• 张口咬汉堡太粗鲁?日本发明假面汉堡纸

    [en]For a nation that prides itself on having [w]impeccable[/w] table manners, gorging on a juicy burger can prove more than a little tricky when it comes to maintaining your [w]decorum[/w].[/en][cn]对一向以自己无可挑剔的餐桌礼仪而自豪的日本人来说,要拿着一个多汁的汉堡大快朵颐还要保持端庄,这确实是一件令人困扰的事情。[/cn] [en]So much so, in fact, that one Japanese fast food chain found that sales were [w=flag]flagging[/w] because women had been avoiding the cultural faux pas of showing their open mouths in public.[/en][cn]事实上,由于日本女性会避免在公共场合狼吞虎咽的失态表现,日本的一家快餐连锁店发现他们的销售量一直在下滑。[/cn] [en]In Japan, it is regarded as attractive to have what's known as 'Ochobo' - a small and modest mouth - whereas doing the opposite is frowned upon as rude and ugly.[/en][cn]在日本,拥有一张举止文雅的樱桃小嘴被认为是女性魅力的标志,反之则会被视为不雅和丑陋。[/cn] [en]Now Freshness Burger has come up with simple solution to free women from the 'spell of Ochobo' - and sales have gone through the roof.[/en][cn]现在这家快餐连锁店Freshness Burger 已经找到了方便的解决之道,将女性从“樱桃小口”的诅咒下解救出来。这家店的销售量也一路飙升。[/cn] [en]The Liberation Wrapper is a paper 'napkin' which holds the burger and covers the mouth with a picture of a polite smile as you take a bite.[/en][cn]“解放包装纸”可以在你吃汉堡的时候遮住不雅的形象,取而代之的是包装纸上一张得体的笑脸。[/cn] [en]According to Dentsu East Japan, the company hired to come up with The Liberation Wrapper: 'Their (Freshness Burger) largest and best-tasting Classic Burger was amongst the least chosen by their female customers.Freshness Burger decided to challenge [w]convention[/w], freeing women from the spell of Ochobo mouth.'[/en][cn]为这家快餐连锁店设计了这款解放包装纸的日本最大广告公司电通公司称,“极少有女性顾客会选择这家公司最大最美味的经典汉堡。所以这家快餐连锁店决定挑战传统,将女性从‘樱桃小口’的诅咒下解放出来。”[/cn]

  • 美媒:汉堡包起源于中国肉夹馍?!

    汉堡

  • 宠物龟假扮汉堡 男子欲混过安检

    [en]A man tried to [w]smuggle[/w] his pet turtle through security in Guangzhou Baiyun International Airport by hiding it in a KFC hamburger.[/en][cn]日前在广州白云国际机场,一名男子为使宠物龟顺利通过安检,竟试图把它藏在肯德基汉堡包里。[/cn] [en]The incident occurred on the morning of July 29, when a man, surnamed Li, was about to board China Southern Airlines flight 345 to Beijing, Guangzhou Daily reported. As Li passed through airport security, X-ray screening machines [w=detect]detected[/w] a few "odd [w=protrusion]protrusions[/w]" sticking out of a KFC burger that the man had packed in his bag.[/en][cn]据广州日报报道,事件发生在7月29日早上,一名李姓男子正准备乘坐中国南方航空公司345航班飞往北京。当他通过机场安检时,X光安检机检测到这名男子包里的汉堡包有些异常突出物。[/cn] [en]Airport staff determined that the protrusions looked suspiciously like turtle [w=limb]limbs[/w], and asked to inspect Li’s luggage.[/en][cn]机场工作人员认为突出物疑似乌龟四肢,因此要求检查李某的行李。[/cn] [en]"There’s no turtle in there, just a hamburger," Li reportedly insisted. "There’s nothing special to see inside."[/en][cn]“没有乌龟,只有汉堡,” 李某坚持说,“里面没什么好看的。”[/cn] [en]Li finally [w=acquiesce]acquiesced[/w] to an inspection after repeated requests from airport staff, who uncovered the pet turtle hidden inside the burger. When asked why he had [w=devise]devised[/w] this strange idea, Li said that he had only wanted to travel together with his "[w]beloved[/w]" turtle.[/en][cn]在工作人员再三坚持下,李某最后默许了行李检查,结果发现乌龟被藏在了汉堡里。当被问到为什么会有这个奇怪的想法时,李某说他只是想和心爱的乌龟一起旅行。[/cn] [en]After staff patiently explained that turtles could not be smuggled on board the plane, Li [w]reluctantly[/w] agreed to allow a friend to care for his pet while he was away.[/en][cn]工作人员耐心地解释,乌龟不能被带上飞机,李某这才勉强同

  • 表情包还能出错?Google的汉堡竟弄错顺序!

    汉堡

  • 混搭!日本披萨店推出超级披萨汉堡

    用在面临究竟是点披萨还是汉堡的困境了,一家日本连锁餐厅揭开了两者混搭的新品种,命名为“超级披萨汉堡”。[/cn] [en]The experimental dish was created by pizza place Pizza Little Party and weighs in at 1.2kg.[/en][cn]这道试验菜是由一家叫做Pizza Little Party的披萨店发明的,重约1.2千克。[/cn] [en]It is made of 400g[w=grill]grilled[/w] beef burger patties with gherkin pickles, onions and a special cheese blend seasoned with meat sauce, ketchup and mustard.[/en][cn]“超级披萨汉堡”的夹心由400克烤牛肉饼做成,配上腌黄瓜、洋葱、一种特殊的肉酱芝士、番茄酱和芥末酱。[/cn] [en]This is all sandwiched between two 11 inch pizza crusts as buns, with the pizza sauce and cheese you'd expect from a pizza.[/en][cn]夹心被夹在两块11寸的披萨饼间,披萨饼上仍旧撒上你所

  • 外媒看中国:肯德基粉色汉堡残遭嫌弃

    汉堡

  • 英国超辣汉堡致5人住院 吃前请签免责协议

    汉堡

  • 发明麦当劳汉堡的他去世了:40年了还是那个味

    [en]The Pittsburgh-area McDonald's franchisee who created the Big Mac nearly 50 years ago has died.[/en][cn]美国匹兹堡地区麦当劳加盟商,50年前发明麦当劳招牌汉堡包“巨无霸”的制造者去世。[/cn] [en]Michael 'Jim' Delligatti was 98.[/en][cn]迈克尔·吉姆·德利加迪享年98岁。[/cn] [en]McDonald's spokeswoman Kerry Ford confirmed that Delligatti died at home surrounded by his family on Monday night.[/en][cn]麦当劳发言人克里·福特确认,周一晚上,德利加迪在家人的陪伴下于家中辞世。[/cn] [en]According to his son, Delligatti ate at least one 540-calorie Big Mac a week for decades. [/en][cn]据德利加迪儿子称,十几年来,他每周至少吃一个含有540卡路里的“巨无霸”汉堡包。[/cn] [en]Delligatti's franchise was based in Uniontown when in 1967 he invented the chain's signature burger with two all-beef patties, 'special sauce,'[w] lettuce[/w], cheese, pickles and onions on a [w]sesame[/w] seed bun.[/en][cn]德利加迪的加盟店位于Uniontown小镇,1967年他发明了一种招牌汉堡包,将两块牛肉馅饼,‘特殊的酱料’、生菜、莴苣、奶酪和洋葱放在沾有芝麻的面包片上。[/cn] [en]The Oak Brook, Illinois-based McDonald's resisted the idea at first because its simple lineup of hamburgers, cheeseburgers, fries and shakes was selling well.[/en][cn]起初,美国伊利诺斯州奥克布鲁克麦当劳店对这种想法表示反对,因为他店内那些制作简单的产品包如牛肉汉堡、薯条和奶昔卖的很好。[/cn] [en]But Delligatti wanted to offer a bigger burger and it went over so well it spread to the rest of Delligatti's 47 stores, then went national in 1968. [/en][cn]但是德利加迪希望为顾客提供一种更大的汉堡包,这种汉堡包销量非常好,马上传到德利加迪其它47家连锁店,1968年全国都能买到这种汉堡包。[/cn] [en]"He was often asked why he named it the Big Mac, and he said because Big Mc sounded too funny,'' his son Michael Delligatti said.[/en][cn]吉姆·德利加迪的儿子说,“他经常被问到为什么起名‘巨无霸’,他说因为巨无霸听起来很滑稽。”[/cn] [en]To Delligatti's delight, the product was 'an immediate success,' adding that the recipe has not really changed in the 40 years.[/en][cn]令德利加迪感到欣喜的是,产品一经上市就“马上取得成功”,他补充道,这份食谱40年没有变过。[/cn] [en]When the burger turned 40, McDonald's estimated it was selling 550 million Big Macs a year, or roughly 17 every second. Delligatti received no payment or royalties for coming up with the burger, the company said.[/en][cn]在巨无霸诞生40年的时候,麦当劳估计,它每年的销量高达5.5亿个,大约每秒钟卖出17个。不过,麦当劳公司说,德利加迪没堡地区麦当劳加盟商,50年前发明麦当劳招牌汉堡有为发明这种汉堡包得到过任何酬劳或专利。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 汉堡王推出1分钱汉堡,但必须在麦当劳买

    汉堡

  • 《行尸走肉》回归:英餐厅将推人肉味汉堡!

    人们发放免费的人肉味汉堡。[/cn] [en]Fans will need to follow Mr Thomlinson on Twitter, and use the #terminustavern hashtag in order to find out the secret location.[/en][cn]《行尸走肉》剧迷们需