一周美剧剧透汇总 绯闻女孩雷人乱点鸳鸯
Question: In honor of Neil Patrick Harris being cast in the Smurfs movie, you should give us some big scoop. It’s what the Smurfs would want. —Riina
Ausiello: Actually, I just conducted a straw poll in Smurf Village and turns out what the Smurfs really wanted was me, not NPH. All kidding aside, I really did conduct a poll. And I won. By a landslide. Seriously. Moving on…
问:为了纪念NPH这欢乐的孩子出演电影《蓝精灵》,您可一定要给我们点剧透啊,话说蓝精灵们也想听剧透的~
答:事实上,我可刚从他们村里回来哦,他们投票说了,他们最想要的是我!不想要NPH~开玩笑,其实他们投票要不要剧透来着,但是我赢了多数票哦...所以咱们以后再说吧(顶锅盖迅速逃走!)
Neil Patrick Harris will star in the forthcoming Smurfs: The Movie!
剧透链接: 美剧《老爸老妈浪漫史》中人人都爱的巴尼将出演电影《蓝精灵》!
The 36-year-old actor won’t be getting blue for the big screen, though - the film will mix live action and animation, and Neil’s taken the part of the lead live action character. Filming will begin in April during the How I Met Your Mother hiatus. Raja Gosnell (Beverly Hills Chihuahua, Never Been Kissed) is directing.
三十而立的尼尔·帕特里克·哈里斯最近迎来了事业高峰,先声明一点,他在这部电影里可不会变蓝色哦~这将是一部混合动画和动作片的巨作,由曾执导《比佛利拜金犬》和《一吻定江山》的雷贾·高斯耐尔担任导演。尼尔会扮演一个现实中的动作角色,为了避开《老爸老妈浪漫史》的档期,电影会在四月美剧停播期间拍摄。看过康康舞后开始期待尼尔的动作场面,不知道会不会是花拳绣腿哈哈。
Question: I heard Desperate Housewives is casting a new vixen to replace Nicolette Sheridan. Any idea who they’re looking at to play her? —Scotty
Ausiello: You’re assuming the role is female.
问:我听说《绝望的主妇》要把妮可莱特·谢里丹换下来,你知不知道会换哪个演员?
答:呃.......肯定是女滴,这点你大可放心(真是欠打的回答...)。
Question: I kept reading about this Chuck guy from your spoilers, so I checked out Chuck and now I’m obsessed. Please give me some scoop. This really is all your fault after all! —Heather
Ausiello: I’m more than happy to take the blame! On the scoop front, look for a major reveal — actually, make that three major reveals — about Casey in the March 15 episode. The following week, Chuck and Sarah go out on a stakate (that’s a mash-up of stakeout and date), and someone adjusts to a brand new way of life.
问:我老是看你说《超市特工》的剧透,结果看着看着就入迷了,所以同求剧透......说到底都是你的错!!!
答:你恨我也认了!想咱在剧透一线工作,每天忙得就是这一出,没有比这种责怪更让我觉得甜蜜了~下面是今天的剧透哦——首先请大家期待下Casey在三月中旬的戏份,还有下周Chuck和Sarah将出去“监汇”(就是监视+约会的简称~),还有某人将会适应一种全新的生活。
Question: Is something going to happen between Dan and Blair on Gossip Girl? Or were you just pulling our legs? —Janice
Ausiello: Maybe a little of both? I asked executive producer Stephanie Savage about the possibility of a Dan/Blair hook-up down the line, and here’s what she said: “There are only so many combinations [you can explore] on the show, so I think you have to be open to all of them at some point. So, certainly, we have an open mind when it comes to them… Those two are really gold when they’re together. They have great on-screen chemistry.”
问:《绯闻女孩》里头Dan和Blair真的会有一腿儿?还是你耍我们的啊?
答:那个……两方面都有啦。问他们制片人说这俩在一起的可能性,人家回答说:“剧集里面能乱点鸳鸯谱的人多了去了,所以咱可以说一切皆有可能。要说Dan和Blair咧,也是可能有戏的哦,他们俩真在一起的话会很来电,也都是金童玉女嘛。”(编剧同志,你以为你洗牌呢?!)
Question: I need some scoop on Gossip Girl. More importantly, good news about Chuck/Blair. —Vanessa
Ausiello: I’m going to let executive producer Stephanie Savage take this one. “The good news about Chuck and Blair is that when we come back [on March 8] they’ve got a really incredible run with each other. They’re [involved] in a very emotional storyline regarding the mystery lady at Bart’s grave. They solve that mystery together and it’s a great example of Chuck and Blair working together and being very emotionally supportive of each other.”
问:求《绯闻女孩》剧透,尤其是BC这对儿!!
答:好消息是3月8日回归的时候,这俩还是灰常和谐滴。在Bart墓前遇上的神秘女子使得两人关系更为紧密,一起携手解开谜团,也在感情上支持对方。(咋觉得说的是小编我认识的别的人…………)
Question: Is it true that Chuck and Blair break up again on Gossip Girl? —Mary
Ausiello: I will neither confirm nor deny that particular rumor on the grounds that it’s too spoilery. Besides, it’s also kind of a non-issue since any Chuck/Blair break-up will undoubtedly be followed by a reunion at some point. Isn’t that right, Stephanie Savage? “We really feel like those guys are made for each other,” she tells me. “But it’s not going to be an easy ride because of their personalities and their dynamic. It’s our job to throw some good obstacles in their path, but we always root for them to find their way back to each other.”
问:《绯闻女孩》BC又要分手了?不是吧!
答:这么说实在太剧透了,我还是不表态为妙。再说了BC这俩再怎么分手,总会破镜重圆的吧?是不,编剧大人?编剧大人说:“我们真觉得这俩是天设地造的一对儿,但是这必然会是一路荆棘坎坷,这是两人性格造成的必然。我们就专门负责朝他们扔障碍物,不过我们也保证他们终将再聚首。”
Question: I’d like White Collar with scoop, please. Hold the snark. —Lisa
Ausiello: But the snark’s the best part! In March 9 finale, Neal finally gets his hands on the music box, and another character’s fate is left up in the air. On another (possibly-related) note, Neal and Kate’s relationship, ahem, flames out.
问:来点儿《妙警贼探》的剧透吧
答:三月九日这部剧集第一季将完结,Neal最终将得到那个神秘音乐盒,同时另一个角色的命运将悬而未决。据我的另一条相关笔记,Neal和Kate之间.....呃......悬了。
Pilot Intel: 'Grey's' doc jumps ship!
Spoiler alert: Looks like Bailey’s about to get her heart broken on Grey’s Anatomy. Jason George — who’s currently recurring on Grey’s as Bailey’s new doctor beau Ben — has joined the cast of Off the Map, the ABC drama pilot produced by Grey’s creator Shonda Rhimes. Translation: Rhimes is stealing Bailey’s BF!
剧透警告:Bailey才动心又心碎!
貌似《实习医生格蕾》中Bailey好不容易动了心马上又要面临分手,因为她的情郎——那个麻醉医生Ben即将出演ABC电视台的新剧Off the Map,同样由GA的制作人执导.....看来是制作人的黑心肠毁了Bailey的幸福!
'Grey's'/'Private' exclusive: Meet Derek's kid sister!
How’s this for a twist: Shonda Rhimes is introducing Derek Shepherd’s kid sis, but not on Grey’s Anatomy. Twist! Sources confirm to me exclusively that Caterina Scorsone (Lifetime’s 1-800-Missing) is joining — wait for it — Private Practice in the recurring role of Dr. Amelia Shepherd, one of Derek’s never-before-seen sisters. I’m told the character — nicknamed “Little Shep,” natch — lands a job at Oceanside Wellness.
Currently, there are no plans for Patrick Dempsey to cross over to PP to hang with his sibling, but a family reunion — most likely right at the start of sweeps — is inevitable.
《实习医生格蕾》+《私家医情》联合剧透:“美梦先生”的漂亮妹妹!
制作人最近连连出手,又在剧情中引进了Derek Shepherd的小妹妹这个角色。但是这个角色会先在衍生剧《私家医情》中登场!据小道消息确认,曾出演电视剧版《爱丽丝漫游仙境》的女演员Caterina Scorsone将演绎Derek尚未谋面的Amelia Shepherd医生小妹妹。她在剧中还有个昵称“小绵羊”,且看她如何在海滨诊所大展拳脚。目前还没有让两剧因这个角色再次穿越的打算——虽然暂时没有“感人”的家庭会面,但这可想而知肯定是制作人埋下的伏笔,迟早会用得上,并成为挽救收视率的大救星~
It looks like Grey’s Anatomy will be down two doctors next season, and, believe it or not, neither of them are played by Katherine Heigl!
Sources confirm to me exclusively that Mercy West transplants Robert Baker (Dr. Percy) and Nora Zehetner (Dr. Adamson) are not expected to return next season. There’s no official word on the fate of fellow “invaders” Jesse Williams (Dr. Avery) and Sarah Drew (Dr. Kepner), but there’s buzz both may stick around long-term. Grey’s boss Shonda Rhimes has until June to decide whether to exercise the series regular options in their contracts. (Here’s hoping she does; I like those two.) Heigl’s MIA Izzie, meanwhile, will reappear in April. But for how long? Confides an ABC source: “No one knows.”
下一季《实习医生格蕾》将削减两名医生角色!不过其中没有Izzie!!!据说将是西慈医院兼并过来的Dr. Percy(图片左二)和Dr. Adamson(图片左三)走人。但剩下的另两位的命运也是悬而未决,一个上一集刚刚决定去其他医院,另一个最近根本都没啥机会露脸。但现在没消息可能就是好消息,毕竟没准人两个还能签下长期合约呢。制作人大老板要到六月再决定两人去留....而失踪已久的Izzie也将在四月返回西雅图仁爱医院!可是这次她又会留多久?你问我?我问谁去?