-
英文中表达对不起的几个说法
迟了。 ➥ Pardon, but I think we should take this plan first. 对不起,我认为我们应该要先采取这个计划。 ➥ Pardon? I didn’t hear you clearly. 可以请你再说一遍吗?我没听清楚你说的话。 ➥ Pardon, but I don’t agree with your point. 很抱歉我不认同你的论点。 Apologize 使用时机: 1. 不及物动词,要接上人或事时,后面必须先加上介词 注:「及物动词」是指动词后面直英文接接名词或宾语、「不及物动词」后面不接名词或宾语。不及物动词要与名词或宾语相接时,后面必须加上副词或介词。 2. 用于做错事要和人道歉时 3. 要表示向某人道歉,用介词 to 4. 要表示因为某种原因而道歉,用介词 for ➥ Please apologize to your sister for me. 请帮我向你姐姐道个歉。 ➥ I must apologize for not being able to meet you on time. 很抱歉我没有准时赴约。 Apology 使用时机 1. apology和apologize的用法相同,只是apology是名词,apologize是动词 2. apology是可数名词,复数是apologies ➥ Please accept my apologies. 请接受我的种种道歉。 ➥ I make an apology for what I said. 我为我所说的道歉。 ➥ He accepted the apology with great generosity. 他宽宏大量地接受了道歉。 对不起的英文表达大家都了解了吗?用英文道歉记得要弄清楚该用哪个单词!不然很可能没道歉成功还让对方更困惑呢。如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
英文中花的表达方式学习
英文用在“in (full) bloom”中,表示“盛开;全盛”的意思。 例句: All flowers are in full bloom. 百花盛开。 03 blossom “blossom”也能表示花,但一般是指:A flower or a mass of flowers, especially on a fruit tree or bush.(树或灌木上开的花)。 例句: The trees are in blossom. 树上鲜花盛开。 注意 bloom 和 blossom 的区分: 作为名词,bloom是植物的个体生长的一个过程;blossom是指你在一棵树上看到的所有的开的花(例如,樱花),或者说是一棵树上的一朵开的花。 04 bud 还有
-
盘点职场里回头率最高的十大英文名
可爱、充满朝气、轻快灵活、爱嬉笑。 7、Jennifer 源自威尔士文“纯洁”的意思,涵义为施魔法的女人,迷人的女人。近来Jennifer已变成一个受欢迎的名字。人们认为Jennifer这个名字非常适合可爱的金发啦啦队长,受大家欢迎,并受人喜爱。 8、Nicole 希腊语中“胜利的人们”。人们把Nicole比作中国娃娃,意谓娇小、美丽的年轻女孩,甜美浪漫,但容易破碎;但在那美丽、纤细的外表之内,却带着一股刚毅、独立的气质。 9、Stephanie 同样来自希腊语,有“皇冠、花环、荣誉的标志”的意思。她代表了美丽、温柔、苗条、体贴,心思细密,有一种很特殊的风味,像是时装模特儿。 10、Katherine 源自希腊文“纯洁的”这个字。Katherine是个很普遍的名字,人们对这个名字有两种看法:一是美丽、优雅,处于上流社会的世故者,拘谨,严肃,举止合宜;一是普通的女人,友善,受欢迎,又有教养。 为身处职场却说不好一口流利英语干着急?零基础直达BEC商务英语中级>>> 会些基础想要变成职场英语达人?BEC商务英语初、中、高级连读签约>>>
-
“主要看气质”刷爆朋友圈:气质英文咋说
个人“有教养、举止得体”,也就是指这个人“有气质”,例如People who have good manners are polite and considerate to others(那些有风度的人都是那些有礼貌、体贴周到的人)。 5.Class 一看到class,大家脑海里浮现的就是“班级、种类、等级”,但是实际上,class在俚语中还指“风度、举止、外貌上的优雅、漂亮、优秀”,若是形容一个人用no class,那就意味着这个人没有水准、品位低劣,相对地,real class就可以指这朋友个人长得好看或是很有气质,例如She's got real class(她长得真漂亮)。 6.Quality Quality这个词既可以作为名词表示“气质、品质”,也可以作为形容词表示“优质的、上层社会的”,man of quality就可以指“世家子弟、地位高的人”,而the quality则可以指代“上流社会”。 7.Elegance 说到气质,很多人会自然而然地接上优雅,而elegance及其形容词elegant都可以用来形容这种“优雅、典雅、高雅”的气质,例如A man's demeanor is high and elegant(器宇高雅)。 8.Grace Grace和graceful主要指的是“礼仪、动作、仪态上的优美、优雅”,经常用来形容天鹅或者舞者,例如She watched them swim around the boat. They were as graceful as dancers.(她看着它们在船边游来游去,动作就像舞者一样优雅。) 声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 想学习更多日常口语词汇,请关注:零基础直达流利口语中级【全额奖学金班】哟!!
-
Quora精选:教你分辨真假朋友
自信。[/cn] [en]5. Where they are when you're down.[/en][cn]5.你失落时他们在哪儿。[/cn] [en]Your true friends will stick by your side even when you have failed miserably at something. If they're making fun of your failure or using the occasion do boast their own success, strike them off the list.[/en][cn]甚至在你失意时真正的朋友都会坚持陪在你身边,如果有人嘲笑你的失败或利用这个机会来吹嘘自己的成功,赶快把他们踢出你的朋友圈。[/cn] [en]6. Conveniently friendly?[/en][cn]6.自私的友好?[/cn] [en]You can easily spot the difference in your pretentious friend's friendliness. It'll dramatically increase whenever they want you to do something for them, and amazingly diminish whenever they don't want you to do something for them. They treat friendship as a convenience.[/en][cn]你能很容朋友易地发现假朋友的另类友好,他们想找你帮忙时就格外热情,不想找你帮忙时就特别冷淡。他们的友谊只是为了自己方便。[/cn] (翻译:菲菲)
-
包子的英文相关表达方式
事物排队;排队干某事in front of 在.…..前面 get to know了解,知道 be familiar with熟悉,了解 “狗不理包子”原来译作Gubuli Steamed Dumplings/Stuffed Buns,现在翻英文译为Go Believe Baozi。"狗不理”老店在天津,起源于清末年间,至今已有一百多年的历史。 请某人吃包子 treat someone to baozis A:You said you like baozi.How about I treating you to baozis this time? 你说过你喜欢吃包子。这次我请你吃包子,怎么样? B:Fine,I want to eat at Qing-Feng Baozi Shop. 好啊,我想吃庆丰包子。 Qing-Feng即“庆丰”,庆丰包子铺是北京有名的快餐连锁店。 包子英文说法大家应该都了解清楚了吧!如果想学习更多的英语内容欢迎大家来网校交流。如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
关于朋友的英语名言名句大全(一)
朋友是指人际关系已经发展到没有血缘关系,但又十分友好的人。真正的朋友通常会对对方诚实、忠心、忠义,以及先为对方着想。 关于朋友
-
常用的关于朋友的英文谚语:益友难得
Trust not the praise of a friend, nor the contempt of an enemy. 不要信赖朋友的赞扬,也不要仇敌的轻蔑放在心上。 We can live without a brother, but not without a friend. 我们生活中可以没有兄弟,但不能没有朋友。 We can live without our friends, but not without our neighbours. 生活可无友,邻居不能无。 When a friend asks
2016-10-26 -
囧研究:25岁开始朋友变少!数数你还剩几个
朋友的分水岭。[/cn] [en]While this isn't a precise [w]measurement[/w] of friendships, it does suggest that this is the stage in life when our social circles are at their largest, say researchers from the Aalto University School of Science in Finland and the University of Oxford in the UK.[/en][cn]尽管这并不能精确衡量友谊,却也的确表明,在人生这一阶段我们的社交圈是最庞大的,芬兰阿尔托大学和英国牛津大学的研究者如是说。[/cn] [en]From then on, we start losing contact with people, as children and careers start to put pressure on our time. We begin dropping friends for the rest of our lives, although there is a small plateau at the age of 45 to 55 years old.[/en][cn]自此,我们便与人开始失去联系,因为孩子和事业让我们时间紧迫。接下来的人生阶段,我们不断失去朋友,尽管到45至55岁会有这一趋势会短时间暂缓。[/cn] [en]Interestingly, at younger ages, men have more friends than women, but from the age of 39 upwards, that trend is reversed.[/en][cn]有意思的是,年轻时,男性的朋友数多于女性,但自39岁起,这一趋势发生逆转。 [/cn] [en]The researchers suggest that it's possible that women may [w]interact[/w] with their own close family members more than men do, for the purposes of things like keeping other family members updated on children's activities.[/en][cn]专家指出,可能女性与其家庭成员往来更密切,因为要及时了解交流孩子们的近况。[/cn] [en]The research serves as a reminder that all the modern tech we use to keep in touch with our friends and family has another. It's giving researchers a vast treasure trove of data to study. Females tend to have a close-knit pack of girlfriends, whereas males have a gang of guys to hang out with.[/en][cn]研究提醒我们,现代科技使得我们和
-
英闻天天译: 遗失的朋友
说了些什么。同时,结合她已经做的努力,你再来决定是否你的朋友值得你去继续这段友谊。 参考译文2: 因为事情不能一概而论,每件事情相差地太多了,我不能给出适用于所有情况的完美建议。如上所说,你那位专栏中提到的朋友消失了两次,没有一次顾虑你的境地,而且一走就是很多年,而你呢,只是沉默了几个月。 我对这种情况的建议如下,当你在考虑是否要再度信任一个人的时候--对,几乎所有的这种情况,不管细节啦--就是仔细地听你的朋友说些什么,对照她的言行,然后再决定是否要延续友谊。 参考译文3: 由于存在细节的明显差异,不同情形有不同的建议,不可一概而论。专栏中描述的那位朋友曾两次消失,时间长达数年,而你只是沉静了几个月,两者属于不同情形。 当你正处于权衡是否重新相信某人时(也就是弄清究竟怎么回事,细节除外),对这样类似的情况,我的建议是:仔细倾听你朋友说的,并结合她的所作所为,然后再决定是否要恢复友情。 想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>
