• 2022年6月英语四级考试会延期四级吗

    2022年6月英语四级考试会延期吗?根据目前的防疫政策,如果疫情实在可控范围内,那么2022年6月11日的英语四六级考试会如期进行。下面是英语四级考试时间的安排,大家可以作为了解。 一、2022年6月英语四级考试时间:6月11日(笔试) 二、英语四级考试流程安排: CET4听力时间为25分钟,考试起止时间调整为9:00-11:20。 9:10——11:20 125分钟 8:40——9:00试音时间 9:00——9:10阅读考场注意事项,发放考卷,贴条形码 9:10——9:40 作文考试阶段 9:40——10:05 听力测试 10:05——10:10 考试暂停5分钟,收答题卡一(即作文和听力) 听力结束后完成剩余考项(阅读和翻译) 11:20全部考试结束。 四、英语四级考试时长:125分钟 五:英语四级考试方式:笔试 以上就是英语四级考试时间的安排,希望可以给大家在备考的时候带来四级考试会延期吗?根据目前的防疫政策,如果疫情实在可控范围内,那么2022年6月11日的英语四六级考试会如期进行。下面是英语四级考试时间的安排,大家可以作为了解。 一、2022年6月英语四级考试时间:6月11日(笔试) 二、英语四级考试流程安排: CET4听力时间为25分钟,考试起止时间调整为9:00-11:20。 9:10——11:20 125分钟 8:40——9:00试音时间 9:00——9:10阅读考场注意事项,发放考卷,贴条形码 9:10——9:40 作文考试阶段 9:40——10:05 听力测试 10:05——10:10 考试暂停5分钟,收答题卡一(即作文和听力) 听力结束后完成剩余考项(阅读和翻译) 11:20全部考试结束。 四、英语四级考试时长:125分钟 五:英语四级考试方式:笔试 以上就是英语四级帮助。

  • 2022年9月英语四级作文预测:关于改进食堂服务四级的建议

    距离2022年9月英语四级考试越来越近啦,大家准备的如何?今天小编为大家带来2022年9月英语四级作文预测:关于改进食堂服务的建议,希望对你有所帮助! 2022年9月英语四级作文预测:关于改进食堂服务的建议 A Proposal on Improving Canteen Service (关于改进食堂服务的建议) To whom it may concern, In universities, the school canteens provide three meals a day for teachers and students, which are related to the health of them. Therefore, it is very important to do the job well in the canteen. I have some suggestions to improve the canteen service. First of all, contemporary college students generally pay more attention to body shape management, and some students should attempt to lose weight by dieting. In view of this phenomenon, I suggest that the canteen can launch light dishes to help students lose weight scientifically on the premise of ensuring nutritional intake. Secondly, the crowding of canteen Windows during the peak period is also a problem. It is suggested to create online reservation function for the canteen through technology, so as to reduce the time for students to wander in front of various Windows. I would appreciate it if you could consider my suggestions and make improvements on these two points. Sincerely yours, Zhang Ming 参考译文 关于改进食堂服务的建议 敬启者: 在大学中,学校食堂供应校内师生一日三餐,关系着师生的身体健康。因此做好食堂工作至关重要。我有一些建议希望能够优化食堂服务。: 首先,当代大学生普遍重视身材管理,有些学生甚至会通过节食来减肥,针2022年9月英语四级考试越来越近啦,大家准备的如何?今天小编为大家带来2022年对此现象,我建议食堂能够推出轻食,帮助学生在保证营养摄入的前提下,科学减肥。其次,用餐高峰期食堂窗口的拥挤也是一个问题。建议通过技术为食堂打造线上预订功能,减少学生在各个窗口前徘徊的时间。 如果您能够考虑我的建议,并在这两点做出改进,我将不胜感激。 真诚地, 李明 以上就是关于2022年9月英语四级作文预测:关于改进食堂服务的建议的所有内容啦,预祝大家四级考试四级考试越来越近啦,大家准备的如何?今天小编为大家带来2022年9月英语四级作文预测:关于改进食堂服务的建议,希望对你有所帮助! 2022年9月英语四级作文预测:关于改进食堂服务的建议 A Proposal on Improving Canteen Service (关于改进食堂服务的建议) To whom it may concern, In universities, the school canteens provide three meals a day for teachers and students, which are related to the health of them. Therefore, it is very important to do the job well in the canteen. I have some suggestions to improve the canteen service. First of all, contemporary college students generally pay more attention to body shape management, and some students should attempt to lose weight by dieting. In view of this phenomenon, I suggest that the canteen can launch light dishes to help students lose weight scientifically on the premise of ensuring nutritional intake. Secondly, the crowding of canteen Windows during the peak period is also a problem. It is suggested to create online reservation function for the canteen through technology, so as to reduce the time for students to wander in front of various Windows. I would appreciate it if you could consider my suggestions and make improvements on these two points. Sincerely yours, Zhang Ming 参考译文 关于改进食堂服务的建议 敬启者: 在大学中,学校食堂供应校内师生一日三餐,关系着师生的身体健康。因此做好食堂工作至关重要。我有一些建议希望能够优化食堂服务。: 首先,当代大学生普遍重视身材管理,有些学生甚至会通过节食来减肥,针对此现象,我建议食堂能够推出轻食,帮助学生在保证营养摄入的前提下,科学减肥。其次,用餐高峰期食堂窗口的拥挤也是一个问题。建议通过技术为食堂打造线上预订功能,减少学生在各个窗口前徘徊的时间。 如果您能够考虑我的建议,并在这两点做出改进,我将不胜感激。 真诚地, 李明 以上就是关于2022年9月英语四级作文预测:关于改进食堂服务的建议的所有内容啦,预祝大家四级顺利!

  • 2022年9月英语四级高频词四级高频词汇(2)

    ,引诱   388. terror n. 恐怖   389. thrust v. 挤,推,插   390. treaty n. 条约,协定   391. arise vi. 产生,出现,发生;起身   392. arouse vt. 引起,激起;唤醒   393. burden n. 重担,负荷   394. bureau n. 局,办事处   395. marvelous a. 奇迹般的,惊人的   396. massive a. 大的,大量的,大块的   397. mature a. 成熟的   398. maximum a. 最高的,最大的   399. minimum a. 最低的,最小的   400. nonsense n. 胡说,冒失的行动 以上就是关于2022年9月英语四级高频词汇(2)的全部内容啦,大家一定要利用好考前的时间认真复习四级哦!

  • 2020年12月英语四级真题&答案汇总四级(全)

    2020年12月大学英语四级答案汇总,考试结束后(12月12日11:20)第一时间更新,请收藏本文。   2021年6月12日 英语四级真题&答案完整版戳我>>   2021年6月英语四级六级真题答案解析将于考后第一时间更新👇 (四级11:25以后,六级17:25以后)对答案扫我👇   2020年12月12日 英语四级真题&答案完整版如下: 【听力】 原文 2020年12月英语四级听力原文:短篇新闻1(沪江网校) 2020年12月英语四级听力原文:短篇新闻2 (沪江网校) 2020年12月英语四级听力原文:短篇新闻3(沪江网校) 2020年12月英语四级听力原文:长对话1(沪江网校

  • 2023年12月英语四级翻译预测四级:昆曲

    响了许多其他的中国戏曲形式。今天,昆曲依然在中国的一些大城市被进行表演,受到了许多人的喜爱。 参考译文 Kunqu Opera originated in the Kunshan region of Jiangsu. It is one of the oldest existing forms of Chinese operas with a history of more than 600 years. Kunqu Opera has a complete system of acting characterized by its own distinctive tunes. During the early Ming Dynasty, Kunqu Opera got developed and it dominated Chinese theatre from the 16th to the 18th century. In addition, Kunqu Opera has influenced many other Chinese theatre forms. Today, Kunqu Opera is still played in some major cities of China and enjoys a popularity among many people. 翻译要点 ①至今已有600多年的历史:“已有600多年的历史”可译为with a history of more than 600 years,其中with ahistory of意2023年12月英语四级考试将在12月16日上午举行,大家准备的如何?今天@沪江英语四表示“有...的历史”,more than表示“多于,超过”。 ②昆曲在明朝初期得到发展:“发展”可译为develop,常用的短语有develop into, 意为“发展成为”。“明朝初期”可译为theearly Ming Dynasty,而“明朝末期”可译为the late MingDynasty。 ③此外,昆曲还影响了许多其他的中国戏曲形式:“此外”可译为in addition。“影响”可译为influence,也可译为have the influence of。 以上就是关于“2023年12月英语四级翻译预测:昆曲”的全部内容啦,@沪江英语四六级微信公众号祝同学们早日通过四级考试将在12月16日上午举行,大家准备的如何?今天@沪江英语四六级微信公众号为大家带来2023年12月英语四级翻译预测:昆曲,希望对你有所帮助。 2023年12月英语四级翻译预测:昆曲 昆曲(Kunqu Opera)源于江苏昆山地区,至今已有600多年的历史,它是中国戏曲最古老的存在形式之一。昆曲有一个完整的表演体系并且有自己独特的腔调。昆曲在明朝初期得到发展。从16到18世纪,它一直主宰着中国戏曲。此外,昆曲还影响了许多其他的中国戏曲形式。今天,昆曲依然在中国的一些大城市被进行表演,受到了许多人的喜爱。 参考译文 Kunqu Opera originated in the Kunshan region of Jiangsu. It is one of the oldest existing forms of Chinese operas with a history of more than 600 years. Kunqu Opera has a complete system of acting characterized by its own distinctive tunes. During the early Ming Dynasty, Kunqu Opera got developed and it dominated Chinese theatre from the 16th to the 18th century. In addition, Kunqu Opera has influenced many other Chinese theatre forms. Today, Kunqu Opera is still played in some major cities of China and enjoys a popularity among many people. 翻译要点 ①至今已有600多年的历史:“已有600多年的历史”可译为with a history of more than 600 years,其中with ahistory of意表示“有...的历史”,more than表示“多于,超过”。 ②昆曲在明朝初期得到发展:“发展”可译为develop,常用的短语有develop into, 意为“发展成为”。“明朝初期”可译为theearly Ming Dynasty,而“明朝末期”可译为the late MingDynasty。 ③此外,昆曲还影响了许多其他的中国戏曲形式:“此外”可译为in addition。“影响”可译为influence,也可译为have the influence of。 以上就是关于“2023年12月英语四级翻译预测:昆曲”的全部内容啦,@沪江英语四六级微信公众号祝同学们早日通过四级。

  • 2023年12月英语四级作文范文3:校园生活印象最深四级(沪江网校)

    2023年12月英语四级考试已经结束,沪江第一时间为大家准备了四级答案,快来对答四级考试已经结束,沪江第一时间为大家准备了四级案吧!

  • 2022年9月英语四级翻译预测:杭州湾四级大桥

    2022年9月英语四级考试时间为2022年9月17日(星期六)上午 9:00-11:20,大家在考前一定要认真复习。今天为大家分享的是2022年9月英语四级翻译预测:杭州湾大桥,希望对你有所帮助。 2022年9月英语四级翻译预测:杭州湾大桥 杭州湾大桥是浙江省境内连接嘉兴市和宁波市的跨海大桥,横跨杭州湾海域,是沈海高速公路组成部分之一,也是浙江省东北部的城市快速路重要构成部分。大桥按双向六车道高速公路标准设计,全长共36千米,于2008年通车运营。杭州湾跨海大桥采用了浙江、上海、江苏的吴越文化观念,是传统艺术和现代技术融合的结晶。杭州湾跨海大桥作为中国沿海大通道中的第一座跨海大桥,它的建成

  • 2020年9月英语四级听力真题&答案四级预告

    2020年9月英语四级将于2020年9月19日开考!你准备好了吗? 考后,沪江英语目的答案,这样能大概知道每个问题问的是什么,一会听听力时就有了重点。 其次,把注意力放在第一部分的题型上面,建议听一段话,解答一个问题。听力过程中需要集中注意力,遇到不懂的先略过,主要是听懂大致意思。 然后,做短篇文章听力的时候,通常要完成3-5题,是在听过一篇文章后完成。要在听力间隙快速看完问题和答案,然后仔细听听力,遇到与问题或答案有关的要做一下记号。 最后,孰能生巧,听力部分平时多练习,多做总结,考试中才能得心应手。 精华推荐: 2020年9月大学英语四级听力高频词汇:f-i开头 2020年9月大学英语四级听力高频词汇:b开头和c开头 2020年9月英语四级新闻听力高频词汇:海滩类和移民难民类 2020年9月大学英语四级听力考试做题及技巧分析六 2020年9月大学英语四级听力高频词汇:d开头和e开头 2020年9月英语四级新闻听力高频词汇:火灾类和爆炸四级将于2020年9月19日开考!你准备好了吗? 考后,沪江英语会第一时间(9月19日11:20以后)为大家更新英语四级听力答案,请大家一定要密切关注沪江英语噢!预祝大家四级顺利通过! 英语四级笔试流程: 四级(9:00——11:20) 8:40——9:00  试音时间 9:00——9:10  阅读考场注意事项,发放考卷,贴条形码 9:10——9:40  作文考试阶段 9:40——10:05 听力测试 10:05——10:10 考试暂停5分钟,收答题卡1(即作文和听力)听力结束后完成剩余考项:阅读和翻译 11:20—— 全部考试结束。  四级考试时长125分钟,各项考试时间为:作文30分钟,听力25分钟,阅读40分钟,翻译30分钟。 英语四级听力技巧: 首先,检查完试卷后,先大体看一遍所有题目的答案,这样能大概知道每个问题问的是什么,一会听听力时就有了重点。 其次,把注意力放在第一部分的题型上面,建议听一段话,解答一个问题。听力过程中需要集中注意力,遇到不懂的先略过,主要是听懂大致意思。 然后,做短篇文章听力的时候,通常要完成3-5题,是在听过一篇文章后完成。要在听力间隙快速看完问题和答案,然后仔细听听力,遇到与问题或答案有关的要做一下记号。 最后,孰能生巧,听力部分平时多练习,多做总结,考试中才能得心应手。 精华推荐: 2020年9月大学英语四级听力高频词汇:f-i开头 2020年9月大学英语四级听力高频词汇:b开头和c开头 2020年9月英语四级新闻听力高频词汇:海滩类和移民难民类 2020年9月大学英语四级听力考试做题及技巧分析六 2020年9月大学英语四级听力高频词汇:d开头和e开头 2020年9月英语四级类  

  • 2022年9月英语四级翻译预测四级:故宫

    2022年9月英语四级考试时间为2022年9月17日(星期六)上午 9:00-11:20,大家在考前一定要认真复习。今天为大家分享的是2022年9月英语四级翻译预测:故宫,希望对你有所帮助。 2022年9月英语四级翻译预测:故宫 故宫,又名紫禁城,是明清24位皇帝统治中国近500年的地方。它位于北京市中心,在天安门城楼的北侧,形状为长方形。南北长约960米,东西宽约750米,面积约为72万平方米,总建筑面积约 15万平方米。故宫是世界上现存规模最大、保存最完好的古代木构宫殿。它分为外朝和内廷两部分,外朝是皇帝上朝处理国家大事的地方,内廷是皇帝和皇室的居住地。1987年,故宫被联合国

  • 2022年9月英语四级作文预测:汉字四级书写的重要性

    2022年9月英语四级考试时间为2022年9月17日(星期六)上午 9:00-11:20,大家在考前一定要认真复习。今天为大家分享的是2022年9月英语四级作文预测:汉字书写的重要性,希望对你有所帮助。 2022年9月英语四级作文预测:汉字书写的重要性 The Importance of Writing Chinese Characters (汉字书写的重要性) Recently, it has been a common phenomenon that a number of people, especially youngsters, are accustomed to using