-
奥巴马演讲:推动旅游业增加就业机会(3/3)
内容简介:奥巴马1月21日演讲,关于旅游业对就业机会的影响。 更新时间:一周三期 听写形式:全文听写 Hints: Federal Government Richard Cordray State of the Union Address Congress We made sure that small businesses that have contracts with the Federal Government can get paid faster so they can start hiring more people. We made it easier
-
奥巴马演讲:一起努力,美国的明天会更好(2/3)
内容简介:奥巴马12月31日演讲,关于新年新期望。 更新时间:一周三期 听写形式:全文听写 Hints: Members of Congress I'm hopeful because of what we saw right before Christmas, when Members of Congress came together to prevent a tax hike for 160 million Americans – saving a typical family about $40 in every paycheck. They also made sure
-
TED演讲:出身决定命运?
下面一起来看看本期TED演演讲吧!~ 视频简介: 艾丽丝·德雷格尔和她的同伴一起从事于边缘解剖学,例如连体儿和双性人。根据她的观察,在其他的结构特征中,男性和女性的分界线是很模糊的。 为我们带来了一个问题:为什么要让我们的生理特征决定我们的命运。
2016-04-24 -
Ted演讲:马云斯坦福大学英语演讲(节选)
演讲
2016-10-02 -
奥巴马演讲:推动旅游业增加就业机会(2/3)
内容简介:奥巴马1月21日演讲,关于旅游业对就业机会的影响。 更新时间:一周三期 听写形式:全文听写 Hints: pre-cleared Homeland Security Brazil Congress middle-class No Child Left Behind Frequent travelers who pass an extensive background check will be able to scan their passports and fingerprints and skip long lines at immigration at more airports. We're gonnaexpand the number of countries where visitors can get pre-cleared by Homeland Security so they don't need a tourist visa. And we're gonna speed up visa processing for countries with growing middle classes that can afford to visit America, countries like China and Brazil. We want more visitors coming here. We want them spending money here. It's good for our economy, and it will help provide the boost more businesses need to grow and to hire. And we can't wait to make it happen. Too often over the last few months, we've seen Congress drag its feet and refuse to take steps we know will help strengthen our economy. That's why this is the latest in a series of actions I've taken on my own to help our economy keep growing, creating jobs, and restoring security for middle-class families. In September, we decided to stop waiting for Congress to fix No Child Left Behind and give states the flexibility they need to help our kids meet higher standards. 经常旅行的人经过一个广泛的背景检查能够扫描他们的护照和指纹和跳过排长队在入境在更多机场。我们将扩大国家的数量,这样访问者可以pre-cleared由国家安全,所以他们不需要的是旅游签证。我们要加快发展国家签证处理中产阶级能承受访问美国,国家,如中国和巴西。 我们希望更多的游客到这演讲里来。我们希望他们花钱在这里。这对我们的健康有好处的经济,它将有助于促进更多企业需要成长和雇用我。我们迫不及待地想让它发生。 常常在过去的几个月里,我们已经看到了拖着脚,国会拒绝采取措施我们知道将有助于加强我们的经济。这就是为什么这是最近一系列的行动我承担自己的来帮助我们的经济持续增长、扩大就业、和恢复为中产阶级家庭的安全。 年九月,我们决定停下来等待国会修不让一个孩子掉队,给美国的灵活性,他们需要帮助我们的孩子面临更高的标准。 ——译文来自: 纯白色的夏天 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
奥巴马演讲:推动旅游业增加就业机会(2/3)
内容简介:奥巴马1月21日演讲,关于旅游业对就业机会的影响。 更新时间:一周三期 听写形式:全文听写 Hints: pre-cleared Homeland Security Brazil Congress middle-class No Child [w]Left[/w] Behind Frequent travelers who pass an extensive background check will be able to scan their passports and fingerprints and skip long lines at immigration at more airports. We're gonnaexpand the number of countries where visitors can get pre-cleared by Homeland Security so they don't need a tourist visa. And we're gonna speed up visa processing for countries with growing middle classes that can afford to visit America, countries like China and Brazil. We want more visitors coming here. We want them spending money here. It's good for our economy, and it will help provide the boost more businesses need to grow and to hire. And we can't wait to make it happen. Too often over the last few months, we've seen Congress drag its feet and refuse to take steps we know will help strengthen our economy. That's why this is the latest in a series of actions I've taken on my own to help our economy keep growing, creating jobs, and restoring security for middle-class families. In September, we decided to stop waiting for Congress to fix No Child [w]Left[/w] Behind and give states the flexibility they need to help our kids meet higher standards. 经常旅行的人经过一个广泛的背景检查能够扫描他们的护照和指纹和跳过排长队在入境在更多机场。我们将扩大国家的数量,这样访问者可以pre-cleared由国家安全,所以他们不需要的是旅游签证。我们要加快发展国家签证处理中产阶级能承受访问美国,国家,如中国和巴西。 我们希望更多的游客到这演讲里来。我们希望他们花钱在这里。这对我们的健康有好处的经济,它将有助于促进更多企业需要成长和雇用我。我们迫不及待地想让它发生。 常常在过去的几个月里,我们已经看到了拖着脚,国会拒绝采取措施我们知道将有助于加强我们的经济。这就是为什么这是最近一系列的行动我承担自己的来帮助我们的经济持续增长、扩大就业、和恢复为中产阶级家庭的安全。 年九月,我们决定停下来等待国会修不让一个孩子掉队,给美国的灵活性,他们需要帮助我们的孩子面临更高的标准。 ——译文来自: 纯白色的夏天 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
奥巴马演讲:一起努力,美国的明天会更好(1/3)
内容简介:奥巴马12月31日演讲,关于新年新期望。 更新时间:一周三期 听写形式:全文听写 Hints: al-Qaeda Hello, everybody. As 2011 comes to an end and we look ahead to 2012, I want to wish everyone a happy and healthy New Year. The last year has been a time of great challenge and great progress for our country. We ended one war and began
-
收藏 | 经典英文演讲稿开头
有了好的开头,英语演讲便成功了一半。好的英语演讲开头能够吸引听众的注意力,让你的英语演讲获得更多人的认可。今天,小编为大家准备了英语演讲稿开头相关的知识,一起来看看吧! 1、精彩英语演讲开场白示例一:问候听众,介绍自己 英语演讲稿开头怎么写?英语演讲稿的开头问候听众是最基本的礼貌。在一个陌生的场合作英语演讲,英语演讲稿的开头可以先介绍自己。人的好奇心都特别强,如果台上站着一个不认识的人作演讲,听众们一定都想知道演讲者的身份背景信息。所以在英语演讲的开头,大大方方将自己介绍给听众,让大家认识自己。 2、精彩英语演讲开场白示例二:受邀致辞 I'd like to thank you for inviting/asking me/giving me the chance to... I am grateful for the opportunity to present... 通常情况下,在一起企业活动或者学术活动中,有的演讲者会作为嘉宾被邀请发言。这个时候,你可以通过上述英语演讲开场白来发表讲话。 3、精彩英语演讲开场白示例三:告知演讲主题 thank you for giving me the opportunity to tell you about... the subject of my presentation is... 英语演讲稿的开头要记得告知听众演讲的主题,不要一篇英语演讲洋洋洒洒结束了,听众还对你所讲述的主题不甚明了,那就太悲剧了。 一开始就告诉听众主题,让他们带着已演讲便成功了一半。好的英语演讲开头能够吸引听众的注意力,让你的英语演讲有的自我认知跟着你的演讲往下听,他们的兴趣会更浓厚,如果他们听了半天不知道主题,又没怎么完全听懂,演讲就没有太大效果。 怎么样,看完了这篇小编精心为大家准备的文章,有没有感觉收获满满呢?喜欢就赶快收藏起来吧~
-
奥巴马演讲:推广为中产阶级减少工资税(2/3)
内容简介:奥巴马2月11日演讲,关于总统为中产阶级减工资税。 更新时间:一周三期 听写形式:全文听写 Hint: self-inflicted Ultimately, thanks to your voices, they did the right thing, but only after a great deal of bickering and political posturing that put the strength of our economy and the security of middle class families at risk. We can't go through that again. Congress needs to stop this middle class tax hike from happening. Period. No drama. No delay. And no ideological side issues that have nothing to do with this tax cut. Now is not the time for self-inflicted wounds to our recovery. Now is the time for common sense action. And this tax cut is common sense. If you're a family making about $50,000 a year, this tax cut amounts to about $1,000 a year. That's about $40 in every paycheck. I know there are some folks in this town who think $40 isn't a lot of money. But to a student or a senior who's trying to stretch the budget a little bit further? 最后,多亏你们的声音,在大量争吵和政治作秀之后,他们才做出正确的事情。这些争吵和政治作秀使得我国的经济和中产阶级的安全处于危险之中。因此我们不能再重复过去。 国会需要阻止中产阶级的税收进一步攀升。现在,立刻。没有做戏,没有耽搁。没有任何与减税相关的思想形态方演讲面的问题。现在不是我们自己造成的伤口自己去弥补的时候,现在是达成行动共识的时候。并且,削减税收已经达成共识。如果你是一个每年挣50000美元的家庭,这次的税收削减相当于每年减少1000美元。即每笔支付中减少40美元。我知道在这个城镇中,有一些人会认为40美元不是一大笔钱。但是对于一个学生,或者是对于一位正在延长预算的老者而言,是不是更有意义呢? ——译文来自: 书香墨子 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
实战演讲与口才训练:声音
一起来看看本期的实战演讲与口才训练视频教程 视频简介: 我们的声音,第演讲一个是要尽可能的,有磁性的,要感觉你的声音很匀称。 第二个声音要有穿透力。 第三是连续讲2天或3天,嗓子不会沙哑。
2016-04-15
