-
2023年6月英语六级作文范文:网上六级购物
英语六级作文常考话题作文、图表作文等等,因此同学们在备考过程中需要多背诵一些范文,掌握不同体裁作文
2023-06-10 -
2023年3月英语六级听力答案:长对话(2六级)(沪江网校)
2023年3月英语六级考试已经结束,沪江第一时间为大家准备了六级听力答案,快来对答六级考试已经结束,沪江第一时间为大家准备了六级案吧!
2023-03-12考试热门 英语六级听力答案 2023年英语六级真题答案 四六级 英语六级答案 2023年3月英语六级听力 英语六级 英语六级听力
-
2023年12月英语六级写作模板:关于…的挑战,你六级怎么看?
2023年12月英语六级考试将在12月16日下午举行,大家在考前要认真复习哦。今天@沪江英语
-
2022年6月英语六级作文范文:道德六级滑坡
面对即将到来的六级考试,要参加六级考试的学生都在努力的提升自己,尤其是作文方面,多看一些范文是很重要的。今天我们为大家整理了2022年6月英语六级作文范文:道德滑坡,欢迎大家阅读。 2022年6月英语六级作文范文:道德滑坡 作文话题: Decline in Morals 1. 现在社会道德滑坡现象严重,比如…… 2. 我认为应该如何改变这一现状 范文: Decline in Morals In modern society, the decline in morals is becoming more and more severe. For example, there have been
2022-06-04 -
2023年12月英语六级翻译预测:种花六级赏花
2023年12月英语六级考试在即,同学们要抓紧时间认真复习。为了帮助同学们更好地备考六级,@沪江英语四六级微信公众号整理了2023年12月英语六级翻译预测:种花赏花,供同学们学习参考。 2023年12月英语六级翻译预测:种花赏花 种花和赏花是中国人日常的消遣。在诗人和画家的笔下,花儿更是多姿多彩。一年四季中,有许多种花儿先后开放。中国人最爱的花儿,有牡丹、荷花、菊花、梅花。春天是牡丹盛开的时节。夏天荷花盛开,它虽然从污泥中生长出来,却是纯洁芳香,很像高尚的君子。秋风吹起,树上的叶子落了,只有菊花不怕风霜,傲然开放。在冰天雪地的冬天,没有一点儿生气,梅花仍然在风雪中盛开。梅花最能代表中国人不屈不挠的精神。 参考译文 Planting and Admiring Flowers Planting and admiring flowers are a daily-life recreation of Chinese people. Flowers are diversely beautiful in the works of poets and painters. Many kinds of flowers appear in successive bloom through the seasons. Some othe favorite flowers in China are peonies, lotuses, chrysanthemums and plum blossoms. Spring is the ideal time for peonies. In summer, lotuses are in full bloom, pure and fragrant like noble gentlemen, though they emerge from the dirty mud. When the autumn wind blows off the leaves, the chrysanthemums blossom against wind and frost. In the lifeless winter world of ice and snow, plum blossoms are in full bloom against wind and snow. The Chinese consider plum blossoms to be representative of their own enduring spirit. 翻译要点 ① “有许多种花儿先后开放”中的“先后开放”可以转译为介词短语in successive bloom ②“夏天荷花盛开”中的动词“盛开”可以转2023年12月英语六级考试在即,同学们要抓紧时间认真复习。为了帮助同学们更好地备考六级,@沪江英语译为介词短语in full bloom。“菊花不怕风霜,傲然开放”中“不怕风霜”可以转译为without fear of wind and frost,或者against wind六级考试在即,同学们要抓紧时间认真复习。为了帮助同学们更好地备考六级,@沪江英语四六级微信公众号整理了2023年12月英语六级翻译预测:种花赏花,供同学们学习参考。 2023年12月英语六级 and frost
-
2023年12月英语六级翻译预测六级:皮影戏
2023年12月英语六级考试将在12可将意思表达清楚。“用牛皮做的”可译为过去分词短语made of...,作figures的后置定语,使句子结构清晰简洁。在翻译“由……,并……”时,需补充主语“皮影人形”。其中前半句可处理成方式状语,用现在分词短语的被动语态来表达,译作Being controlled by...;“用光”表方式,可译为via light。 ③在第3句中,“陕西”和“甘肃”宜补译性质Province(省);“经常在……等场合演出”为无被动标识词的被动句,应译为is performed in...,并可承前省略is。 ④第4句中的“皮影戏是用来驱邪的”可处理为原因状语,译作With the purpose of driving out evil spirits;“皮影戏的演出能给他们带来好运”作“希望"(wish)的宾语,可用that引导的宾语从句来表达,译为 (that) the performance of shadow play will...。 以上就是关于“2023年12月英语六级翻译预测:皮影戏”的全部内容啦,预祝同学们六级高分六级考试将在12月16日下午举行,大家在考前要认真复习哦。为了帮助同学们更好地备考六级,@沪江英语四六级微信公众号整理了2023年12月英语六级翻译预测:皮影戏,供同学们参考练习。 2023年12月英语六级翻译预测:皮影戏 皮影戏(shadow play)是中国的一种民间艺术,拥有悠久的历史。皮影戏所需要的演员是用牛皮做的皮影人形,由一个或几个人控制着,并用光将它们反射到幕布上。皮影戏在陕西和甘肃地区最为流行,经常在庙会、婚礼和葬礼等场合演出。皮影戏是用来驱邪的,人们希望皮影戏的演出能给他们带来好运。精致生动的皮影人形已经成为一种收藏品,深受外国人的喜爱。 参考译文 Shadow play is a form of Chinese folk art with a long history. The actors or actresses in a shadow play are figures made of cow leather. Being controlled by one or several persons, these figures are reflected via a light on the screen. Shadow play is most popular in the area of Shaanxi and Gansu Provinces and often performed in the temple fairs, wedding ceremonies and funeral ceremonies, etc. With the purpose of driving out evil spirits, people wish that the performance of shadow play will bring them good fortune. Delicate and vivid shadow figures have become a kind of collection and are greatly loved by foreigners. 翻译要点 ①第1句可用并列结构译出(Shadow play is a... and has ...),但不如把后半句“拥有......”处理成后置定语,用介词短语with a long history表达来得简洁。 ②第2句较长,可将其拆译成两个句子。在“皮影戏所需要的演员”中,定语“所需要”可以省略不译,译成The actors or actresses in ashadow play...即可将意思表达清楚。“用牛皮做的”可译为过去分词短语made of...,作figures的后置定语,使句子结构清晰简洁。在翻译“由……,并……”时,需补充主语“皮影人形”。其中前半句可处理成方式状语,用现在分词短语的被动语态来表达,译作Being controlled by...;“用光”表方式,可译为via light。 ③在第3句中,“陕西”和“甘肃”宜补译性质Province(省);“经常在……等场合演出”为无被动标识词的被动句,应译为is performed in...,并可承前省略is。 ④第4句中的“皮影戏是用来驱邪的”可处理为原因状语,译作With the purpose of driving out evil spirits;“皮影戏的演出能给他们带来好运”作“希望"(wish)的宾语,可用that引导的宾语从句来表达,译为 (that) the performance of shadow play will...。 以上就是关于“2023年12月英语六级翻译预测:皮影戏”的全部内容啦,预祝同学们六级通过。
-
2021年12月英语六级作文模板:说明利弊六级型
2021年12月英语六级考试马上就要来临了,大家复习得怎么样了?在英语六级试卷中,作文到底该怎么写呢?作文模板都备好了吗?很多六级作文拿出图表或者文字让你分析一个事物,这个事物往往有利有弊,这种作文该怎么写呢?一起来学习一下吧。 这种题型往往要求先说明一下现状,再对比事物本身的利弊,有时也会单从一个角度(利或弊)出发,最后往往要求考生表明自己的态度(或对事物前景提出预测) 1. 说明事物现状 2. 事物本身的优缺点(或一方面) 3. 你对现状(或前景)的看法 Nowadays many people prefer A because it has a significant role
2021-12-14 -
2023年3月英语六级作文预测六级:交通堵塞
理了六级作文预测,希望对你有所帮助。 2023年3月英语六级作文预测:交通堵塞 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a letter to the mayor of the city where you live, making suggestions to tackle the problem of traffic congestion. 参考范文: Dear mayor, As a citizen who has been living in this city, I am writing to make suggestions to address the problem of traffic jams. Admittedly, in our city, it is a common phenomenon for people to enjoy a wealthier life and a growing number of families find it not difficult to afford a private car. Thus, the number of private cars increased a lot in recent years and it is too many cars that cause more serious traffic congestion. To tackle this problem, I deem that firstly, it is of great necessity to restrict the number of vehicles on the road each day. Then, it is advisable to enhance the public transportation system, which can bring citizens more convenience, arouse their desire to take the bus or the subway, and help to reduce traffic jams. Based on a survey, a majority of people admit that they prefer taking the bus or the subway, if it is comfortable, fast and convenient enough. To conclude, I am convinced that with our shared efforts, the traffic congestion in our city will be alleviated. Yours sincerely, Li Ming 参考译文: 尊敬的市长: 作为一个一直生活在这个城市的公民,我写信是为了提出解决交通堵塞问题的建议。 诚然,在我们的城市,人们享受更富裕的生活是一种普遍现象,越来越多的家庭发现买得起私家车并不困难。因此,近年来私家车的数量增加了很多,而太多的私家车导致了更严重的交通拥堵。为了解决这个问题,我认为首先,非常有必要限制每天路上的车辆数量。然后,建议加强公共交通系统,这2023年3月英语六级考试越来越近了,大家准备的如何?为了帮助大家更好地备考英语六级可以给市民带来更多便利,激发他们乘坐公共汽车或地铁的欲望,并有助于减少交通堵塞。根据一项调查,大多数人承认,如果乘公共汽车或地铁舒适、快捷、方便的话,他们更喜欢乘公共汽车或地铁。 最后,我相信,通过我们的共同努力,我们城市的交通拥堵将得到缓解。 谨上六级考试越来越近了,大家准备的如何?为了帮助大家更好地备考英语六级,@沪江英语四六级微信公众号为大家整理了六级作文预测,希望对你有所帮助。 2023年3月英语六级,李明
-
2022年6月英语六级作文预测:不让孩子输六级在起跑线上
2022年6月英语六级考试将在6月11日举行,小编提醒各位同学,在考试前一定要多背诵一些六级作文范文,以便自己在考场可以熟练运用范文中的好词好句。今天小编为大家带来2022年6月英语六级作文预测:不让孩子输在起跑线上。一起来看看吧! 2022年6月英语六级作文预测:不让孩子输在起跑线上 Directions:For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay. You should start your essay with a brief description of the picture
-
2020年9月英语六级真题&答案汇总六级(全)
英语六级阅读答案:第二套(网友版) 【翻译】 2020年9月19日大学英语六级考试翻译解析(沪江网校) 2020年9月英语六级翻译真题(三套全)(沪江网校) 2020年9月英语六级翻译答案:水浒传(沪江网校) 2020年9月英语六级翻译答案:红楼梦(沪江网校) 【作文】 2020年9月19日大学英语六级考试 写作解析(沪江网校) 2020年9月英语六级作文答案:第二套(沪江网校) 2020年9月英语六级作文答案:第三套(沪江网校) 2020年9大学英语六级作文答案:第一套(新东方) 2020年9月英语六级作文答案:第二套(新东方) 2020年9月英语六级作文真题答案:第三套六级答案汇总,考试结束后(9月19日17:25后)第一时间更新,请收藏本文。 2020年9月19日 英语六级真题&答案完整版如下: 【听力】 原文 2020年9月英语六级听力原文:长对话1(对教授的采访)(沪江网校) 2020年9月英语六级听力原文:长对话2(做梦和迷信)(沪江网校) 2020年9月英语六级听力篇章1原文:(沃斯托克湖生命科学研究)(沪江网校) 2020年9月英语六级听力篇章2原文(沪江网校) 2020年9月英语六级听力原文:演讲1(激进者与社会进步)(沪江网校) 2020年9月英语六级听力原文:演讲2(环境对人的影响)(沪江网校) 2020年9月英语六级听力原文:演讲3(美元历史)(沪江网校) 答案 2020年9月英语六级听力答案:长对话1(沪江网校) 2020年9月英语六级听力原文答案句:长对话2 (做梦和迷信)(沪江网校) 2020年9月英语六级听力篇章2答案(沪江网校) 2020年9月英语六级听力原文答案句:演讲1(激进者与社会进步)(沪江网校) 2020年9月英语六级听力答案:演讲3(美元历史)(沪江网校) 2020年9月英语六级听力答案:试卷一(沪江网校) 2020年9月英语六级听力真题答案(全套)(网络版) 2020年9月19日六级听力考试解析 【阅读】 2020年9月英语六级阅读答案:第一套(网友版) 2020年9月英语六级阅读答案:第二套(网友版) 【翻译】 2020年9月19日大学英语六级(新东方)
2020-09-19六级真题大汇总 考试热门 英语六级真题 2020年9月英语六级真题 四六级 英语六级 2020年英语四级真题答案 2020年9月六级真题解析
