• 吸血鬼日记衍生剧《The Originals》第1集: I Want to Be King!

    [en]Fans are treated to an extended look at "The Originals," the wildly anticipated backdoor pilot that will take viewers to New Orleans and into what appears to be an especially crazy, non-stop party.[/en][cn]现在《吸血鬼日记》的粉丝们都非常急迫的想看到该剧的衍生剧《The Originals》的第一集了!这一集将会把我们带到另外一个疯狂的派对不夜城——新奥尔良。[/cn] [en]It's run by Klaus' former [w]protege[/w], Marcel, who has created a Utopia for supernatural beings. How has he accomplished such a feat? That's what Klaus wants to know.[/en][cn]这座城市现在由Klaus的门徒Marcel在管理,这座城市是所有超自然生物的理想乌托邦。Klaus想知道,他是怎么做到的。[/cn] [en]How can the mentor take over as king? That's what Klaus plans on finding out. [/en][cn]而Klaus这位导师怎样才能真正称王?这吸血鬼会是这部剧中Klaus想要做的。[/cn]

  • 《吸血鬼日记》:历史哥自曝喜欢Nina Dobrev

    个人是谁呢?[/cn] [en]Matt Davis Has a Crush on Nina Dobrev[/en][cn]喜欢Nina Dobrev的人是Matt Davis(Alaric扮演者)[/cn] [en]Oh, là là. There’s something about Nina Dobrev that older men just love! Her ex Ian Somerhalder  is 10 years older than her, and it appears Matt Davis (Alaric Saltzman), who’s 35, also has a thing for the 24-year-old Bulgarian beauty.[/en][cn]矮油!看起来Nina Dobrev很符合老男人们的胃口!她的前任男友Ian Somerhalder比她大10岁!而35岁的Matt Davis也对这位24岁保加利亚美女有好感![/cn] [en]According to tons of tweets from Insurgence 5, Matt

  • 囧研究:真的有吸血鬼!只是他们大隐隐于市

    不易,吸食血仆的血或许会被误解、或许还要臣服于人们对吸血鬼的刻板印象。[/cn] [en]Research led by D.J. Williams, director of social work atIdaho State University, indicated that people who identify themselves as “real” vampires – that is, needing others’ blood to gain energy – would not disclose their practices to those in the helping professions and risk reactions like ridicule, disgust and possible diagnosis of a mental illness.[/en][cn]威廉博士是爱达荷州立大学社会活动的总监,他带领研究指出,那些自认是“真正”吸血鬼身份的人,需要他人鲜血来获取能量,他们是不愿意将其行事透露给服务行业人士的,不愿冒风险去面对人们讥讽、嫌恶的反应,也不愿被诊断为吸血鬼患有精神疾病。[/cn] [en]The paper, published in the latest issue of Critical Social Work, a peer-reviewed journal based in Canada, found that authentic vampires as opposed to “lifestyle” vampires – black-clad figures with phony fangs – might be stereotyped by clinicians whose fields discourage biases.[/en][cn]这篇论文发表在最新一期加拿大同行审评的学术期刊《社会工作批评》上,文章称真正的血族与黑衣獠牙的“生活潮流”派吸血鬼不同,因循守旧的临床医生或许对他们还抱有成见。[/cn] [en]Williams, who has studied self-identified vampires for nearly a decade, finds they come from every walk of life and profession, including doctors, attorneys and candlestick makers.“They are successful, ordinary people,” he said.Except they are very, very tired. That’s apparently the chief reason they find a consenting adult willing to allow them to use a [w]scalpel[/w] to make a tiny [w]incision[/w] in the chest area so they can [w]ingest[/w] a small amount of blood for energy, the study found.[/en][cn]威廉研究这类自我认定的吸血鬼已经将近10年了,血族来自各行各业,包括有医生、律师和烛台制造者。威廉说,“他们是成功人士、也是普通人”。研究发觉,不同在于他们真的很累,显然这也就是为什么他们会找一个成年人, 与之沟通好达成一致,用柳叶刀在其胸膛切开小小的口子,这样他们就可以稍稍吸入点血补充能量。[/cn] [en]Williams and another researcher based the paper on the responses of 11 people who had identified themselves as vampires for many years and could be relied on to be open and honest, and who gain permission from practicing adults before ingesting their blood, he said.“The real vampire community seems to be a [w]conscientious[/w] and [w]ethical[/w] one,” Williams said.[/en][cn]威廉和另一名研究人员根据11名吸血鬼的回应写就了论文,这些吸血鬼为人可靠、开诚布公,他们摄取鲜血前会先获取成年供血者的许可。威廉称,“真正的血族谨小慎微、合乎伦理”。[/cn] [en]The challenge is finding [w]non-judgmental[/w] clinicians to whom vampires can [w]disclose[/w] their alternative lifestyles, he added.“Most vampires believe they were born that way; they don’t choose this,” Williams said.The global vampire population is thought to [w]number[/w] in the thousands, he said.[/en][cn]面临的挑战在于要找到不妄加评判的临床医生,这样吸血鬼才会透露其别样的生活方式。他补充道,“大多数吸血鬼认为他们天生这般,并非选择如此。”全球血族人口达千人之多。[/cn]

  • 约翰尼•德普:“我是元老级吸血鬼”

    会被《暮光之城》里25岁的帕丁森比下去。现年48岁的德普在伦敦首映会上说道,“这地方容得下两个吸血鬼,只要他(罗伯特·帕丁森)记住我是元老级的就可以”。[/cn] [en]The actor, who has played many different characters in films, was especially excited to play vampire Barnabas Collins, based on the '60s TV soap. "I think there are still more boxes to be ticked," Depp told reporters of characters

  • 妙招大看台:如何与吸血鬼约会?(搞笑)

    剧中吸血鬼与人之恋吗?也想找一个吸血鬼

  • 妙招大看台:如何与吸血鬼约会?(搞笑)

    剧中吸血鬼与人之恋吗?也想找一个吸血鬼

  • 《初代吸血鬼》等新剧再加3集

    , as "The Originals" has only aired two episodes, "The Tomorrow People" has only aired its series premiere episode, and "Reign" has yet to premiere, yet a new script order does not mean a full season pickup.[/en][cn]据Wrap报道,CW电视台周四时宣布增订《初代吸血鬼》、《未来青年》和《风中女王》。从这一举动可以看出,CW对该台今年的3部新剧信心满满,《初代吸血鬼》才刚刚播了2集,《未来青年》刚放了首播集

  • 《吸血鬼日记》Caroline接受采访:随时准备死亡

    就是吸血鬼日记题材的电视剧的看点,如果所有人都知道这个秘密又有什么意思呢?剧情需要有些蒙在鼓里的不知情人士。而最有意思的就是预想一下如果这些人发现真相那又会是怎样的情况。我很期待编剧的决定。[/cn] [en]Kevin Williamson has revealed that no one is safe going into the end of the season. What are your thoughts on the impending Vampire Diaries death(s)? [/en][cn]Kevin Williamson透露说在本季的末尾没有谁是真正安全的。你对《吸血鬼日记》中上演的死亡戏码有什么看法?[/cn] [en]Day one of us all getting to Atlanta, we were very [wv]plainly[/wv] told that we’re on a vampire show and characters will be killed off — that’s just the [wv]premise[/wv]. So it’s been in the back of our minds, but. There are always going to be more job opportunities, but we’ve been really [w]fortunate[/w] with the people we have had the opportunity to work with.  When you’re part of a series, you become such a close-[wv]knit[/wv] family — it’s been almost two years that we’ve been working together. It’s sad and difficult, but at the same time we know that it’s coming — although we really don’t know who it’s going to be. We feel the anticipation just as much as the audience does. [/en][cn]在我们来到亚特兰大(该剧在此拍摄)的时候,我们就被清楚地告知我们在《吸血鬼日记》中扮演的角色将会死亡——这是前提。所以我们都清楚明白。我们还遇到了许多其它的工作机会,但是我们感到很幸运能和现在的同事们一起工作。当你是这个剧中的一员时,你也就成了这个紧密团结的大家庭中的一员——我们公事已经有两年了。虽然很难接受也很难过,不过我们都知道它(死亡)即将降临——虽然我们不知道下一个会是谁。我们和观众们一样充满了期待。[/cn]

  • 《吸血鬼日记》第五季曝Damon情敌

    会在《吸血鬼日记》中待上很长一阵。[/cn] [en]But for now, those [w]partial[/w] to Damon (Ian Somerhalder) and Elena's relationship can relax. Creator Julie Plec promised in a recent sneak peek at season five that the writers plan to keep the couple together and happy for the time being.[/en][cn]不过DE党们可以松口气,《吸血鬼日记》制片人Julie Plec在最近一次巨头中说,编剧打算让Elena和Damon这一对在一起的时间长一点。[/cn] [en]With the addition of this Aaron character, the writers might have their work cut out for them.[/en][cn]有了Aaron这个角色的出现,编剧可能会让这个角色停止DE之间的关系。[/cn] [en]The Vampire Diaries returns Thursday, Oct. 10 on the CW.[/en][cn]《吸血鬼日记》第五季将会在北京时间10月11日回归CW电视台。[/cn]

  • 《吸血鬼日记》Paul Wesley离婚

    入了《吸血鬼日记》剧组,出演循环角色Meredith Fell医生。[/cn] [en]Paul, 31, has previously spoken out about working with his 29-year-old spouse in the December 2012 issue of Glow magazine.[/en][cn]现年31岁的保罗曾在《Glow》杂志2012年12月刊中谈