择偶的一个重要标准。这会让女人觉得这样的男人更加睿智。[/cn] [en]For building long-term relationships, though, altruism is consistently found to be a crucial and highly desirable trait.[/en][cn]对于建立长期的感情关系,无私一直是一个至关重要的和高度可取的特点。[/cn] [en]Another study, published in The Journal of Social Psychology in 2013, found that women valued altruism above other traits as a measure of whether a potential mate would make a good parent. They also said altruism was important for short-term relationships, but significantly more women said the trait mattered for the long-term.[/en][cn]《社会心理学》期刊在2013年出版的另一个研究发现,女性把无私这一特质当做衡量男人是否可以成为一个好父亲的重要标准。他们说无私在短期的情感关系中也很重要,但是更多的女人说对于长期关系来说更重要。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 简单英语小笑话带翻译

     I do, however, object to your pounding them on the desk to make sure they‘re still running."   [/en] [cn]基本原则  位于吉拉多海角的密苏里东南州立大学有一位我非常喜欢的老师,他奇特的幽默感很是出名。在对一个新生班级讲解他的基本原则时,他说:“我知道我的讲课可能经常会枯燥乏味,了无生趣,所以如果你们在上课时看表我并不介意。不过我坚决反对你们将表在课桌上猛敲看它们是不是还在走。”[/cn]