-
杰克船长耍宝搞怪,在线看《加勒比海盗》学英语
加勒比海盗3:世界尽头》 小人物成就大英雄,在线看《蜘蛛侠》学英语 由于“海盗
-
《加勒比海盗4》戛纳大获好评(视频)
当地时间5月14日,戛纳电影节进入第四天。当日虽然有不少参赛片亮相,但最受人瞩目的无疑是《加勒比海盗4》的全球盛大首映,约翰尼·德普、佩内洛普·克鲁兹、杰弗里·拉什、导演罗伯·马歇尔等主创集体亮相,星光无限。
-
看《加勒比海盗4》学口语:老情人相会
到了他们应加勒比海盗有的钱就可以忍受各种各样的奇怪东西。Put up with固定短语,忍受,容忍的意思。 3. impersonate as 杰克说,有一点我最不能容忍,就是我被人装作是船长。安洁莉卡说,你需要一艘船,我有,我还听说你要去寻找不老之泉。杰克说,最近有很多流言蜚语。杰克知道她的真实意图后,说到,亲爱的啊,你还有一些时间来消耗,你还年轻。Fret out的意思是在烦恼中消磨时间、生命。 声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。
-
约翰尼•德普携手克鲁兹 《加勒比海盗4》再启冒险旅程
片名:Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides 译名:加勒比海盗4 导演:罗伯·马歇尔 主演:约翰尼·德普 佩内洛普·克鲁兹 杰弗里·拉什 类型:动作片 / 奇幻片 / 冒险片 上映日期:2011年5月20日 美国 国家/地区:美国 对白语言:英语 发行公司:华特·迪士尼影片公司 剧情简介: 在第四集中,约翰尼·德普将继续续扮演杰克船长,故事以他寻找青春泉水为主线。佩内洛普·克鲁兹饰演他的老情人,但让杰克船长不确定的是,她究竟是因爱情而来、还只是想利加勒比海盗用他来找到传说中的不老泉。这个女人强迫他上了黑胡子的海盗船,杰克再次踏上了一条吉凶未卜的旅程
-
《加勒比海盗4:惊涛怪浪》杰克船长经典台词中英双语对照
to not know which moment may be your last, every [w]morsel[/w] of your entire being alive to the [w]infinite[/w] mystery of it all. And who's to say I won't live forever, eh? Discoverer of the Fountain of Youth. I have no saying it, Gibbs. It's a pirate's life for me. Savvy?[/en] [cn]不老泉是一个考验。不过我宁愿不知道自己的生命终点是什么时候,让自己活在无止境的未知谜团之中。而且谁说我就不能长生不老咧,是吧?好歹也是“发现不老泉的人”耶。自己可没法定生死,海盗生活,我过着挺乐的唷。你滴明白?[/cn] 【小编:谢幕之前一个眼神,然后savvy真是帅shi了~~】
-
超有爱约翰尼•德普 扮加勒比海盗船长亲驾支援小学生
前有个特别集会”。[/cn] [en]"Then Johnny Depp walked in dressed as Captain Jack. There were gasps and screams. He pulled the letter out of his pocket and said he was going to frame it. Then he called me down and gave me a hug.[/en] [cn]“接着约翰尼·德普就扮成杰克船长的样子进来了。到处都是惊呼和尖叫。他从口袋里把信拿出来,说要把它给裱起来。然后他就把我叫上去拥抱了一个。”[/cn] [en]"He said the pirates were going to take over the school and only eat candy and our teeth would turn black and fall out. But he said we shouldn't mutiny against the teachers because there were some police outside and we might get into trouble. It was the most exciting school day ever."[/en] [cn]“他说接下去学校就归海盗管了,我们从此后只吃糖不吃别的,一直到牙都蛀黑了掉光了为止。不过他说我们不应该暴动反抗老师,因为有警察,会有麻烦的。上学以来没遇见过这么激动的事儿。”[/cn] [en]Acting head teacher Jo Graham said: "It was a very memorable day." [/en] [cn]他们老师Jo Graham也说:“这天令人难忘。”[/cn]
-
看《加勒比海盗3》学口语:海神归来
【影片介绍】 杰克船长遭伊丽莎白致命一吻后被章鱼怪卷走生死未卜,弃船逃走的“黑珍珠号”残部、威尔·特纳和伊丽莎白,结成救援小分队跟随解除不死魔咒后尚在人间的巴博萨船长到传说中的“世界尽头”搭救杰克。在女巫的指引下,巴博萨一行来到遥远的新加坡搬救兵。可这位救兵也绝非善类,被人称作“新加坡海盗王”的啸风带领一批好勇斗狠的喽罗霸占这一带水域,啸风也出手协助他们从与现实世界颠倒的世界尽头把杰克找了回来。,而这时他和巴博萨等人也知道贝克特和大卫·琼斯即将杀到,危急关头,七大海域的海盗王被召集在一起,结成统一战线,为了海盗的生存和自由的灵魂进行最后的抗争。 【选词片段】 SaoFeng: By this time tomorrow, we will arrive at shipwreck Cove and you will be free. Calypso. Swann: Excuse me? SaoFeng: Not a name you fancy, I imagine, out of the many you have……but it is what we call you. Swann: We being who? SaoFeng: You confirm it. Swann: Confirm what. You’ve told we nothing. SaoFeng: The Brethren Court, not I. The first Brethren Court, whose decision. I would have opposed. They bound you to human form. So the rule of the seas would belong to man and not…To me. But one such as, you should never be anything less than, what you are. Swann: Pretty speech from a captor. But words whispered through prison by lose their charm. SaoFeng: Can I be blamed for my efforts? All men are drawn to the sea, perilosy though it may be. Swann: And some men offer desire as justification for their crimes. SaoFeng: I offer simply my desire. Swann: And in return? SaoFeng: I would have your gifts, should you choose to give them. Swann: And if I should choose not? SaoFeng: Then I will take…your fury. 知识点详见下页~ 【知识点】 1. by this time 啸风认为海神就被封印在斯旺的体内,想要释放她,称霸大海。啸风说,明天的这个时候,你就会被释放,科隆布索。斯旺很奇怪,说,什么?啸风说,你有很多名字,恐怕你不喜欢这个吧!但是,我们就是这样称呼你的。斯旺回答说,我们指谁呢?By this time的意思是到这个时候。 2. belong to 啸风说,你终于承认了。斯旺说,我承认什么了,你什么也没有告诉我。啸风谈到,第一届海盗会做出封印你的决定,但是,我不支持。所以,大海才属于人类,而不是我,你应该成为你本来的样子。Belong to在这里是属于的意思,大海属于人类。 3. choose to 啸风说,你不能责怪我的努力,所有男人都被大海吸引,尽管它十分危险。斯旺说,有人把欲望当做开脱罪行的借口。啸风说,我只是说出了我的欲望而已。我想要你的恩赐,如果你肯赐予的话。Choose to的意思是选择。 声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。
-
看《加勒比海盗4》学口语:你使我重拾信仰
开了不老之泉,在那里,黑胡子的寿命都给了安洁莉卡。他们一起坐着小船离开了。安洁莉卡说讨厌他,杰克说到,你讨厌的这个家伙救了你。Bloke在英国俚语的意思是家伙,人;美国俚语中是可卡因,这里是英国俚语。 3. should have done 杰克救安洁莉卡因为,他对她动了真感情,他爱上她了。安洁莉卡谴责他说,我拥有的这些年,是从我父亲那里偷来的。杰克说,我只是帮黑胡子尽了他应尽的义务罢了。安洁莉卡说,你又无知又残忍。Should have done本来应该做却没有做的意思。 声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。
-
跟约翰尼•德普学海盗黑话
海盗
-
加勒比海盗III:请勿剧透!
回到车上去。) Critics were also handed a notice from Disney asking them to observe the usual [w]guidelines[/w] of film criticism: "Please do not [w]reveal[/w] the many [w]plot[/w] [w]resolutions[/w] that occur throughout the film ... in your articles, on your program, online, on your blogs or in any other format. We hope you appreciate there are many Pirates fans who will enjoy their [w]moviegoing[/w] experience so much more not knowing [w]in advance[/w] the outcome of the many plot [w]twist[/w]s." 影评人们同样收到来自迪斯尼的通知,要求按照惯常的指导规定来写评论:“请勿在您的文章中、节目里、网上、博客上以及任何一种形式中泄露影片中的剧情设定。我们希望您能了解众多的海盗迷们更愿意上电影院尽享观影经历,而非在预先了解剧情的曲折发展。” 更多影视学英语,点击进入影英学堂
