• 生活大爆炸100集纪念版-回顾10大经典镜头

    生活大爆炸

  • 【生活大爆炸】S03E11圣诞怪杰

    Sheldon&Leonard&Penny在看The Grinch(圣诞怪杰) 【TIP】: Enlargement of the heart muscle 心肌肿大 hypertrophic cardiomyopathy 厚性心肌病 congestive heart failure 充血性心力衰竭 Frosty the Snowman 雪人Frosty  Sheldon Oh,I always tear up when the Grinch's heart grows three sizes. Tears seem appropriate. Enlargement of the heart muscle,Or hypertrophic cardiomyopathy,is a serious disease which could lead to congestive heart failure. You really didn't like it,Sheldon? No,on the contrary. I found the Grinch to be a relatable,engaging character. And I was really with him right up to the point that he succumbed to social convention and returned the presents and saved Christmas. What a buzz kill that was. When we watch Frosty the Snowman, he roots for the sun. Excuse me,but the sun is essential for all life on Earth. Frosty is merely A bit of frozen supernatural ephemera in a stolen hat. A crime,by the way,for which he is never brought to account. 哦,每当看到圣诞怪杰Grinch的心脏长到三倍大,我就会哭。 那个时候哭是恰当的。 心肌肿大或者肥厚性心肌病是种很严重的疾病,会导致充血性心力衰竭。 Sheldon,你就那么讨厌他? 不,刚好相反。 我发现Grinch是个惹人怜爱迷人可爱的角色。 我和他真的很有共鸣,就从他服从社会习俗退还礼物拯救了圣诞节这点来看。 真是个扫把星。 当我们在看"雪人Frosty"的时候,他为太阳欢呼。 抱歉,但太阳是万物在地球生存必不可少的条件。 而Frosty只是一个冰冻的超自然生命短促之物,戴着偷来的帽子。 顺便提下,偷帽子是犯罪,而他却永远不会被责问。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【生活大爆炸】SO3E10(5)Privacy

    小提示: 听听宅男们的囧言囧语,填写对话缺失的部分,  不用带数字序号。注意句子开头要大写哦 <注意这里>若页面过长造成听写不便,在听写框的右上角点击“弹出答题纸”即可。 如果喜欢TBBT,欢迎把这段欢乐故事推荐给你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:Penny找Sheldon要说一些什么话呢? 句末标点不用写 R:Ha!    Eat my dust , racially stereotypical plumber. S:That's not fair.    —1—. R:And a cow and a penguin.    Face it , dude , whether it's a real car or a virtual cartoon car , you can't drive. S:—2—. R:What you need is cheat codes , motor skills and a magic genie who grants wishes to little boys who suck at Mario Kart. P:Hey , Sheldon , —3—? S:It's not about shoes , is it?    —4—. P:It's not about shoes. S:Then speak. P:Um , actually , —5—? S:All right.    Go away.    I agree , it's rude , but she asked for privacy. P:Thanks, Raj. I got stuck behind a tree Just need a little more practice can I talk to you for a second I don't think I could go through that again can we do it in private 我被一棵树卡住了~/ 只需要一点练习而已~/我能跟你说两句话么?/我可不想再聊鞋子了~/我们能私下谈么? ——译文来自: 甜猫儿 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 《生活大爆炸》追剧笔记S10E6:为友谊干杯

    能做;给自己的行动划一条界限;拒绝超过一步 (常与 at 连用)   [en]3.You know, in fact, I’d like to propose a toast.[/en][cn]事实上,我想提议我们干一杯。[/cn] propose a toast 敬酒;举杯 toast n.烤面包片,吐司;干杯,祝酒,敬酒;祝酒词;受祝酒的人(或事物);受到高度敬仰的人;敬爱的人(或事物) vt.烘,烤(面包、干酪等);取暖;使暖和;提议为…干杯;为…举杯祝酒 vi.烤;烘热;取暖;干杯;举杯祝酒(与to连用) adj.处境困难的,身陷困境的;完蛋了的;被剥夺权利(或地位)的 短语 to toast oneself by fire烤火取暖 (as) warm as (a) toast 很暖,暖烘烘的 have someone on toast[俚语]自由(或任意)摆布某人,使某人听任使唤;欺骗某人,愚弄某人;把某人驳得体无完肤,驳倒某人 on toast放在一片烤面包上;受骗的,任人摆布的   [en]4.And that is how a short asthmatic scientist landed a stone-cold-fox.[/en][cn]这就是一个矮个哮喘科学家泡到一个冰山美人的过程。[/cn] stone-cold fox 冰山美人 ; 冰山丽人   [en]5.Y-Your handwriting is impeccable![/en][cn]你的书写无可挑剔![/cn] impeccable adj.完大家带来《生活大爆炸》第十季美的,无瑕疵的,无错误的,不可挑剔的;毋庸置疑的 n.偶尔用作不会做坏事的人,无瑕疵的人;清白无辜的人 声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 看生活大爆炸学英语第一季第十三集 我们投票表决吧

    看生活大爆炸学英语第一季第十三集 【剧情介绍】 Leonard他们要参加一个比赛,大

  • 看生活大爆炸学英语第二季第十四集(2)我可不喜欢窝藏逃犯

    看生活大爆炸学英语第二季第十四集 【剧情介绍】 Penny经济上遇到些困难,付房租都付不起了.Sheldon慷慨解囊,知道他钱是放哪的吗?花生糖罐.照他的话说,钱由“蛇”把守着,非常安全. 这生活大爆炸学英语第二季也是Sheldon的过人之处吧. SHELDON:Penny,I'm not sure I'm comfortable [w]harbor[/w]ing a [w]fugitive[/w] from the 2311 North Los Robles Corporation. PENNY: It's no big deal.I'm just a little behind on my bills because they cut back my hours at the restaurant and my car broke down. SHELDON:If you recall,I pointed out the "check engine" light to you several months ago. PENNY: The "check engine" light is fine. It's still blinking away. It's the stupid engine that stopped working. It costs me like $1,200 to fix it. SHELDON:You know,it occurs to me you could solve all your problems by obtaining more money. PENNY: Yes,it occurs to me,too. SHELDON:Hang on a moment. Here. Take some. Pay me back when you can. PENNY: Wow,you got a lot of money in there. SHELDON:That's why it's guarded by snakes.Take some. PENNY: Don't be silly. SHELDON:I'm never silly. Here. PENNY: No,I can't. SHELDON:Don't you need money? PENNY: Well,yeah,but... SHELDON:This is money I'm not using. PENNY: But what if you need it? SHELDON:My expenses account for 46. 9% of my after-tax income. The rest is divvied up between a small savings account, this deceptive container of peanut brittle and the hollowed-out [w]buttock[/w]s of a superhero action figure who shall remain nameless for his own protection. Or her own protection. Take some. PENNY: Really? I mean,are you sure? SHELDON:I see no large upcoming expenditures unless they develop an affordable technology to[w] fuse[/w] my skeleton with [w]adamantium[/w] like [w]Wolverine[/w]. PENNY: Are they working on that? SHELDON:I sincerely hope so. 【口语讲解】 1. behind on bill拖欠账单,账单未付. 2. after-tax income税后工资,税前工资是income before tax或pretax income 3. divvy up分摊 The thieves agreed to divvy up the profit when the jewels were sold.盗贼们同意珠宝卖了后就分赃。 4. savings account [金融] 储蓄帐户 5. peanut brittle花生糖 6. action figure动作人物;可动人型;玩具人;活动人 7. work on 致力于,继续工作,作用于

  • 生活大爆炸第四季第2集预告:谢耳朵想长生不老

    Season 4, Episode 2 The Cruciferous Vegetable Amplification Aired: 9/30/2010 Sheldon realizes that by the time he downloads his conciousness into a robot body, he'll be dead, so he tries to make himself live longer. 生活大爆炸 第四季 第2集 十字花科植物扩大化 播放日期:2010年9月30日 剧情介绍: 谢耳朵意识到等他把自己的意识都下载到机器人里时他就会死掉,于是他想尽一切办法让自己活得时间长点……

  • 【生活大爆炸】SO3E10(11)谢老师

    小提示: 听听宅男们的囧言囧语,填写对话缺失的部分,  不用带数字序号。注意句子开头要大写哦 <注意这里>若页面过长造成听写不便,在听写框的右上角点击“弹出答题纸”即可。 如果喜欢TBBT,欢迎把这段欢乐故事推荐给你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:课程继续。 句末标点不用写 S:Now , remember , Newton realized that Aristotle was wrong.    —1—.    So let's plug in our 9.8 meters per second squared    As "A" and we get    Force -- Earth gravity - equals mass times 9.8 meters per second per second.    So we can see that "ma" equals "mg"    —2—? P:Uh , we know that ... Newton was a really smart cookie.    Oh!    Is that where Fig Newtons come from? S:No, Fig Newtons are named after a small town in Massachusetts.    —3—! P:Sorry. S:Now , if "ma" equals "mg," what does that imply? P:I don't know. S:How can you not know?    —4—.    Have you suffered a recent blow to the head? P:Hey!    —5—! S:I'm sorry.    Have you suffered a recent blow to the head? And force was not necessary to maintain motion And what do we know from this Don't write that down I just told you You don't have to be so mean 运动不需要靠力来维持. 我们可以推算出什么? 别光顾着记这个啊! 我都告诉你了! 你这也太刻薄了吧! ——译文来自: 缈觞 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 《生活大爆炸》笔记S10E5:牙刷杯见证爱情

    大家带来的是《生活大爆炸》第十季偷来他家泡浴......爆笑之余,让我们看看本集中的语言知识点吧:   [en]1.I, I really thrive anywhere the women and the temperature are over 90.[/en][cn]像我个人就在女人年纪与华氏度超过90的地方特别吃得开。[/cn] thrive 兴旺,繁荣,旺盛;成功;茁壮成长 短语 He that will thrive must rise at five. [谚语]五更起床,百事兴旺。 If a good man thrives, all thrive with him. [谚语]好人富,大家富。     [en]2.He's the pervert pulling the strings here.[/en][cn]他才是在背后控制这一切的变态。[/cn] pull the strings 在幕后牵线;(暗中)对…施加影响,(幕后)操纵;从事幕后活动;走后门,走私人关系,通过有权势的人达到

  • 【生活大爆炸】谢耳朵的Bazinga之歌

    。但是参考TBBT的剧情,联想到Sheldon严谨的科学态度,Sheldon是绝不会把如此不正式的俚语挂在嘴边的。  bazinga的“真相” 综合下来,Bazinga一词既不是源于克林贡语,也绝非Sheldon的自创用法。 bazinga来自泡泡龙,一群老美也不知道是啥意思,最后讨论的结果是gotcha,就是“骗到你了”的意思,翻译成“逗你玩”算是比较合适的。 在生活大爆炸中,“Bazinga“是Sheldon为改善社交关系的一种方法。也许Sheldon在第一季中已经意识他的社交现状,于是在第二季中尝试和Barry Kripke交朋友,而这个Bazinga游戏是他的开发出的做一种自娱自乐游戏。 当你对别人开玩笑或者讽刺挖苦,别人信以为真,没有听出来时,你就可以对他喊bazinga。当然你也可以再任何别有用意的动作上加上一句bazinga。