• 吸血鬼日记第五季预告:Silas发威

    测到保罗·韦斯利将是预告的主角,因为第四季的最后一幕揭示了斯特凡是塞拉斯的二重身。[/cn] [en]In the season five sneak peek that was shown during the panel, Wesley chews some major scenery as season five's big bad, Silas, who decides to test out just how strong he is by attempting to [w]compel[/w] an entire town.[/en][cn]在发布会上公布的这段第五季场景前瞻中,主要展现了韦斯利所扮演的大恶魔塞拉斯试图控制全镇人民,来

  • 《吸血鬼日记》Nina演艺路回顾

    of the Degrassi the same year to pursue other projects in America, and luckily for us, she booked The Vampire Diaries shortly after. (Sorry ‘bout it, Ashlee Simpson!) [/en][cn]Nina在剧中出演迪格拉丝中学学生——同时也是未成年妈妈——Mia Jones。Nina在这部剧里出演了3季,50集,甚至还出演了之后的该剧09年的电视电影《Degrassi Goes Hollywood》。同年,Nina离开剧组去美国找更多演出机会,幸运的是她被选中成为《吸血鬼日记》的女主角。[/cn]

  • Nina Dobrev不会回归《吸血鬼日记》

    [en]Rumors have been swirling for months that former Vampire Diaries star Nina Dobrev would return for the Season 7 finale. So did Elena Gilbert make her triumphant return and reunite with her OTP Damon (Ian Somerhalder)?[/en][cn]有传言说《吸血鬼日记

  • 《吸血鬼日记》S05E18插曲Mad World:奇怪的梦境

    没在我的悲楚中[/cn] [en]No tomorrow no tomorrow[/en][cn]不要明天 没有未来[/cn] [en]And I find it kind of funny[/en][cn]有种荒诞的感觉[/cn] [en]I find it kind of sad[/en][cn]感到难过[/cn] [en]The dreams in which I'm dying[/en][cn]那些我濒死般的梦境[/cn] [en]Are the best I've ever had[/en][cn]却成为仅有的美好[/cn] [en]I find it hard to tell you[/en][cn]我发现很难向你倾诉[/cn] [en]('cause) I find it hard to take[/en][cn]因它实在难已启齿[/cn] [en]When people run in circles[/en][cn]当人们的日子就这么循环往复[/cn] [en]It's a very very[/en][cn]这吸血鬼日记》第五季也就成了一个非常非常[/cn] [en]Mad World[/en][cn]恒常的世界[/cn] [en]Mad World[/en][cn]疯癫的世界[/cn]   [en]Children waiting for the day they feel good[/en][cn]孩子们期待着他们可感知的美好[/cn] [en]"Happy Birthday Happy Birthday "[/en][cn](仿佛)"生日快乐,生日快乐"(在耳边响起)[/cn] [en]Made I feel the way that every child should[/en][cn]而我也懂得(为了这样) 孩子们才[/cn] [en]Sit and listen sit and listen[/en][cn]坐下听讲,端坐听从[/cn] [en]Went to school[/en][cn]但坐在校园里[/cn] [en]and I was very nervous[/en][cn]我却局促不安[/cn] [en]No one knew me no one knew me[/en][cn]没人能懂我 无人懂得[/cn] [en]Hello teacher tell me what's my lesson[/en][cn]老师你好,告诉我我要学的是什么[/cn] [en]Look right through me look right through me[/en][cn]目光扫过 视而不见[/cn] [en]And I find it kind of funny[/en][cn]有种荒诞的感觉[/cn] [en]I find it kind of sad[/en][cn]感到难过[/cn] [en]The dreams in which I'm dying[/en][cn]那些我濒死般的梦境[/cn] [en]Are the best I've ever had[/en][cn]却成为仅有的美好[/cn] [en]I find it hard to tell you[/en][cn]我发现很难向你倾诉[/cn] [en]('cause) I find it hard to take[/en][cn]因它实在难已启齿[/cn] [en]When people run in circles[/en][cn]当人们的日子就这样循环往复[/cn] [en]It's a very very[/en][cn]这也就成了一个非常非常[/cn] [en]Mad World[/en][cn]恒常的世界[/cn] [en]Mad World[/en][cn]错乱的世界[/cn] [en]Mad world[/en][cn]无聊的世界[/cn] [en]Mad World[/en][cn]疯癫的世界[/cn]

  • 《吸血鬼日记》第三季:首张宣传照曝光 换了风格?

    [en]For a show that [w=thrive]thrives[/w] on showcasing the dark sides of their characters (Klaus be crazy), seeing the three stars looking so angelic is a bit of a change for us.[/en][cn]《吸血鬼日记》玩惯了展示角色黑暗面,这次的宣传照似乎换了个风格,有点走天使路线了。[/cn] [en]Not that we're complaining, because Ian Somerhalder, Nina Dobrev, and Paul Wesley look absolutely gorgeous in our exclusive first look at this Vampire Diaries season three [w]promo[/w] shot. But the light clothes and sunshine-filled room is the opposite of the TVD atmosphere were used to, no? Perhaps season three will be more about happiness and high school fun and less about hearts being [w=rip]ripped[/w] out (physically and emotionally). [/en][cn]Ian Somerhalder、Nina Dobrev和Paul Wesley在这张《吸血鬼日记》首张剧照里看起来相当美。淡色的衣服加上从窗口洒入的阳光,这似乎不是《吸血鬼日记》的一贯风格吧?或许《吸血鬼日记》第三季会多说些令人高兴的事、美妙的高中生活,少吸血鬼日记说些让人心痛的剧情呢。[/cn] 沪江小编:Stefan边边站,Damon上位了.....作为中间党赶脚很奇怪...不论怎样对中间党来说都是折磨嗷~送大家最新预告一枚~

  • 《吸血鬼日记》:KC浪漫之约?

    到处声张。[/cn] [en]"It's going to let us see maybe the lighter side, the softer side of Klaus," Candice Accola tells us of the "Klaroline" [w]dynamic[/w] in this episode. "What's so appealing to the viewer and so fun for us is that it's sexy, because every scene that they're in, there's really a push and pull. It feels like a big game, and as frustrating as games are, they're really fun to watch on TV. That's what the [w]appeal[/w] is with these two characters. The games, though, can also lead to revealing different perspectives and higher truths, letting you see a little deeper into both of these people."[/en][cn] “这可能会让我们看到克劳斯身上的更为光明和温柔的一面。”坎迪斯• 阿克拉(Candice Accola, Caroline 的扮演者)对于本集中KC的发展如此说道。“吸引观众以及让我们觉得很有意思的原因是这很诱人。因为每次他们拍对手戏的时候,都是你来我往的。这感觉像一场游戏,偶尔会让人沮丧,他们看起来太有意思了。这就是这两个角色的魅力。然而这些游戏,同样可以让我们看到不同的观点以及更深层的真相,让你更深入了解他们。”[/cn]

    2012-11-26

    吸血鬼日记

  • 英乐合辑:《吸血鬼日记》中的melody

    沪江英乐:不知不觉《吸血鬼日记》已经第五季了,这些剧集中珍藏着许多男女主角以及我们自己的美好回忆。没有什么能比音乐更打动人心,更能勾起回忆的了。小编精心挑选了8首歌曲,希望大家在听这几首歌的时候都能触发你的美好记忆。   《All You Wanted》 《Head Over Heels》 《Beauty Of The Dark》 《We Radiate》 《Bloodstream》 《Breathe Again》 《Cut》 《Down》

  • CW电视网官方发布最新《吸血鬼日记》海报!

    《吸血鬼日记》停播期间,CW电视网发布了最新海报!Elena、Stefan和Damon是每次海报必上的角色,但是这次还加上了Klaus,这个角色的重要性可想而知。以下是《娱乐周刊》对这张海报的报道: For starters, there is that actual fire. I assume that signifies more than that the woods around Mystic Falls will be seeing more action. In the world of vampires and witches, fire means death

  • 《吸血鬼日记》第五季全方位4大剧透

    开了《吸血鬼日记》去演衍生剧《始祖传》了。不过Plec说Caroline可能会参演这部衍生剧去找Klaus。[/cn] [en]The new big bad: Though Silas will be [w=wreak]wreaking[/w] [w]havoc[/w] in Mystic Falls, Plec cautions that he may not be the only villain this season. "The big bad rarely launches the season. The big bad sometimes gets effed with by a bigger bad," Plec said.[/en][cn]又来一个boss级反派:虽然Silas还在神秘瀑布镇搞破坏,Plec说不过他可不是这一季唯一的坏人。“又有一个boss级反派将会在本季出现。而且这个坏人会更坏更厉害,”Plec说。[/cn] [en]The Vampire Diaries returns Thursday, Oct. 10 at 8/7c on The CW.[/en][cn]《吸血鬼日记》第五季将会在北京时间10月11日回归CW电视台。[/cn]

  • 《吸血鬼日记》Nina Dobrev谈及近况

    松些。[/cn] [en]“I didn’t know then but I know now—a little bit of advice is— to let everyday go day by day and learn and be OK with the fact that it’s not always going to be okay but it’s going to get better.”[/en][cn]“我以前不知道但现在知道了——一个小小的建议——让日子一天一天的过去并从中体会,接受并不能永远完美但可以变得更好的事实。”[/cn] [en]The actress alluded to things “getting better” in her acceptance speech about moving on with her career.[/en][cn]关于她的演艺事业进展,她在获奖感言中暗示情况“正在变好”。[/cn] [en]“So the last two months have been a pretty big change to me,” she said. "Change. It's a scary word – or at least I used to think that – because it meant new beginnings, new beginnings with a future that's unknown.”[/en][cn]她说:“过去的两个月带给我了很大的改变。改变,是一个可怕的词——或者至少我曾经这样认为——因为这意味着通向一个未知未来的新的开始。”[/cn]