• 乔布斯:苹果没有追踪任何人(视频)

    (文本为视频大致内容,可能与视频并非完全一致,欢迎大家贡献听写稿^^) Apple has denied accusations that it tracks users' locations through their iPhones. The tech giant was accused of logging the locations of its users and keeping an [w]unencrypted[/w] log of these locations for up to one year. The company said in a statement it is maintaining a database of Wi-Fi hotspots around users' current location. But some experts say Apple is clouding the issue, and that is not so far off from [w]logging[/w] locations. Apple says it's planning to release a software update that would allow users to opt-out of having this data saved to the phone. 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 乔布斯演讲:辞职前最后一次演讲(16)

    史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)是苹果公司的前任首席运行官兼创办人之一,2009年被财富杂志评选为这十年美国最佳CEO,同年当选时代周刊年度风云人物之一。2011年8月24日,原首席执行官,乔布斯辞去CEO,不过仍担任董事会主席。 本文选自乔布斯辞职前最后一次的公开演讲,希望大家喜欢咯 全文听写,坚持下去一定会有进步的哟 P.S. 答案可能会有某些地方听不太清楚,可能会有错误,希望大家多多指出,感谢感谢 HINTS Kaiser Stevens Creek All right. Also, I know you care about the air quality. Yes. I understand that you will not allow any employee smoking inside the building, right? Correct. Both my parents died of lung cancer from smoking. So I'm little sensitive on that topic. Sure, so, just want to let you be aware. I don't know if you're aware that there's a cement plant nearby with air pollution to this area. Are you concerned about that? Are you aware of that? What is that? The cement plant is polluting the air in the entire area. The cement plant. That's the Kaiser? Yeah, 24001 Stevens Creek. I grew up about 5 blocks away from that, or 6 blocks away. OK. So, I'm pretty familiar with the Kaiser plant. OK. And yeah, I think it would be great of the Kaiser plant wasn't there, but you know, they bought the land fair and square. So, probably they are not going anywhere. OK. But if you kick Kaiser out, I wouldn't cry. Alright, thank you. 还有,我知道你很在乎空气质量,办公楼内全面禁烟。 是的,我的父母都是因吸烟引起肺癌去世的。所以你懂的,我反感吸烟。 你知道这附近有一家水泥厂么?工厂会对空气造成污染,你清楚吗? 那是什么? 水泥厂污染环境。 你说的是Kaise吧? 正式Stevens Creek路24001号。 我从小在这长大, 所以他们的情况我很清楚。当然,没它更好。可毕乔布斯竟是人家的地盘,又不能强拆,所以我忍。当然,如果你找城管把它拆了,我绝对拥护。 好的,谢谢。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 乔布斯传中译版被指不够味 网友自译七言古赋版

    本书要在乔布斯去世后才能出,我们就知道这个时间是很难把握的。 当时就找了4个人来同时翻译,没想到时间确实比我们想的早很多,但这4个人很出色,在40天内完成了全部的翻译任务,所以后期并没有很仓促。 FW:针对网友的质疑,会不会出修订版? 阎:这乔布斯本书出了之后,我们进行质量评定时,都认为差错率极低,没有太多需要修改的部分,所以暂时还不会出修订版。 中文版与网友翻译对比 中文版翻译:20年前,我们相知不多,我们跟着感觉走,你让我着迷地飞上了天……我们一起经历了那么多,现在我们回到了20年前开始的地方——老了,也更有智慧了——我们的脸上心上都有了皱纹。我们现在了解了很多生活的欢乐、痛苦、秘密和奇迹,我们依然在一起,我的双脚从未落回地面。 PK 网友翻译的文言版本:陌人相盼至白头,二十丁丑,方寸不意,月老红线留。天命已知顾往昔,青丝易白,骸骨已陋,阴阳相隔,相思如红豆。今生无所求,来世再相谋。 千万网友热译乔布斯情书:文言翻译成亮点>>>

  • 乔布斯演讲:辞职前最后一次演讲(15)

    史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)是苹果公司的前任首席运行官兼创办人之一,2009年被财富杂志评选为这十年美国最佳CEO,同年当选时代周刊年度风云人物之一。2011年8月24日,原首席执行官,乔布斯辞去CEO,不过仍担任董事会主席。 本文选自乔布斯辞职前最后一次的公开演讲,希望大家喜欢咯 全文听写,坚持下去一定会有进步的哟 P.S. 答案可能会有某些地方听不太清楚,可能会有错误,希望大家多多指出,感谢感谢 HINTS Terri Alright. And then my concern is last time I forgot to ask Terri about the safety

  • 乔布斯演讲:辞职前最后一次演讲(10)

    史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)是苹果公司的前任首席运行官兼创办人之一,2009年被财富杂志评选为这十年美国最佳CEO,同年当选时代周刊年度风云人物之一。2011年8月24日,原首席执行官,乔布斯辞去CEO,不过仍担任董事会主席。 本文选自乔布斯辞职前最后一次的公开演讲,希望大家喜欢咯 全文听写,坚持下去一定会有进步的哟 HINTS Mr jobs T-shirt Cupertino P.S. 答案可能会有某些地方听不太清楚,可能会有错误,希望大家多多指出,感谢感谢 We're putting more of desirable things on the space

  • 【乔布斯如何改变世界】听写训练4

    《探索频道》的一期Steve Jobs特别节目 iGenius: How Steve Jobs Changed the World(史蒂夫·乔布斯如何改变世界),以此来纪念逝去的苹果联合创始人,前CEO史蒂夫.乔布斯。 [b]Hints:[/b] iPhone Genius Say what you want, but Steve Jobs was the guy who envisioned a computer on every desk an earbud in every year and a device that would take multi-tasking to a

  • 乔布斯演讲:辞职前最后一次演讲(19)

    爱不释手。 在Cupertino开苹果店估计行不通,虽然离得近,但我觉得运营效果不会很理想,如果能成功,我们会不开吗? 放心,我们会帮乔布斯助你成功的。再一次感谢乔总,在座的各位你们有幸见证了这历史性的时刻。5年前乔总宣布买下收了155英亩地,5年后这块地将变成苹果园,激动吖。论创新技术,苹果确实没得说,我们这帮人很乐意帮你在Cupertino取得成功。 非常感谢。 给乔总来点掌声。感谢。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 揭秘:乔布斯最后的日子见了谁?

    安排了警卫,他的私人车道两边停有两辆黑色SUV汽车。10月6日星期四,随着网上悼词的骤增以及台湾、纽约、上海和法兰克福的苹果专卖店都贴满了苹果迷的手工祝福卡片,SUV汽车也跟着撤离,现在乔布斯家的小道上都放满了人们送来的花、蜡烛和一个个被小心地咬了一口的苹果。[/cn] [en]“Everyone always wanted a piece of Steve,” said one acquaintance who, in Mr. Jobs’s final weeks, was rebuffed when he sought an opportunity to say goodbye. “He created all

  • 【纽约客】真正的天才—2000字乔布斯传(上篇)

    美的,并且需要花时间去理解什么是完美。这一次,他把他妻子和家人也一起拉了进来,可情况却和以往有些不同。在艾萨克森为苹果创始人撰写的引人入胜的新传记《乔布斯传》中,乔布斯的妻子劳伦·鲍威尔,告诉艾萨克森,“我们花了8年的时间从理论角度讨论家具,并且用大量时间反复问自己一个问题,“为什么需要一套沙发?”[/cn] [en]It was the choice of a washing machine, however, that proved most [w]vexing[/w]. European washing machines, Jobs discovered, used less [w]detergent[/w] and less water than their American [w=counterpart]counterparts[/w], and were easier on the clothes. But they took twice as long to complete a washing cycle. What should the family do? As Jobs explained, “We spent some time in our family talking about what’s the trade-off we want to make. We ended up talking a lot about design, but also about the values of our family. Did we care most about getting our wash done in an hour [w]versus[/w] an hour and a half? Or did we care most about our clothes feeling really soft and lasting longer? Did we care about using a quarter of the water? We spent about two weeks talking about this every night at the dinner table.”[/en][cn]然而,最让人烦恼的原来是关于洗衣机的选择。乔布斯发现,欧洲产的洗衣机和美国产的同类产品相比,用的洗涤剂和水更少,而且更柔和不伤衣物。但是欧产洗衣机完成一次洗涤循环的时间却是美国的两倍。怎么办呢?乔布斯解释,“我们花时间在家庭成员中讨论如何作出权衡。结果我们谈了很多方案,也谈了我们家的价值观。我们最关心的是洗完衣服需要1小时还是1个半小时吗?是衣服是否柔软耐穿?还是我们关心用了1/4(吨)的水呢?大概2个星期的时间,我们每天晚餐时都在谈论这些问题。”[/cn] [en]Steve Jobs, Isaacson’s biography makes clear, was a complicated and exhausting man. “There are parts of his life and personality that are extremely messy, and that’s the truth,” Powell tells Isaacson. “You shouldn’t [w]whitewash[/w] it.” Isaacson, to his credit, does not. He talks to everyone in Job’s career, meticulously recording conversations and encounters dating back twenty and thirty years. Jobs, we learn, was a bully. “He had the [w]uncanny[/w] [w]capacity[/w] to know exactly what your weak point is, know what will make you feel small, to make you [w]cringe[/w],” a friend of his tells Isaacson.[/en][cn] 艾萨克森的传记写

  • 乔布斯演讲:辞职前最后一次演讲(14)

    史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)是苹果公司的前任首席运行官兼创办人之一,2009年被财富杂志评选为这十年美国最佳CEO,同年当选时代周刊年度风云人物之一。2011年8月24日,原首席执行官,乔布斯辞去CEO,不过仍担任董事会主席。 本文选自乔布斯辞职前最后一次的公开演讲,希望大家喜欢咯 全文听写,坚持下去一定会有进步的哟 P.S. 答案可能会有某些地方听不太清楚,可能会有错误,希望大家多多指出,感谢感谢 HINTS Chang Cook Miner Terri Thank you. I think we do have a shot of building the best office building in the world. And I really do think architecture students will come here to see this. I think it could be that good. Appreciate. Yeah, thank you. Council member Chang? Yeah, Mr. Jobs, thank you very much for coming. We met the city manager and I met Mr. Cook, and Mr. Miner, and also Terri on your campus, uh, and see the concept. It's very good one. I do have a question about at that time they mentioned about the current infinite loop will remain the same. The employee will stay there, right? Yeah, we need both to hold everybody. So now host about 8000 to 9000 people? No no no, about 2600 2600 okay. And then this one will host 13,000? 12,000. That's our current. 十分感谢,我们的建筑没准真会成为全球最好的办公楼。到时候各大建筑院校的学生都会过来“膜拜”,我还是挺有信心的。 了不起了不起 谢谢谢谢。张议员? 乔总,欢迎你。我和同事去参观过你们的园区。看到了你们的设想,确实很赞。听说新园区建成后现乔布斯有的大楼会保留,员工也会留在那里,是吗? 对,两出都要,一个都不能少。 这么说老楼圈了8000—9000名员工? 没那么多,就2600人 这样子啊,新的园区大楼将容纳13000人? 12000. 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>