• 双语:暮光之城女主角恋爱绯闻懒得搭理

    暮光之城认了不知多少遍,但女方却终于发现他们都白费口舌了。她在最近接受网站采访时表示:“所有回答都能被曲解成别的意思。‘我们有在恋爱。我们没在恋爱。我是拉拉。’”而她对粉丝们觉得自己欠他们一个说法也颇感无奈:“他们有时候挺好笑的:‘既然你选择当了演员,你就该把自己的生活拿出来供大家看啊。啥时候能见你的第一个孩子咧?’” 'Twilight' beauty Kristen Stewart is unfazed by reports linking her to co-star Robert Pattinson as she has realised that there is nothing she can say to stop the [w]gossip[/w]. The two on-screen lovers of the superhit vampire drama have been romantically linked

  • 暮光之城:月蚀最新剧照 求婚大钻戒华丽曝光

    暮光

  • 暮光之城3:月蚀三人组喷饭专访 内幕JQ大曝光

    也是他们两人拉锯取得平衡的结果。 Taylor, you and Rob have some pretty serious confrontations in this movie. LAUTNER: Some of those scenes were pretty hard for me. I think we ruined a couple of takes in front of the house and in the tent. It’s just, I don’t know, I have a hard time looking at him… STEWART: Ha! “I have such a hard time looking at him”! LAUTNER: [Laughs] I wasn’t finished. He and I were thisclose to each other — we are literally, like, an inch away — and we’re screaming at each other. STEWART: And about to kiss… LAUTNER: A couple of moments it felt like that. PATTINSON: Every single time we had to do a threatening thing to each other — for one thing, you always have your shirt off, and so in the tent scene I literally grabbed your breast. And it’s very difficult to remain in the moment. Also, in that tent scene, I can’t really get over the fact that the word thought sounds like [w]fart[/w]. STEWART: The word thought does not sound like fart. PATTINSON: It does. STEWART: Maybe because you are an English person. PATTINSON: The opening line of that scene is “Can you at least keep your farts to yourself?” I couldn’t quite get over that. 问:泰勒,你和罗伯特在《月蚀》中的关系充满了对峙的火药味啊。 泰勒劳特纳:嗯,有些场面对我来说很难拍,小屋和帐篷这两个场景我都浪费了不少机会才拍到位。我觉得和他对视,我也不知道怎么回事....很难。 克里斯汀斯图尔特:啊哈!和他对视很难!!!(小编:真没看出来,小K也爱把这俩搓一堆...) 泰勒劳特纳:(笑)我还没说完呢,拍的时候,他和我之间就这么一点儿近,真的只有一英寸那么近(小编:一英寸等于2.5厘米,各位自己想象吧嘿嘿),然后我们开始向对方咆哮尖叫。 克里斯汀斯图尔特:而且差点就亲到了~ 泰勒劳特纳:有那么几次感觉就像差点亲到... 罗伯特帕丁森:每次戏里我俩要威胁对方时,有一件事是肯定的——就是他总是赤裸上身。在帐篷里时,我还拍到了他的胸口。还有那场戏里,我老觉得那句台词是你不能偷着放屁啊?! 克里斯汀斯图尔特:才没有这句台词呢。 罗伯特帕丁森:我就是老觉得有。 克里斯汀斯图尔特:那可能是因为你是英国人。 罗伯特帕丁森:那一幕的开场白就是:“你就不能至少别放屁?!”我一直没忘。

  • 暮光之城吸血鬼男主角爱德华罗伯特·帕丁森

    年轻及新进的英国演员谁会成为未来之星。在将上映的《哈利·波特与火焰杯》中扮演塞德里克·迪戈里演员 Robert Pattinson 名列其中。这篇文章说:没有什么演艺经验的 Robert Pattinson 击败了许多其他的演员,赢得了《哈利·波特与火焰杯》中的塞德里克·迪戈里一角——他是霍格沃茨级长,还是个多才多艺的好小伙。在此之前他仅有的荧幕经验是出演去年在美国上映的电视电影《Sword of Xanten》。这位年轻、上镜、散发出迷人魅力的18岁的演员倍受选角导演喜爱,他们认为他必暮光之城将有很棒的未来。尽管他的开始是借助于哈利·波特(电影),Pattinson 赞扬了 Tim Burton 及Todd Solondz,钦佩作为选角导演的他们“打破了界限。” 暮光之城影视专题 看Twilight系列学英语

  • 暮光之城3:月蚀深情疗愈插曲My Love试听下载

    我们在《暮光之城3:月蚀》的原声大碟中欣喜地发现了疗愈女声Sia的歌曲My Love,在充斥着独立摇滚的一张原声中听到这么一个飘渺温柔的女声,实在让人耳朵一亮。 My Love by Sia My love, leave yourself behind Beat inside me, leave you blind My love, you have found peace You were searching for release You gave it all, into the call You took a chance and You took a fall for us You

  • 暮光之城男女主角终于承认恋爱关系?!

    暮光之城3:月蚀》最新剧照,贝拉爱德华假戏真情?!) [en]It’s no secret that they’ve been [w=rumor]rumored[/w] lovers for what seems like forever, but Robert Pattinson always denied his relationship with Kristen Stewart - until now.[/en] [cn]《暮光

  • 暮光之城女主角贝拉克里斯汀·斯图尔特

    到了褒贬不一的评价,但是斯图尔特非常成功地演绎了她的角色。之后不久她又出演了一部惊悚片《凶宅》(Cold Creek Manor),当中饰演丹尼斯·奎德和莎朗·斯通的女儿,但本片在票房上遭遇了滑铁卢。有的这些积累,斯图尔特在2004年的《小鬼神偷》(Catch That Kid)中首次次担任了主角,领导着电脑天才马克斯·塞奥特和机械狂人奥科宾·布鲁组成的三人组去抢劫银行;之后电视电影《诉说》中给予了她展现演技天赋的最佳机会,剧中她出演一位刚刚升入高中的女孩,暑假中不幸遭遇强奸的经历令她忍受极大的情感痛苦并越来越沉默、拒绝和人沟通,这个总共没有几句台词的角色让克里斯汀·斯图尔特得到评论界的高度赞誉。之后她又出演了一部奇幻电影《勇敢者游戏2》。2006年的爱情文艺小品《女人领地》中与梅格·瑞恩、亚当·布洛迪合作,2007年香港导演的彭顺、彭发的恐怖片《信使》中搬到乡下的一家人中敏感的大女儿的角色,对斯图尔特来说已经是轻车熟路;这些作品也让观众注意到现在的她暮光之城已经是一副亭亭玉立的模样。此外斯图尔特还将在两部著名演员的执导作品中出演重要角色,分别是玛丽·斯图尔特·马斯特森的《吃蛋糕的人》和西恩·潘的《荒野生存》,2007年四月则在路易斯安那拍摄名为《黄手帕》的爱情片,与英国新人埃迪·雷德梅尼合作。 暮光之城影视专题 看Twilight系列学英语

  • 暮光之城3:月蚀主题歌Eclipse (All Yours)试听下载

    《暮光之城3:月蚀》的主题歌这次来自加拿大独立乐团Metric的演绎,相对前两部的主题歌,这首的感觉要欢快得多得多,大概也同剧情里贝拉与爱德华感情笃好有关吧? Eclipse (All Yours) by Metric All the lives always tempted to trade Will they hate me for all the choices I’ve made Will they stop when they see me again? I can’t stop now I know who I am Now I’m all yours, I’m

  • 暮光之城3:月蚀黑暗风格插曲Heavy in Your Arms试听下载

    来自《暮光之城3:月蚀》原声大碟中这首黑暗风格十足的摇滚曲目Heavy in Your Arms女声饱满富有张力,是来自Florence + The Machine的作品,听来很有感觉。 Heavy in Your Arms by Florence + The Machine I was a heavy heart to carry My beloved was weighed down My arms around his neck My fingers laced a crown I was a heavy heart to carry My feet dragged across

  • 暮光男主曾因为不会笑,差点儿被电影除名

    暮光之城:暮