• 【美少女的谎言】S01E21(05)Flight or No Flight

    详情戳我看美少女谎言第一季第21集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> P: What did you tell her? About me? E: Nothing. I told her you were dealing with stuff, you were scared your parents would... P: I wish you hadn't done that. [u]     1   [/u] S: Hey. [u]     2   [/u] E: Uh, here, for the earrings. S: Look, Paige

  • 【美少女的谎言】S02E15(02)A Hot Piece of A

    详情戳我看美少女谎言第二季第15集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分,不用带数字序号[/b]> E: If I were you, I'd pick and choose my battles. A: Since when did wearing knee-highs become a battle? E: [u]     1   [/u] A: Why? He, of all people, coming down on me for an inappropriate relationship? E: Aria! A: I'm sorry. I just thought maybe

  • 【美少女的谎言】S02E11(02)I Must Confess

    详情戳我看美少女谎言第二季第11集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分,不用带数字序号[/b]> H: My dad wants me and Kate to toast tomorrow night at the dinner. R: Neat trick. Are you gonna do it? H: Well, sure, why not? R: What is your take on this? Why is he tying the knot with that woman? H: What do you mean? He loves Isabel.[u]     1

  • 【美少女的谎言】S02E09(05)Picture This

    详情戳我看美少女谎言第二季第9集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> H: Oh! [u]     1   [/u] Come on. The Katy Perry concert's about to start. C: I can't watch that! H: So what? [u]     2   [/u] C: Actually, I came by to tell you that I took your advice and I called my mom. H: You did? C: Yeah. H: And? C: [u]     3   [/u] H: Well, what'd you talk about? C: Everything. And nothing. [u]     4   [/u] And then she said that my... that my voice sounds just like my father's. H: Wow. C: I know. H: What else did she say? C: Well, she really wants to see me, and we talked about her coming here, and it just made more sense for me to go there. H: What, to California? C: Yeah. H: When? C: Tonight. [b]【美少女谎言】的节目,欢迎订阅~[/b] You changed your mind. You came here because you missed me? We had a really good conversation. We didn't really go into the details of why she left me, but she did apologize for taking so long to find me. H: 噢!你改变主意啦。来吧,Katy Perry 的演唱会就要开始啦。 C: 我不能看了! H: 那你来干嘛?你来这儿该不会是因为想我了吧?   C: 其实我来这儿是想告诉你,我采纳了你的建议,我打电话给我妈妈了。 H: 真的? C: 是啊。 H: 然后呢? C: 我们聊得很开心。 H: 你们都聊什么啦? C: 无话不聊,但没聊到关键的。我们没有具体聊她当初为什么丢下我,但他为这么久才来找我道歉了。她还说我的声音跟我爸的很像。 H: 哇。 C: 是啊。 H: 她还说什么了吗? C: 嗯,她真的很想见我,本来说让她过来这里,但好美少女谎言第二季像我过去那边更合理。 H: 什么?去加利福尼亚吗? C: 是的。 H: 什么时候? C: 今晚。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【美少女的谎言】S02E10(01)Touched By An 'a'-ngel

    详情戳我看美少女谎言第二季第10集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> A: Morning, sweetie. Where's Emily? H: She got up super early to go to swimming practice. A: [u]     1   [/u] H: She's not. She sits by the pool, hoping someone will push her in. A: [u]     2   [/u] Emily needs to heal, inside and out. H: Yeah, tell me about it. [u]     3   [/u] It's like lying next to a buzz saw. A: Hanna, compassion. H: I have it, just not in the morning. A: If I could just find this thing. Here it is. Gift certificate, for a massage. [u]     4   [/u] What do you think? H: All you ever gave me was a two-for-one at the donut hut, which I appreciated, and I will give this to Emily when I see her at school. [b]【美少女谎言】的节目,欢迎订阅~[/b] I thought she wasn't allowed to swim yet. She is not gonna get any better doing what she's doing. She grinds her teeth in her sleep now. Emily needs it more than I do. A: 早安,宝贝。Emily呢? H: 她一早起来就去练游泳了。 A: 我还以为她现在还不可以游泳呢。 H: 是不可以。她坐在泳池边上,希望有人把她推到水里去。 A: 她这样做对她一点好处都没有。Emily 需要治疗,从内到外。 H: 谁说不是呢。她现在睡觉会磨牙。我就像睡在电锯旁边。 A: Hanna,要有同情心。 H: 我有,只是早上不行。 A: 我看看能不能找到那东西。找到了。礼券,用于按摩的。Emily 比我更需要它。你觉得呢? H: 你最多也就给过我一张炸面圈店的“买一送一”优惠券,当然我很感谢。在学校碰到 Emily 的时候,我美少女谎言第二季会把这个转交给她的。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【美少女的谎言】S02E13(02)The First Secret

    详情戳我看美少女谎言第二季第13集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分,不用带数字序号[/b]> D: Hey. Ran into the mailman out here. A: Oh. Thank you. D: [u]     1   [/u] A: I'm fine. D: Good. And your daughter, she's all right? A: We're both fine. D: [u]     2   [/u] A: We're adjusting. D: Well, listen. [u]     3   [/u] A: I think you

  • 【美少女的谎言】S02E01(04)It's Alive

    详情戳我看美少女谎言第二季第1集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> E: I'm sorry. T: [u]     1   [/u] E: Actually, there is. I let you down when I thought you hurt Alison. You didn't deserve that. T: It's history, okay? E: [u]     2   [/u] T: You are. That's what's so great about you. E: [u]     3   [/u] T: I saw

  • 【美少女的谎言】S01E18(01)The Badass Seed

    详情戳我看美少女谎言第一季第18集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> I: Oh, hey. Didn't, uh, wake you, did I? S: Sort of. [u]     1   [/u] I: Uh, little bit of both. You know, I gotta make room. [u]     2   [/u] Yeah, it's time I get rid of some of this dead weight. S: What's in there? I: Junk, mostly. Yearbooks.

  • 【美少女的谎言】S02E07(01)Surface Tension

    美少女谎言第二季

  • 【美少女的谎言】S02E14(07)Through Many Dangers

    详情戳我看美少女谎言第二季第14集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分,不用带数字序号[/b]> B: You knew about this? E: I did not know about "this". I thought I knew about Spencer Hastings. B: Spencer? E: Yes.[u]     1   [/u] B: And you talked to him about Spencer? E: Yes. B: And he lied to your face. E: Well. [u]     2   [/u] B: Well